Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 29



Ланкрат крутанул штурвал и через пару минут творения магов, уже скрылись в призрачной дымке горизонта. Меж тем туча медленно ползла на юг, обволакивая небо своим тяжелым телом.

— Клянусь всеми морскими богами, нам не избежать бури, — настороженно поглядывая ввысь, изрек Ланкрат. — Чувствуете, какая духота и спокойствие. Даже легкий ветерок и тот исчез.

Все с надеждой вгляделись в горизонт. Впереди уже показались зубастые вершины Экшера.

— Не успеем, — коротко бросил Ланкрат.

Опершись на левую руку, Критх встал на ноги и, пошатываясь, подошел на нос корабля.

Внезапно налетел сильный ветерок.

— Почувствовав неладное, — прикрикнул Ланкрат. — Эй, а ну живо убирайте паруса! Или хотите, чтобы нас, дрянной трехногий Лахурт[30], повело в сторону?!

Приказ был исполнен вовремя.

В ту самую минуту, когда паруса покинули свое законное место, море начало стремительно темнеть. Туча уже властвовала на небе, и где-то вдалеке послышались первые раскаты грома.

Длинные волосы критха стоящего на носу корабля развивались в разные стороны.

— Эгей, — прокричал ему Ланкрат, — убирайся оттуда! Иди лучше привяжи себя к мачте или ступай в каюту.

Критх повернулся.

— Я чувствую, что-то приближается. Что-то большое!

Если бы кто-нибудь сказал Лансету Ланкрату, что он в Каменном море, во время бури, повстречает свирепого Глора, приплывшего из черных глубин Чужой воды, то охотник оттаскал бы такого предсказателя за шкирку, а потом высмеяв, обзывал его шарлатаном и обложил бы бранными словами, от которых покраснел бы самый старый прожженный жизнью грузчик с Рейте. Но сейчас ему явно было не до шутки.

Глор выскользнул из морских пучин с такой быстротой, что мало кто из находившихся на борту «Илеи» понял: что, собственно говоря, произошло. Показав себя во всей красе, чудовище вновь погрузилось в воду.

— Гарпуны!!! — выйдя из оцепенения, стал орать Видлер носясь по палубе.

— Какие, дери тебя Глор, гарпуны! Ты его видел его! — не замечая всей опасности данного ругательства, Ланкрат резко крутанул штурвал вправо.

Но Видлер не слушая охотника, уже стоял возле пушки заряженной парой здоровенных гарпунов.

— Идиот! Этим ты его не убьешь, а только ранишь. И если он почувствует собственную кровь — то точно нас разорвет! — стараясь перекричать волнующееся море и сильный ветер, Ланкрат сложил из двух ладоней рупор.

Такой аргумент все-таки заставил Видлера отстранится от пушки.

Чудовище и вправду было огромным. Его длинное тело, покрытое чешуей имеющей оттенки чернильно-синего и болотно-зеленого цвета, достигало, длинны приблизительно пятнадцати локтей. Внешне Горл напоминал собой мифического дракона, наделенного вместо крыльев мощными плавниками и имеющего три ряда острых, словно бритва зубов.

Критх и Риана тем временем стояли по разным бортам, наблюдая за морем.

— Слева по борту! — крикнул воин.

— Так и знал, — засуетился Ланкрат. — Он загоняет нас к Море-Земле. Дьявол, откуда он только взялся на нашу голову?

— Это все белоголовый! — Видлер уже стоял возле каюты, водя лапой по какой-то карте.

Начался дождь. Мелкие едва ощутимые капли почти сразу же сменил ливень. Огромные волны со злостью били о борт, пытаясь расколоть корабль вдребезги.

Горл вновь возник над поверхностью воды и разразился жутким гортанным ни то воем, ни то криком.

— Там впереди подводные рифы, ему там не пройти, — крикнул Видлер, не отводя глаз от карты.

— Без тебя знаю, я это море вдоль и поперек избороздил, — ответил Ланкрат. — Только до того места, еще надобно добраться.

— Он под нами! — вцепившись в борт, перебив их, взревел критх.

Корабль заметно покачнулся, и все почувствовали, как киль соприкасается с телом чудовища. Еще миг и Горл уже был справа по борту.

Впереди показался остров. Теперь даже через огромные волны и стену дождя можно было различить его серые скалы. До Экшера оставалось рукой подать!

— Нас относит от скал в сторону! — критх всмотрелся вдаль.

Резкий поворот повалил воина на спину, и он вместе с не устоявшим на своих лапах Видлером покатились по палубе.

Горл впустую щелкнул зубами. Ланкрат отвел корабль в сторону. Маневр оказался не только своевременным, но и спасительным.

— Глядите, Арги[31]! — не уверено крикнула Риана, указывая ввысь. Как ей удалось разглядеть среди ливня два призрачных силуэта — для всех осталось загадкой. Может быть: ей просто показало? Но нет, девушка оказалась права. На двух Аргах к ним спешили жители острова Экшер.



Критх облегчено вздохнул.

— Они нас заметили…

Арги спланировали над кораблем и вниз полетели огромные, острые колья. Горл взвыл, но не от боли, а от потерянного времени. Колья пронзили воду отсекая чудовище от корабля, который тем временем прошмыгнув между рифами, устремился прямиков к острову.

Ланкрат проводив взглядом исчезающего в море Горла, присвистнул:

— Эх, клянусь миновавшей нас Лесхе, в такой переплет я еще не попадал — ни на воде, ни на суше.

И все в тот момент все участники боя с Горлом согласились с ним.

Арги ведомые своими хозяевами, сопровождали корабль до самого острова.

Словно почувствовав то, что Горлу так и не удалось загнать свою жертву в угол, дождь постепенно утих.

Между скалами показался высокий заполненный водой грот. Арги первые исчезли в темноте, за ним последовал и корабль.

Свет факелов озарил холодные стены грота. Риана восхищенно взглянув на критха, загадочно улыбнулась.

— Гром и молния! Никогда не думал, что когда-нибудь окажусь в Экшере, — взирая во тьму, радостно пробасил Ланкрат.

Мерцающая в призрачном свете огня внутренняя часть грота напоминала длинный коридор с идеальными стенами, украшенными выглядывающими из тьмы барельефами. Правда, из-за не достатка света разглядеть их было практически невозможно, и они больше напоминали притаившихся в темноте призраков.

Сквозь тишину было слышно отдаленный шум воды и потрескивание смоляных факелов. Впереди показался первый поворот.

— Нам еще долго? — поинтересовался охотник, слегка повернув штурвал.

— Нет, — коротко ответил критх.

— Раньше, еще до разделения материка, эти стены содержали самую полную летопись древних времен, — назидательно произнес Видлер.

— Не говори ерунды, — прервал его воин. — Барельефы на стенах родились гораздо позднее, а твои россказни всего лишь — легенда.

— Пусть легенда, зато очень красивая! — не стал спорить Видлер.

В это миг Риана вспомнила, как очень давно, она читала книги об Экшере, в которых говорилось, что у критхов существует всего лишь два строго разделенных между собой сословия. Возможно, что это, как и многое другое, что описывали лживые фолианты, было неправдой. Поэтому девушка решила, не упустить возможность и, наконец, узнать правду:

— Скажи: верно ли говорят, что вы можете становиться или воинами или помощниками старейшин?

Критх отрицательно покачал головой:

— Нет, это не так. Судьба — определяет наше предназначение.

— Еще одни рабы великого Рока, — усмехнулся Ланкрат.

— Ты не прав, охотник, — без обиды ответил критх. — Глубоко ошибаются те, кто считают судьбу просто словом или даже звуком, которому предается слишком весомое значение.

— А разве это нет так?

— У нас нет, Ланкрат. Каждый ребенок, рожденный в Экшере, ведом своей судьбой. Старейшины узнают о его будущем по специальным знакам, — в доказательство критх обнажил руку и, показав две крошечные родинки около локтя, продолжил объяснение. — Если знак единичный, то рожденный обязан стать помощником тем, кому судьба уготовила другую дорогу.

— То есть воинам или мудрецам, — уточнила Риана.

Критх кивнул.

— Если знаков два, то новорожденному предрешено быть великим воином и ни кем иным. Если три…

— Понятно, — опять встрял в разговор Ланкрат. — Хорошо. Ну, к примеру, а что если родинок будет четыре или пять? А может вообще ни одной? У меня вот, к сожалению рука без этих самых пятен!

30

Лахурт — разновидность горных троллей имеющих всего три лапы и обитающих в основном среди заснеженных вершин северных гор.

31

Арги — (др. морское) — или дословно летающие змеи.