Страница 13 из 101
Пока Филиппа смотрела что-то детское по телевизору в библиотеке, мы с миссис Кроу пили чай в гостиной. Пару минут назад отзвонилась Катя, довольная и немного взволнованная. Сказала, что ей удалось заказать отличный самолёт, который уже завтра в девять часов утра сможет вылететь из аэропорта Бирмингема. Мои поручения она выполнила в полном объёме и даже наведалась в жилой комплекс в компании Ливио, чтобы проверить свободные квартиры. Собственно, этот вопрос мы и обсуждали с миссис Кроу. Точнее, я озвучил эту новость, а она думала, как поступить.
— Я плохо представляю, что у вас происходит, — сказал я, — но Алан был очень серьёзен, когда просил вывезти семью из Англии. Если Вам грозит опасность, то лучше уехать. Я думаю, что вашу дочку… задержали друзья той парочки придурков, которые приезжали сюда. Голову даю на отсечение, что Алан сейчас следит за ними и ночью поставит их логово с ног на уши. Он ведь знает, что завтра утром самолёт будет, и я уверен, что мы встретим его в аэропорту и вы улетите все вместе. А в Москве вас встретят мои люди. Вам там понравится, обещаю.
— А что в это время будете делать вы? — спросила она.
— Пока не знаю, что планирует Алан, — почти честно признался я, — но с моей помощью он легко справится с любой проблемой. Не смотрите, что молод, на самом деле у меня большой опыт в разных авантюрах, а ещё я очень сильный. Нет, Вы не думайте, никаких глупостей мы делать не будем. Нам ещё предстоит решить одну проблему в Европе, поэтому помирать в Англии в мои планы не входит. И чтобы завтра утром ничего не забыть, лучше собраться сейчас.
Я даже улыбнулся, на её недоверчивый взгляд.
— Надо только машину где-то достать, но это не проблема, — добавил я. — Можно у соседей позаимствовать.
— Хорошо, — согласилась она, но было видно, что решение далось ей непросто. — Подожди минуту.
Встав, миссис Кроу ушла в библиотеку, что-то сказала Филиппе и вернулась с сотовым телефоном в руках. Почти минуту она искала нужный контакт в телефонной книге, затем посмотрела на часы и позвонила.
— Маргарет, добрый вечер, — сказала миссис Кроу. — Как у тебя дела, как работа? Да, понимаю. Нет, встретиться не получится, но я благодарна за приглашение. Джейн у вас?
Пару минут она слушала ответ с непроницаемым выражением лица.
— Спасибо, буду иметь в виду. Рада была тебя слышать.
Миссис Кроу посмотрела на экран телефона, затем положила его на стол.
— Джейн действительно пригласили в бюро, — сказала она. — Алан тоже там, в изоляторе. Похоже, что их задержали вместе.
— Это нехорошо, — согласился я. — Но, с другой стороны, многое упрощает. Вы знаете, где находится это бюро? Надеюсь, не в центре города, а то будет совсем нехорошо.
— В центре, недалеко от больницы, здания суда и городской полиции.
— А ещё прилагается охрана в количестве десяти мастеров и обилие камер видеонаблюдения, так?
— Опасаться стоит только городских камер, на фасаде здания и на прилегающих перекрёстках. Всё видеонаблюдение внутри здания завязано на небольшую серверную комнату, расположенную на первом этаже. Я указывала мистеру Кейси на этот недостаток, но он всегда считал, что для самого скучного офисного здания в Англии подобного вполне достаточно.
— А изолятор, что это?
— Комната в подвале. Там когда-то было банковское хранилище. Обычно в здании дежурят два человека, но учитывая присутствие Алана и Джейн, будет несколько оперативников.
— Чем больше я погружаюсь в происходящее, тем меньше понимаю, что вообще происходит, — проворчал я. — Всё, нет желания разбираться в этом глубже. Миссис Кроу, Вам до полуночи нужно собраться, чтобы часа в два ночи выехать. Заглянем по пути в бюро, вытащим Вашего мужа и дочку, а оттуда сразу в аэропорт. В самом худшем случае, если поднимется слишком много шума, уходите без меня и улетайте в Москву. Собирайтесь, а я пока найду машину.
— Машина есть, — сказала миссис Кроу. — На заднем дворе.
Впервые за вечер немолодая женщина тяжело вздохнула, посмотрела на чайный сервиз. Встав, она пошла в библиотеку, чтобы отвлечь от телевизора внучку. Я почему-то подумал о том, что когда-то нашей семье тоже пришлось бежать из родной страны. Только в нашем случае позади остались горящие дома и реки крови. Это воспоминание и текущая ситуация вызвали неприятное чувство злости, которое быстро задавить не получилось. Захотелось оторвать пару голов, которые не дают спокойно жить людям.
До полуночи я так и сидел в гостиной. Написал несколько сообщений Тасе, прочёл коротенькое письмо от неё и два от Алёны. Остальные сообщения открывать не стал, отправив всё оптом в архив. Переодевшись в боевой комбинезон и лыжную маску, прогулялся по району, надеясь найти слежку за домом. К большому удивлению, в квартале было пусто, как на кладбище. Ни подозрительных фургонов, ни даже легковых машин, припаркованных на обочине. Поражала тишина, немного давящая и пугающая. После дождя температура воздуха упала градусов до двенадцати, что довольно холодно.
Машиной, про которую говорила миссис Кроу, оказался старый красно-белый фургон, похожий на «буханку». На капоте огромная буква «W», а стёкла в салоне зашторены светлыми занавесками. Я такие фургоны видел только в старых фильмах про хиппи, только там они были разукрашены яркими красками. Салон оказался довольно вместительным, для десятка чемоданов и пары больших сумок легко нашлось место. Мне показалось, что туда при желании можно было погрузить половину мебели из дома. Вызвала улыбку сонная Филиппа, появившаяся в обнимку с большим плюшевым медведем и маленьким рюкзачком за спиной.
Ещё минут пятнадцать понадобилось, чтобы закрыть дом, отключить свет и перекрыть воду. Затем мы, не спеша, поехали в сторону центра города. Миссис Кроу на месте водителя буханки смотрелась просто уморительно, но я благоразумно молчал.