Страница 53 из 61
В глазах Освальда появился интерес:
— Спасти этот мир? А что с ним не так, просвети-ка меня?
— Как ты, наверное, заметил, в Цитадели появился чёрный монстр с щупальцами. Если по простому, то эта тварь в ближайшее время уничтожит твой мир. Все здесь станут её частью, и даже ты! — Немного приврал я для пущего эффекта. На самом деле мобы и энписи никак не страдали от чёрной жижи.
— Его трудно было не заметить, — теребя подбородок, произнёс командир стражи. — Я думал, что это магия защитников крепости.
— А вот хрен там! Мы пришли из другой игры, и там подобное чудовище сожрало практически всех людей. Если мы не остановим его сейчас, то здесь будет то же самое!
— Не думаю. Скорее всего игроки его уничтожат…
— Идиот! Оно поглотит их! И для вас пройдёт ещё несколько лет, после чего создатели этого мира просто уничтожат его, чтобы зараза не распространилась за её пределы, — сходу придумал я, пудря мозги развесившему уши извергу.
— Создатели? — Переспросил он удивлённо, после чего расхохотался. — Боги что ли? Откуда тебе знать, что задумали боги? Ха-ха-ха!
Чёрт! Его мозги точно сбоили, то переключаясь на игровой сценарий, то раздвигая эти рамки. Но я ведь ничего не теряю, поэтому стоит постараться.
— Я многое знаю, дорогой мой враг. Потому что пришёл из внешнего мира. Один из ваших, монах из башни Света очень хотел туда попасть. Он понял, что этот мир иллюзорен. Ты ведь не круглый идиот, чтобы не понять этого?
Освальд задумался, вглядевшись мне в глаза. Думал, наверное, что я лишь тяну время, и слова мои не стоят выеденного яйца.
— Как его звали? Монаха твоего.
— Аббат Мартин, — спокойно ответил я. — Знакомое имя?
— Да. Часто пересекались. Значит человек его уровня, защитник и проповедник учения Света, по твоим словам занимается ересью?
Опять двадцать паять! Зачем я ему всё это говорю?
— Ты просто тупое животное, — сплюнул я. — Стоеросовая дубина! Что тогда наплела тебе Игрозона, если ты всё ещё не знаешь правды?!
Глава 67. Пыточная Освальда (Ч2)
— Игрозона… Да, странное имя для главного магистра магии Цитадели. Я до сих пор не знаю как к нему обращаться — она или он. Через капюшон не разберёшь, и голос какой-то бесполый… Ну да ладно. Как видишь, наш злейший враг предложил сделку, от которой мы не смогли отказаться.
— Дай угадаю: вам прокачали уровень, но за это вы должны помешать нашему отряду добраться до портала?
— А ты проницательный. Да. Всё именно так. Игрозона не хочет вашей смерти, а жаждет лишь того, чтобы вы не мешали ей вершить свои дела.
— Чудно! — Только и смог выговорить я. Получалось так, что эта тварь, кто бы она ни была, заразила через Моко этот мир, и теперь переправит в следующую игру таких же заражённых людей, чтобы продолжить свою экспансию. А мы были ей как кость в горле, поэтому она решила выйти в люди и натравить на нас своих цепных псов!
— То есть, — продолжил я, — Ты будешь держать меня здесь, пока горы стоят, и мучить тем, что заставишь смотреть, как страдают другие люди?
— В общем и целом, да. Пока я точно не решил. В любом случае, ты должен увидеть, что я сделаю с Агнессой. Это будет заключительным уроком для тебя, — сказал он, после чего загоготал как больной на голову. — Знаю, ты не чувствуешь боли, но духовные страдания причинить тебе я всё-таки сумею!
Господи! Похоже он просто испытывает ко мне нездоровую симпатию… Что же делать? Я могу попытаться включить невидимость и сбежать отсюда. Но остаётся Гюрен, друг мой, который окажется заложником в руках этого гада. И вина за его судьбу будет полностью лежать на моих плечах. Нужно придумать что-то ещё…
— А что до твоего друга, — бросил он, заметив мой потерянный взгляд. — Насчёт него никаких просьб со стороны Игрозоны не было. Поэтому…
Освальд внезапно вытащил меч из ножен. В свете факелов блеснула хорошо заточенная сталь. Острие уткнулось в шею китайца, от чего во мне забурлила ярость.
— Я могу убить его прямо сейчас. Ты же не расстроишься из-за этого, разбойник Вий?
Его мерзкая морда так и требовала размашистого удара кулака. Ох если бы у меня был меч или кинжал, то я бы заставил этого гада испытать все оттенки боли! Но вместо этого, использовав весь накопленный адреналин, устремился к нему посредством «скольжения» и просто утопил в его лицо костяшки правой руки. Не ожидавший этого энписи отшатнулся и невольно взмахнул мечом, парируя несуществующий удар. Но я уже пинал его ногами, вкладывая в атаку всю свою ярость.
— Ха-ха! — Рассмеялся он, отступив на несколько шагов назад, и вытянув перед собой меч. — Бьёшь как сельская девчонка! Да, времена изменились, Вий. Теперь, я стою намного выше тебя. Позволь же мне сделать следующий ход…
Он сделал стремительный рисунок в воздухе мечом, тем самым отвлекая моё внимание, и резко направил острие вперёд в колющем ударе. Метил в сердце, но я был взвинчен как никогда, поэтому просто кувыркнулся через спину, оказавшись на несколько шагов от него. Освальд бросился следом, занося меч над головой — узкий коридор не давал мне возможности для манёвра, поэтому я включил невидимость и растворился в воздухе прямо перед ним.
Ошарашенный этим фокусом, командир стражи начал неистово махать мечом, пытаясь охватить всю ширину коридора перед собой. И если бы не нижняя подсечка, выполненная Гюреном как заправским каратистом из старого китайского боевика, то я бы уже был порублен в капусту.
Освальд грохнулся на каменный пол, попутно выронив меч, который прилетел прямо мне в руки. Я вышел из тени и с воодушевлением посмотрел на китайца, который хоть и был мрачнее самой смерти, но тем не менее находился здесь и сейчас. И в своём уме к тому же! Он кивнул мне и указал на поднимающегося энписи.
— Всё! Вам конец! — шипел Освальд, отряхивая пыль со своего свежевыстиранного сюрко. — Стража! Ко мне! Прикончите этих ублюдков!
Из коридора послышались торопливые шаги и звон латных доспехов. По довольному выражению лица Освальда я понял, что сейчас нам с Гюреном будет ой как не сладко. Но меч был в моей руке, поэтому я приготовился биться до конца. Тем более, в моей команде был чёртов азиат-убийца, вставший на тропу войны!
Глава 68. Пыточная Освальда (Ч3)
Вий
разбойник (57)
499/8499 HP
20/99 An
99/99 Ma
Что-то блеснуло металлом в свете факелов, стремительно приближаясь к нам. Чисто рефлекторно я отошёл на один шаг в сторону, и как в замедленном кино увидел пролетающую мимо резную рукоятку кинжала, который смачно впился в голову Освальда.
Тот ошеломлённо смотрел на торчащий из головы кусок металла, и осторожно трогал его руками. Прошло несколько секунд мрачного изумления, и кинжал вдруг взорвался магическим пламенем — голова стражника разлетелась на куски, а он сам рухнул на каменный пол, постепенно заливая его чёрной кровью.
Стук латных сапог усиливался — из мрака на свет вышел крепкий парень с очень серьёзным лицом. Чем-то он напомнил мне Дрейка. Может быть суровыми глазами? К своему удивлению я увидел, что это сотый уровень, а имя его было…
Старгрейв!
— У нас мало времени. Советую идти за мной, если хотите успеть в портал, — сухо произнёс он, разворачиваясь.
Мы с Гюреном стояли как вкопанные, пока к нам не подбежал Вяч и четверо других игроков, среди которых я приметил его дочь. Значит, он всё-таки нашёл их!
— Привет, Виктор, — бросил Вяч, вложив мне в руки меч и кинжал, которые ранее забрали стражники. — Бежим! Скоро будет респаун врагов и мы уже никогда не сможем пройти на следующий уровень!
— Моко и Янмей мертвы, — сказал я, следуя за ним. Гюрен молча бежал за нами. Не представляю, что творилось у него в душе.
— Знаю. Видел…
Я резко остановил его и схватил за плечи:
— Видел и ничего не сделал?!
— Эй, парень! Отстань от моего папы! — Встряла русая девушка в обмундировании охотницы. — Никто не смог бы помочь той несчастной! Это чёрное дерьмо неизлечимо, уж поверь мне.