Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 123 из 159

Сложное это дело, назначения больше половины предметов не понимаю. Что с ними делать — тоже, раз набрал, не оставлять же здесь. На самом деле, такого уж непонятного набралось всего один, неполный, мешок. Сам лично, я не старался побольше нахватать, в основном, все от моих учителей осталось.

Собирался бы с магами торговать и обмениваться, еще — ладно, а так, смысла нет держать при себе, одна проблема только, половина из них заряжены уже и маги издалека увидят магическое свечение. Можно их, конечно, разрядить, по дороге и прикопать где-нибудь, только тащить лень. Хотя, нужно быть честным с собой, тащить не мне, лошадь повезет на своем горбу.

Это то ладно, как вспомню, сколько добра и золота осталось в башнях, по дороге осмотренных или еще стоящих закрытыми, не по себе становится. Сколько там золота и алмазов с другими драгоценными камнями лежит, ожидая момента своего обнаружения магами или смелыми людьми.

Ну и ладно. Меня теперь богатства опустевших башен не интересуют, своего хватает. Золота, почти полный мешок, алмазов, только крупных, пару килограммов, несколько магических предметов, назначение которых я знаю и собираюсь использовать даже в новой жизни. Несколько таких, способностей которых не знаю, но, надеюсь, что они связаны с лекарскими делами. Еще ящик с палантирами и фузея — вот почти полный список, что лично мне требуется везти и о чем заботиться, пусть и в разной степени, кроме еще многочисленного магического оружия и такой же брони.

Одна лошадь вполне увезет, значит — мне требуются две лошади для комфортной поездки, пока не спрячу мешок с предметами и мешок с золотом, которое собираюсь раздавать горстями своему новому народу и встречным хорошим людям.

Палантир за шесть часов зарядился с пятнадцати процентов до тридцати пяти, примерно, то есть, до полной зарядки ему потребуется еще двадцать часов на слабеньком столе в башне Торма. Теперь хоть начинаю разбираться в таких вещах, мне необходимых.

Обедали и ужинали в таком же составе. Теперь подавались сплошные деликатесы, типа гусиной печенки и свиных ребрышек, свеже обжаренных на открытом огне. Свиньи поголовно пошли в расход и поселение с примкнувшими Крысами объедается мясом и требухой. Мясо жарят, варят и коптят в дорогу, ибо, гнать хрюшек та еще морока, да и не пройдут они такое расстояние, в отличии, от коров и овец.

Грустное лицо моей новой женщины явно контрастирует с моим настроением. Я ее понимаю, на глазах рушилась прежняя жизнь, раздаются, прежде бережно сберегаемые, запасы, впереди — дорога неизвестно куда, непонятно с кем и чем кончится эта подозрительная авантюра в ее глазах, конечно, абсолютно неизвестно.

Насторожили меня еще ее частые переглядывания с Финой, так же прислуживавшей нам и настойчиво вертевшей передо мной задом и остальными вторичными половыми признаками. Заговор налицо, в моем ближайшем окружении, возможен дворцовый переворот и удушение Повелителя подушкой, когда он ослабнет.

— Повелитель, я себя нехорошо чувствую, можно, я переночую на втором этаже, — в просьбе Гериэли оказалось невозможно отказать, настолько пронзительно глядят на меня ее голубые глаза и нежное лицо искривила гримаса боли, — С вами сегодня ночью останется Фина. Она, с радостью, выполнит все пожелания своего Повелителя.





— Да, Повелитель, я буду очень нежной, — промурлыкала и девушка.

— Хорошо, отдохни внизу, — не стал спорить я, понимая, что эта просьба неспроста.

Интересно, неужели Гериэль собирается убежать, может, думает возглавить побег остального населения. Похоже, что староста с ней поделился моими словами, значит, они собираются возглавить сопротивление новому хозяину башни, который, к тому же, завтра уезжает, и, в случае удачного побега, не сможет никого наказать. Учитывая, что через три-четыре дня придет маг из соседней башни, шансы выжить у них есть достаточно большие, но, как они будут жить дальше, не представляю, как и они, наверняка. Такую хорошую, молодую женщину заберут к себе, как и кузнеца, про остальных людей — не знаю, вряд ли в башнях остальных магов, не таких удачливых хозяйственников, есть запасы еды на такую толпу.

Мне главное, чтобы моя повозка не делась никуда, поэтому я вызвал к себе Ракса, продолжавшего отираться около кухни и поручил ему присмотреть, взяв пару служивых из казармы, за домом, возле которого стоит повозка и за хлевом, где содержатся лошади. В случае непонятных движений — сурово пресекать.

Вроде все, ночь прошла достаточно неспокойно, Фину я немилосердно отправил домой, чтобы не мешала мне прислушиваться к тому, что творится в башне и вокруг нее. Ночью, часа в четыре, сторожок сработал, кто-то подошел к двери башни и принял мешок из рук выскользнувшей из нее Гериэли.

Кажется, это кузнец, насколько я смог в темноте рассмотреть этого смелого человека.

Посмотрим, как хорошо несется служба при башне, мне орден за спасение людей от рабства магов, в принципе, не положен, так что, не буду переживать, что с ними да как.

Хотят сбежать и смогут это сделать — тогда не буду заморачиваться особо с людьми здесь и в башне Фатиха, не смогут сбежать — их проблемы.