Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 20



Глава 3. Американка

Настроение у Дэлит было крайне прескверное с того самого момента, как на горизонте замаячили военные. Она намеревалась заработать на этой войне с мутантами как минимум в пять раз больше, чем заработала сейчас, и дополнительная подмога в лице кучи бойцов, танков и мехов ей была вот вообще не нужна. Она и так приложила большие усилия, чтобы завербовать одного из технарей Манцеллы, дабы тот под шумок пересылал танки ей, а не на передовую.

Кстати говоря, что касаемо его…

— Стрелец, что там по нашей договорённости? — заговорила Дэлит по связи.

— Так это, всё по плану, — несколько неуверенно и приглушённо ответил он. — Через два дня перегоню, как договаривались по графику.

— Через два дня до вас военные доберутся и танков уже не останется, — змеёй прошипела Дэл. — Мне нужно, чтобы ты их пригнал сегодня.

— Но сегодня… Ещё не всё готово… Да и…

— Сегодня.

— Понял. Хорошо, я понял. Как только наши выйдут в реал, я всё сделаю.

Ничего более не ответив, Дэлит разорвала связь.

Она продолжила наблюдать за успешным продвижением войск военных сквозь разрушенный Криолат. Как вдруг к ней поступил входящий вызов.

— Чего тебе? — ответила Дэлит.

— Босс, мы прошли Ущелье Мертвеца, — доложил Тетрагон. — С потерями правда… но прошли. Награда хорошая: денег много, несколько эпиков и легендарные мехи на каждого в пати. Так что мы в плюсе.

— Молодцы, — похвалила фантомка, что бывало крайне редко. — Тащите всё сюда, тут разберёмся.

— Принято, — отозвался довольный страж.

«Хоть что-то хорошее», — буркнула про себя Дэлит и вновь сконцентрировала внимание на военных.

Копеечка и Лисси сидели на смотровой вышке и наблюдали за городом.

— Ты как-то изменилась за последнее время, — заговорила торговка. — Задумчивее стала, что ли.

— Правда? — удивилась девочка. — А я и не заметила.

— Тебя что-то тревожит?

Малышка грустно вздохнула:

— Да, но я сама не знаю что.

Прохладный ветерок налетел на них, заставив Лисси поёжится. Копеечка приобняла девочку и прижала к себе.

Ветерок этот оказался не совсем природного происхождения. Его создал пролетающий мимо аэр. Транспортник неторопливо приземлился на той же вышке, позади обнимающихся подруг. Из аэра выбрался мрачный Грур и ещё несколько бойцов Манцеллы.

— Всё нормально? — спросила Копеечка, обернувшись.

— Да, нормально, — махнул рукой временный глава клана.

— Вы обманываете, — насупилась Лисси, тоже обернувшись.

Грур остановился, оглядел девчонок и вздохнул:

— Да, так и есть. Дела наши хуже некуда. Военные забрали все наши танки, так что воевать нам теперь нечем. Можно сложить лапки и ничего не делать. О, кстати, — он заметил поднявшегося на вышку и встречающего их Стрельца, — хотел спросить: есть ли у нас в резерве ещё техника?



— Эм, нет, командир. Всю на передовую отправили, — отчитался техник.

— Вы тоже обманываете, — буркнула Лисси.

Грур посмотрел на малышку, затем вновь перевёл взгляд на Стрельца и прищурился:

— А ты уверен?

— Д-да, ничего не осталось, — заикнулся тот.

— Снова ложь, — повторилась Лисси.

— А-ну-ка, дружок, пойдём глянем лично, — поманил рукой фантом и направился к лестнице.

Стрелец нервно сглотнул, но приказа не ослушался. Вся группа быстро удалилась со смотровой площадки.

— Откуда ты знаешь, что он врал? — удивлённо спросила Копеечка.

Девочка пожала плечами:

— А я и не знаю. Но я так почувствовала.

— Как интересно! — воскликнула появившаяся из неоткуда Бетти.

Торговка аж вскрикнула от испуга, чем напугала и Лисси.

— Ну-ка, ну-ка, ради эксперимента, — Бетти подсела к ним. — Вот скажи, хм… — задумалась она, приставив палец к подбородку, — Например, например… Например, я обожаю аниме сериалы, это правда?

— Да, правда, — не раздумывая ответила Лисси.

— Ага, а ещё я как-то раз пробовала живого японского таракана.

— Тоже правда.

— Он был настолько противный, что я его сразу выплюнула.

— Эм, нет, не правда.

— Точно, он мне показался вкусным. А ещё я там же пробовала какую-то странную медузу, запечённую с морковкой, и это всё мне тоже понравилось.

Лисси нахмурилась и поджала губы.

— Это правда или нет? — не отставала Бетти.

— Это… Я не знаю. Это и то и другое.

— Потрясающе! — воскликнула фантомка. — Это просто невероятно! Ответ: мне понравилась медуза, а вот морковка оказалась полнейшим отстоем. А ты у нас, оказывается, самый настоящий портативный детектор лжи! Хе-хе-хе, — девушка коварно потёрла друг о друга ладони. — Ну всё, берегись мир, теперь мы выведем тебя на чистую воду!

Пока мы добирались до Паллина, я узнал от моей новой американской спутницы много чего нового. Как оказалось, здесь нашествие мутантов было подавлено за пару недель. Совместными силами андроидов и людей, выродков отправили обратно в трещину, откуда они и вылезли. Военные хорошо закрепились вокруг трещины и отстреливают всё живое, что оттуда выползает. Но с недавнего времени обнаружилось, что андроиды не могут возродиться после смерти и тут понеслось… Всё то негодование, что люди копили в себе годами по отношению к андроидам, полезло у них из всех щелей. Зависть от того, что андроиды во всём лучше их, ненависть от того, что андроидам практически всё дозволено, страх от того, что если их убить, они вернутся вновь и смогут тем или иным способом отомстить. А теперь этот страх стал медленно развеиваться. Люди осмелели и принялись подминать под себя бездушных машин. Игра перевернулась с ног на голову, теперь не игроки решают судьбу мира, а мир решает их судьбу. И кому захочется играть в такую игру?

— Просто потрясно же придумали, не правда ли! — продолжала восхищаться разработчиками Миланика. — Прям так хоп, и всё наизнанку вывернули. Ну вообще прям. И самое интересное, мы-то так ничего и не можем людишкам сделать! Запрет системы, все дела. Я просто обожаю, когда вокруг одни сплошные ограничения, приходится шевелить мозгами, чтобы найти какой-то выход. И ладно ещё я, тебе так вообще, наверное, тяжко жить, да?