Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 9

— В бой! — взревел командир эльфов выхватывая тонкий меч. — Пленных не брать. Никто не должен уйти живым! Подкрепление сюда, два отряда. Живо!

Архивариус несколько раз пересмотрел каждый ракурс того момента, как эльф полностью потерял самообладание. Как бы Фериора не отправили на королевскую комиссию проверять ментальные способности… Либо вампир перестарался с воздействием на парня, либо у того у самого не было абсолютно никакой выдержки. Такое натворил. Лучше не придумаешь.

Архивариус попытался найти ракурс, при котором не так сильно было видно мрачное торжество в глазах Фериора, но так и не смог.

— Ну а что поделать? — пробормотал старик. — Не плакать же ему теперь.

Старик еще раз пересмотрел третью часть, невольно борясь с дрожью. Он и сам был под впечатлением от того, насколько хорошо получился видеоряд. Здесь и комар носа не подточит. Даже эрки выглядят благородными рыцарями, а не бандитами. Зато эльфы… Давно они так не подставлялись.

Архивариус развалился на кресле, позволяя себе расслабиться. Работа закончена, и теперь можно просто отдохнуть и насладиться дальнейшим развитием истории.

Запись встречи с должниками. № 7345/1 от 23.10.1536 г.

Цель встречи: обсуждение условий досрочного возмещение долгов.

Владелец записи: Фериор Кан.

Часть четвёртая. Краткое описание: полностью подлежит удалению.

На эльфа было страшно смотреть. Его лицо было настолько искажено от ярости, что он был больше всего похож на гоблина. С тонкого клинка в разные стороны посыпались искры, а вокруг тонкой левой руки появилось голубоватое свечение.

— Я знаю, кто ты такой, — шипел эльф, — твоя затянутая история закончится здесь! — последние слова он прокричал, выпуская в вампира ледяное копьё.

Несмотря на незрелость, мастерства эльфу было не занимать. Он смог поместить внутрь копья заряд молнии. Старик оценил этот ход. Даже если противник отразит мощное ледяное заклинание, то второе тут же активируется, испепеляя врага.

Фигура Фериора поплыла, превращаясь в нечто, что больше всего напоминало чёрную слизь. Копьё прошило субстанцию, не встретив сопротивления, и понеслось дальше, врезавшись в толпу сражающихся бойцов.

Фериор снова принял прежний вид и в одно мгновение оказался перед эльфом. Из его рукава торчало длинное лезвие. Оно было настолько чёрное, что поглощало свет вокруг.

Когда эльф увидел оружие вампира, он мгновенно побледнел, однако действовать не перестал. С его клинка одна за другой сорвались три молнии подряд. Все они были направлены в вампира, который будто волчок закружился вокруг эльфа, уходя от атаки.

Одна из молний ударила в эрка, который занёс топор над отползающим от него эльфом. Эрк тут же затрясся. От него повалил густой дурно пахнущий дым.

Уходя от разрядов, Фериор походя практически перерубил одного гвардейца пополам мощным ударом на уровне таза. Второму попавшемуся под его клинок остроухому, вампир отсёк голову, которую тут же подхватил и запустил в командира эльфов, обрызгав того кровью из перерезанных артерий.

Противник Фериора лишь на миг замешкался, но этого было достаточно, чтобы вампир отрубил ему правую руку.





Командир эльфов издал сдавленный стон и, почти не глядя, выпустил новую молнию. Не рассчитав силы и создав особо мощный разряд, он еще и промахнулся мимо юркого вампира. В итоге его атака испепелила на месте двоих гвардейцев и троих бандитов, что сцепились между собой.

На эльфа было страшно смотреть. Он едва держался, чтобы не завопить от боли, которую причиняло прикосновение чёрного клинка. Потеря руки вызвала у него настоящий шок, раньше молодому эльфу не приходилось получать увечий. Звонким набатом в его сознании отражался каждый смертельный удар, что прерывал сегодня жизни вечно молодых эльфов. Непонятно откуда появившаяся вспышка гнева схлынула, оставив лишь боль и ужас от осознания того, что происходило вокруг.

— Прекратите… — едва слышно произнёс эльф: похоже, его охватила паника.

Тем временем Фериор, описывая дугу вокруг своего противника, который на деле был не более чем жертвой, зацепил ещё одного неловко подставившегося эльфа.

— Это не гвардия — это какие-то дети, — рассмеялся он, снова приближаясь к командиру.

Эльф, всё это время не сводивший глаз со своего противника, выпустил ледяное копьё, которое вовсе пролетело мимо. Вампир, извернувшись, подсёк эльфу обе ноги, заставив того рухнуть на колени.

Командир смотрел на возвышающегося над ним Фериора, хватая ртом воздух. В его глазах читался натуральный ужас.

— Нет… нет. Этого не может быть… Я ведь из королевской гвардии. Я командир. Меня нельзя трогать. Я эльф…

Вампир медленно приближался. Мимо него то и дело проносились пули и заклинания. Над его головой даже пролетел щеголевато выглядящий гоблин, но вампира это совершенно не заботило. Эльф даже подумал, что на самом деле никакого вампира не существует, это просто проекция.

На всякий случай эльф активировал последнее подвешенное на рефлекс заклинание и выпустил струю кислоты… Вернее, хотел выпустить, но ему больше нечем было это сделать. Левая рука уже лежала отсечённая рядом, а эльф, тупея от боли, пялился на неё.

Фериор, продолжая движение, крутанул клинок восьмёркой, а затем резко дёрнул его снизу вверх и косой чертой рассёк лицо эльфа на две половины.

Позволив себе лёгкую усмешку, вампир повернулся к трупу командира спиной, а затем принялся раздавать указания уцелевшим вампирам:

— Оттесняйте эльфов, их подкрепление скоро будет, сами не подставляйтесь… Так, попробуйте обрушить потолок. Так, ты, — он поймал за предплечье вошедшего в раж Гордака, — Собирай своих, и срочно уходите.

— Ты что, шутишь? — рассмеялся эрк, — Мы же побеждаем!

— Вы побеждаете, потому что я здесь. К эвакуационному выходу, живо! — рявкнул он.

— А… Откуда ты знаешь про…

— Я спонсировал постройку этого здания. — хмыкнул вампир. — Быстрее организовывай всех, я уже троих ветеранов потерял. Найди Борлака, если сам не справишься.