Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 118

Глава 26

— Олег Иванович, что произошло? — вид у Танора был слегка растрепанный. Мой посыльный поднял его в середине ночи, и представитель Сотни влетел в мой кабинет, как на пожар.

— Собирайте ваши команды — мы выплываем, — спокойно ответил я, глядя в окно и любуясь северным восходом.

— Но… — Танор был сбит с толку. — Выплываем? Ведь нужна подготовка…

— Вы, надеюсь, передали всем вашим людям, что на время, пока они у нас, из игры выходить запрещено?

— Да, конечно! — кивнул он. — Просто это как-то неожиданно.

Я качнулся с пятки на носок.

— Именно. Неожиданность — это именно то, чего я добивался. Собирайтесь, Дмитрий Андреевич, нас ждут великие дела. Жду вас в порту.

Нужно отдать должное Танору, команды были собраны в течении часа и уже метались по своим кораблям, руководя погрузкой припасов и моих морских пехотинцев.

Когда Танор увидел ровные ряды вооруженных до зубов кальтов, у него на мгновение пропал дар речи. Придя немного в себя, он ошарашенно спросил, во все глаза разглядывая ростовые темно-синие щиты с рыжей совой в центре и лес копий:

— Сколько же их тут?

— В общей сложности — четыре тысячи.

Танор приглушенно икнул.

— Что происходит?! Куда мы плывем? У вас война?

Я хмыкнул.

— У нас всегда война. А насчет, куда мы плывем… Вы все сами увидите. Доверьтесь мне. Ваша задача привести корабли туда, куда я вам укажу.

— Вы предлагаете довериться вам, но сами мне не доверяете, — попытался изобразить обиду Танор.

— Дмитрий Андреевич, — усмехнулся я. — Вы ведь все прекрасно понимаете? Стал бы я требовать у вас флотилию, да с командами на каждый корабль просто так? Она мне не для красоты нужна и не для того, чтобы место в порту занимать. Никто вам не обещал тихую жизнь, или вы против поучаствовать в самом крупном рейде за всю историю Зазеркалья?

— Нет, просто… — пошел на попятную Танор. — Вы должны понимать, что имеете дело не с регулярной армией и уж тем более не с покорными вашей воле неписями. У каждого игрока свое мнение на происходящее.

— Хорошо, я вас понял. Тогда, прежде чем я вам расскажу о моем плане, вам и всем здесь находящимся игрокам придется подписать со мной договор о неразглашении. Как вам такое предложение? Прежде чем согласитесь, хочу предупредить — санкции за нарушение контракта будут драконовскими, система будет мне свидетельницей. Обещаю, что если кто-нибудь из ваших подчиненных разболтает секретную инфу… В общем, в Зазеркалье этим болтунам будет тесно. Я обещаю.

Под моим тяжелым взглядом Танор поежился.





— Я вас понял. Дайте мне тридцать минут. Хочу переговорить с людьми.

— У вас полчаса, — кивнул я. — Объясните людям, что от их ответа зависит будущее сотрудничество между нашими кланами.

Танор слегка побледнел, но выдержал мой взгляд. Он как раз стоял спиной к окну и не видел происходящего сейчас в порту.

— Кстати, — добавил я. — Если вдруг кто-то из вас надумает шантажировать меня тем, что без вас и без вашей флотилии мне этот рейд не потянуть, рекомендую обернуться…

Танор нахмурился, а потом резко обернулся и на мгновение замер, потрясенно разглядывая огромную бухту. Сделав шаг вперед, он подошел к краю балкона. Его тонкие пальцы впились в перила балюстрады.

— Это… — прошептал он, не отрывая взгляда от сотен темно-синих парусов на горизонте.

— Это наша флотилия, Дмитрий Андреевич. Двадцать галеонов и сорок драккаров. Полностью укомплектованные. Если ваши корабли присоединяться к рейду, наша армия будет насчитывать почти двадцать тысяч клинков.

— Этого не может быть… — Танор явно находился в ступоре.

— Вы не верите своим глазам? — улыбнулся я.

Он вдруг встряхнул головой и ожесточенно протер глаза.

— Я такого еще никогда не видел! Даже если все флотилии светлой стороны соберутся вместе, то по количеству кораблей не смогут превзойти ваш флот! Куда вы собрались со всей этой силищей?

Я устало закатил глаза.

— Дмитрий Андреевич… Сперва договор, потом информация. Либо ждите, пока не увидите собственными глазами, но предупреждаю, каждый, кто покинет игру до прибытия в место назначения…

— Я понимаю, — быстро произнес Танор. — Без договора не обойтись.

— Тогда я буду вас ждать в порту. И повторюсь… Постарайтесь донести до ваших людей, что они не пожалеют, что присоединились к рейду.

Как я и ожидал, игроков долго уговаривать не пришлось. Народ они привычный, контракт подмахнули все без исключения. Скажу больше, они были счастливы открывающимся перспективам. Недаром все, кто пришел сюда были добровольцами и прошли жесткий отбор. А Танор… Танор просто делал свою работу. На то он и представитель клана, чтобы постоянно печься об интересах своей организации.

К слову, Гухур ежедневно докладывал мне о настроениях в командах игроков и, должен заметить, там было много любопытного. Люди, привыкшие к неписям Меленвиля, свои разговоры при кальтах мало фильтровали от слова совсем. Настоящий подарок для нашего мрачного главы безопасности. Люди были буквально окружены его шпионами, роль которых выполняли все, кому не лень: от мальчишек до дворян, приглашавших новых знакомых в гости. Информация лилась рекой. Когда Танор заподозрил что-то неладное, было уже поздно. Я уже знал примерные расклады в Стальной Сотне.

Должен сказать, дела у некогда лучшего клана Зазеркалья шли не очень. Особенно после того, как его начали покидать топы. Тот же Ромул, например, ушел к конкурентам одним из первых. Одним словом, суперстар с соответствующими запросами. В итоге, Сотня осталась с так называемым средним составом, плюс «молодежка». Другими словами — новички.

Но что характерно… Работяг уровня «мастер» и «виртуоз» Стальные не потеряли ни одного. То ли им было комфортно с кланом, либо условия их контрактов были слишком кабальными. Я склонялся ко второму варианту. При этом снова похвалил себя, что не позволил заарканить себя. Сейчас бы ковырялся в шахтах днями напролет от зарплаты до зарплаты.