Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 104

В наскоро разбитый во дворе лагерь Владык мы вышли довольно быстро. Даже четверти часа не прошло. И встретили нас там достаточно радушно. Усадили поближе к костру, так как в предрассветных сумерках было немного прохладно. После чего сунули нам в руки по миске с наваристой похлебкой. Запах от нее шел настолько аппетитный, что я и не заметил, как съел больше половины. Лорд Сиэн, с которым я был знаком, хоть и не слишком хорошо улыбнулся мне и заговорил:

— Мы рады, что вы, и ваши спутники в порядке.

— Спасибо, — сказал я, разглядывая нашего соседа.

С момента нашей встречи прошло около трех лет. Да и тогда мы встретились почти что случайно. Я, Эль и Лира погостив несколько дней у Тамиэля, решили проведать Андреаса с Дани. И как раз в тот день на ужин к деду был приглашен лорд Сиэн с супругой. Миниатюрная, и я бы даже сказал, болезненно-худая леди Сиэн являла собой полную противоположностью своему высокому и слегка полноватому супругу. Женщина смерила неодобрительным взглядом меня и мою принцессу. Видимо она была ревнительницей чистоты крови. Благо, не слишком ярой и достаточно хорошо воспитанной. До прямых оскорблений леди опуститься себе не позволила. А когда ей представили наше маленькое солнышко, вообще растаяла. Даже снизошла до разговора с Элейной о плетении кружев и вышивке гладью.

Лорд Сиэн высокомерия по отношению к эльфийской части нашей семьи не выказывал. Отвесил пару галантных комплиментов моим девочкам, отчего те заулыбались и слегка разрумянились. И весь остаток вечера с удовольствием беседовал с Андреасом и Дани об особенностях использовании полудрагоценных камней в амулетах-накопителях.

— Юного Данириса я и не чаял увидеть среди живых, — сказал мужчина, запустив свою пятерню в изрядно растрепавшуюся каштановую шевелюру.

— Боги милостивы.

— Да, конечно. Было бы жаль потерять столь одаренного юношу. Он подает большие надежды. Не зря же Андреас возится с ним вот уж который год? Также я слышал, что Данирис подружился с сыном моего друга — Майрином.

— Да.

— Это тоже хорошо. Им обоим, как мне кажется, не хватало общения со сверстниками.

Остальные Владыки, которых было десятка полтора сидели тихо, но жадно ловили каждое наше слово. И я решил, что сейчас самое время рассказать им об Эрналин.

— Лорд Сиэн, раз уж разговор наш зашел о моем юном родственнике, я хотел бы предупредить вас кое о чем. Данирис влюбился. И так как чувства его нашли отклик у девушки, они решили разделить свои жизни…

— Этот мальчишка посмел жениться на моей дочери? — взревел он, обрывая меня.

— Хотя пока еще речь идет только о помолвке, — все же закончил я предложение, но потом вдруг недоуменно посмотрел на своего собеседника. — Причем здесь ваша дочь?

— Как причем? Зарина же путешествовала с вами. И если я правильно понимаю, она была единственной девушкой среди вас. По крайней мере, ваш шурин передавал именно такие сообщения Андреасу. И я думал, что моя девочка скоро спустится к нам.

— Простите, лорд Сиэн, но ваша дочь покинула наш отряд еще в самом начале путешествия. Причем, по собственной воле.

— Как?

— Я не могу знать точно, но… мне кажется, ей вскружила голову мысль о Венце Ранхара. Так получилось, что мы узнали кое-что. Прямыми наследниками нашего великого прародителя являются два рода. Шаор и Оран. И так как я женат, и разрушать свой брак не намерен, значит не смогу сделать ее своей королевой. А вот Атрей супруги не имеет…



— И вы не знаете, где она сейчас?

— Нет. Но, думаю, там же, где и моя дочь. Не волнуйтесь. Мы найдем вашего ребенка.

— А кто тогда та девушка, пленившая сердце юного Данириса?

— Ее зовут Эрналин. И она случайно попала в Элверн.

— Эрналин… странное имя — протянул задумчиво тот, и его глаза вдруг блеснули. —  Только не говорите мне, что ваша Эрналин — демоница, отродье Бездны.

— Она, скорее, ребенок. Не такой уж и беззащитный, но все же, ребенок.

— Не имеет значения, сколько ей лет, — не сдавался лорд Сиэн. — В ней течет кровь тех, кто решил поработить Элверн.

— В нас тоже течет кровь тех, кто решил поработить Элверн, — жестко отрезал молодой мужчина с коротко остриженными рыжими волосами. — Или вы забыли, откуда берет начало род Владык Теней? В конце концов, Эрха тоже была демоницей.

—Это Альер Лаори, — быстро сказал Руа, склонившись к моему уху,

— Лорд Шаор, скажите, девушка решила остаться в нашем мире и жить по нашим законам?

— Да. Она разделила свою жизнь с принцем Данирисом, приняла клятву и тем самым, приняла наш уклад и законы.

— Что ж… — улыбнулся Альер. — Тогда мы примем ее, как сестру.

На этом спор был завершен. И когда мой отряд в сопровождении Андреаса вышел во двор, Эрналин встретило лишь доброжелательное любопытство моих соплеменников. Это было несколько утомительно, потому, что каждый из них хотел не просто как следует рассмотреть маленького демоненка, но еще и перекинуться с ней хотя бы парой фраз.

Дани сейчас чувствовал себя значительно лучше. По крайней мере, он смог поесть и даже рассказал Андреасу историю о том, как обзавелся невестой.

Дед терпеливо его выслушал, видимо полагая, что лучше ему узнать все и сразу. Чтобы в дальнейшем не выплыл еще какой-нибудь неприятный сюрприз. Но когда решился высказать воспитаннику все, что о нем думает, оказалось, что говорить-то и не с кем. Дани уже крепко спал, завалившись на бок. Поэтому укрыл малыша сверху своим плащом, после чего пошел отчитывать меня. Но воспитательный порыв был задушен в зародыше. Андреаса перехватил Альер Лаори и намекнул, что неплохо бы устроить военный совет.

Через четверть часа, после того, как Руа и Натан доели свой завтрак, а Дани был перенесен в небольшую походную палатку, мы приступили к обсуждению дальнейших планов.

Для начала Андреас заново представил нас своим союзникам. Потом перечислил их имена нам. Все я, разумеется не запомнил, да и не пытался это сделать. Но часть… основных фигур, так сказать, в моей памяти все же отложилась.