Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 40



4. ВЫЗОВ ВЕЧНОСТИ

Короткое заклинание, в один момент составленное Айрой, перенесло их в Аркану, на уже знакомый турнир.

- Зачем мы здесь? Разве этот Морриган местный?

- Нет, его цитадель довольно далеко отсюда, хотя и в этом мире. Но нужны помощники: думаю, нам одним там не справиться.

- Что?! Мы прошли испытания Обители Туманов, а ты говоришь "не справиться"? - Инеррен ничего не понимал.

- Если ты воспользуешься мощным заклинанием и сотрешь в порошок весь его замок, я не берусь даже предположить, что произойдет, - пояснила волшебница. - Несомненно одно: так действовать нельзя. Намного лучше будет предпринять атаку по всем правилам. В Высших Сферах очень любят подобные зрелища, поэтому, даже если Морриган поймет, что происходит, помощь ему получить будет неоткуда.

- А что ты называешь атакой по всем правилам?

- Разумеется, команду авантюристов, обыскивающую коридоры древнего замка!

Чародей расхохотался. Атака по всем правилам! В архиве Ассатсека, уцелевшем после Великого Искажения, он действительно находил упоминания о том, что лучший способ найти что-то - собрать шайку из лучших бойцов, искусных воров и стрелков, самоотверженных священников и колдунов-профессионалов, уменьшить общее число членов отряда до минимума и отправиться в путь.

Тем более, вдруг понял он, с команды авантюристов эта история и началась - когда он принял свою предыдущую смерть…

- Прекрасно. Итак - боец, лучник, жрец и вор. Мы, естественно, играем роль магов. Только вот общее число "шесть" мне не нравится. "Семь" или "пять" звучит лучше, к тому же оба они священны.

- Тогда, - подхватила Айра его рассуждения, - раз число "пять" само по себе священно, жрец нам ни к чему. Вора найду я, а ты подыщи пару

бойцов, которые умеют обращаться с луком.

- А где их искать?

Волшебница улыбнулась:

- Турнир Пяти Колец - это состязания колдунов, воинов, наездников, стрелков и воров, потому-то он так и называется…

Инеррен довольно быстро отыскал нужную цель. Огромный, похожий на медведя рыжебородый варвар как раз пытался пробить дыру в деревянном ограждении арены, схватив своего противника за уши и раз за разом проверяя крепость его головы.

- Достаточно! - сказал судья (не тот, что был во время поединка чародеев, а другой - высокий, худой человек со спокойным лицом и длинными каштановыми волосами). - Победа присуждается Орику!

Варвар напоследок пнул поверженного под ребра и пошел за призом - изящным золотым кубком, наполненным золотым песком.

Чародей усмехнулся. Экземпляр вполне подходящий: куча мускулов, умение драться и отсутствие высоких моральных запросов. Вдобавок, среди вещей Орика он заметил еще один приз - серебряное блюдо. На нем была выгравирована стрела, из чего Инеррен заключил, что варвар выиграл его на состязаниях лучников.

Как и следовало ожидать, после получения приза Орик направился в таверну. Чародей устроился за угловым столиком, спокойно дожидаясь момента, пока у того выйдут все деньги (это произошло бы в любом случае, пусть даже в кармане варвара лежит тысяча монет). Попутно он рассматривал прочих посетителей, подыскивая второго бойца-лучника.

Почти сразу Инеррену на глаза попалась крепкого сложения светловолосая женщина, о чем-то спорившая с хозяином таверны. Вероятно, дело было в том, что трактирщик решил: поскольку женщины все до единой глупы и неграмотны, можно безнаказанно обсчитывать их несколько сильнее, нежели прочих посетителей. К несчастью, в этом отношении воительницы-амазонки отличались от прочих представительниц слабого пола.

Зато, как и обычным женщинам, терпения им недоставало; и сейчас хозяин очень рисковал, ибо рука амазонки уже нащупывала рукоять сабли. Чародей быстрым жестким взглядом оттолкнул трактирщика так, что толстяк потерял равновесие и, ругаясь, полетел под стойку. Затем он подошел к воительнице и шепнул ей на ухо:

- Есть кое-кто, кто готов заплатить пять монет за полчаса беседы с тобой.



Инеррен совершенно точно угадал количество денег у амазонки (а вернее, отсутствие таковых). Голубые глаза воительницы пробежали по его фигуре, остановились на посохе и слегка расширились.

- Какие общие дела могут быть у колдуна и амазонки? - спросила она.

- Все просто, - ответил чародей. - У меня имеется враг, который засел в неприступной крепости в окружении кучи стражи. И мне нужен небольшой отряд наемников, чтобы прорваться и вызвать его на поединок.

Воительница кивнула.

- И много народу в отряде?

- Пока - только ты, - пояснил Инеррен. - К вечеру будет еще вот этот.

- Он указал на варвара, который опустошал уже третий кувшин с вином. - И моя напарница подыщет какого-нибудь вора.

- Напарница?

- Волшебница.

- А зачем вор?

- Ну, если ты умеешь открывать запоры и потайные двери, он действительно не нужен.

Амазонка покачала головой.

- Какое время все это займет и сколько ты предлагаешь?

- Насчет времени не уверен, - сказал чародей. - Думаю, дня два: все зависит от обстоятельств. Что касается цены - сотня вперед и две потом тебя устроит?

- Плюс трофеи, - добавила воительница. - Договорились?

- Хорошо. Но все трофеи должны быть проверены; тебе ведь не нужны неприятности с магическими предметами?

Амазонка усмехнулась.

- Нет уж, с колдовством я дел не имею - или мое имя не Валерия. Ты что-то говорил насчет ста монет?

Инеррен достал из кармана небольшой рубин и небрежно опустил на стол - вот и принес пользу выкуп за статую Огненного Клинка…

Вербовка Орика заняла еще меньше времени. Полупьяный варвар моментально согласился на предложение чародея, когда Инеррен "чисто случайно" ввернул фразу: "Утром тебе даже на стакан вина не хватит"…

Убедившись, что утром оба наемника будут полностью готовы к походу, он отправился на условленное место. Айра, разумеется, уже была там - и не одна.

Существо в бесформенной накидке, стоявшее рядом с ней, не принадлежало к роду человеческому. Кожа была покрыта мелкими бурыми чешуйками, а зеленые глаза очень напоминали змеиные.

- Познакомьтесь, - сказала волшебница. - Вонк, Инеррен.