Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 73

— Я бы предпочла в другой раз. На самом деле, из-за последнего задания старейшины я не спала всю ночь и чувствую себя неважно.

— Ты не должна напрягаться. — Иллия, быстро обернувшись к подруге, взволнованно посмотрела на нее. — Помни о своем здоровье. Оно у тебя слабое.

— Спасибо, я так благодарна за понимание.

Сильвия, наблюдавшая за этой милой сценой, выглядела хмурой. Поверить в слова Стеллы ей было сложно, но еще сложнее было подыгрывать ей, осознавая, что иное поведение может разжечь ненужный конфликт.

Хаксми, собравшийся с силами не сразу, через боль смог подняться на ноги. Он, придерживаясь за живот, взволнованно посмотрел на Сильвию и спросил:

— Как ты это сделала? Ты раскрыла полную мощь дракона?

— Послушай, — Сильвия повернулась всем телом к недавнему противнику, — даже я не раскрыла его силу на полную. Даже то, что я тебе сегодня показала, это та самая первая ступенька, с которой я начинала. Нулевая ступенька была тогда, когда мои духовные создания были невидимыми и неосязаемыми.

Хаксми остался удивлен. Осознавать, что его понимание силы дракона было ограниченным, оказалось тяжело. Он, как человек, носивший эту метку дольше всех присутствующих, просто не мог смириться с тем, что уступал кому-то.

— Я понял! — раздался громкий мужской крик с трибун. Фасгар, вскочив на ноги, демонстративно указал пальцем в сторону девочки. — Сильвия, в следующий раз сражаться будем мы вдвоем!

— Не вопрос.

«А теперь…»

Сильвия, вновь повернув голову, посмотрела на Арабеллу. В этот момент их взгляды встретились, и женщина, приподняв руку, с радостной улыбкой помахала своей новоявленной ученице.

Сильвия же, с самого начала предчувствовавшая неладное, подумала:

«Давайте выслушаем, что стряслось на этот раз».

15. Неожиданный инцидент

Насыщенное оранжево-розовое небо с каждой минутой, казалось, становилось все темнее. Вместе мягкими теплыми лучами заходящего солнца его оттенок постоянно менялся. Даже люди, ходившие в это время по улицам, при одном взгляде на это красочное яркое небо на мгновение останавливались и замирали, словно бронзовые скульптуры.

В то же время Сильвия и Арабелла, оставшиеся вдвоем на территории тренировочной площадки, смотрели в глаза друг другу и молчали. Они не говорили не потому, что им нечего было сказать, а потому, что они не знали, с чего стоило начать.

— Я была рада увидеть, как ты выкладываешься на полную, — заговорила Арабелла, смотря на миниатюрную девичью фигуру, находившуюся в окружении практически перевернутой вверх тормашками арены.

Под ногами Сильвии валялись каменные глыбы и разбросанные то тут, то там, крупные участки земли. При всем этом девочка будто даже не замечала всей той разрухи, которую она и ее противник устроили в этом месте.

«Она же понимает, что я все равно не выкладывалась на полную? — Сильвия начала задумчиво хмуриться, смотря в глаза Арабеллы. — Тогда зачем говорит все это? Хочет, чтобы я разважничалась и заявила, что это неправда?»

— Так или иначе, — со вздохом заговорила Сильвия, — зачем вы сюда пришли?

— Мне что, и впрямь нельзя посмотреть на тебя?

Сильвия недоверчиво сощурилась. Чуть внимательнее и чуть более задумчивее присмотревшись к глазам Арабеллы, она поняла, что у той буквально все бушевало внутри. Странный блеск азарта и волнения в этих карих глазах прямо сообщал, что Арабелла была на взводе.

— Не таким с кровожадным взглядом, — сухо ответила девочка. — Что же вас так раззадорило?

— Айн Лау, — Арабелла начала действительно кровожадно улыбаться, — и Люй Ан, кажется, за одно.

Сильвия пожала плечами, слегка склонила голову влево и спросила:

— Вы про нашего старейшину и старейшину техников?

Арабелла замолчала на мгновение. Задумчиво приглядевшись к спокойным чертам лица девочки, и даже прислушавшись к ее голосу, она растерянно заключила:

— Не выглядишь удивленной.

— Просто недавно я узнала, что Айн Лау убил одного ученика из моего пантеона, а потом скрыл его существование. Теперь я уже не удивлюсь ничему, что будет связано с его именем.





Арабелла вновь замолчала, но на этот раз уже от сильного удивления. Радость в ее глазах, которой она хотела как можно быстрее поделиться с Сильвией, постепенно начала пропадать, а на смену ей приходила серьезность.

— А еще, — продолжала Арабелла, — эта красавица-драконоборец с тебя взгляда не сводила во время поединка, будь осторожней.

— Вы про Стеллу? Хорошо.

— И старайся с ней не конфликтовать.

— Почему?

Кроуфорд натянуто улыбнулась. Уже как-то неосознанно она приподняла руку и попыталась положить ее на голову Сильвии, но девочка моментально, словно магнит, отстранилась от нее.

Арабелла лишь усмехнулась и спокойно ответила:

— Она может воспользоваться этим и публично обвинить тебя в неподобающем поведении.

Сильвия не стала ничего отвечать, но при одной только мысли о том, что ее в очередной раз могут в чем-то обвинить, на ее губах появилась насмешливая улыбка.

— У тебя уже были прецеденты, — чуть строже заговорила Арабелла, — например, с судом.

— И что они тогда могут сделать? Выгонят меня? — Сильвия презрительно улыбнулась. — Силу-то они никак не заберут. Дракон сам выбирает владельца.

— Понимаешь, тут проблема не в том, как будут наказывать тебя, — Арабелла лишь пожала плечами, — а в том, как будут относиться после этого ко всем остальным теоретикам. Если уже сейчас вас дискриминируют, то, поверь, все это может только усугубиться.

Сильвия замолчала. Ее спокойное до этого момента, даже немного радостное лицо, приобрело удивленное выражение. Подумав над сказанным Арабеллой еще несколько секунд, Сильвия ответила:

— Поняла. Не хотелось бы портить жизнь другим.

— Не вешай нос! — бодро воскликнула женщина. — Просто будь осторожнее и все получится.

Сильвия приподняла взгляд на стоявшую напротив старейшину. Арабелла была в ее кругу буквально единственной взрослой, которая казалась такой непостоянной и в то же время надежной. Возможно, именно из-за того, что она поступала по совести и легко могла встать на сторону ученика, ей и хотелось доверять.

— А Вы, — заговорила Сильвия, — Арабелла, когда начнете меня учить?

— Даже не знаю, чему… — Арабелла задумчиво замычала. — Основы тебе уже известны, техника у тебя своеобразная, мне такая не под силу. Скорее всего только практика сражений сможет тебе помочь с улучшением навыков…

— Тогда давайте договоримся. — Сильвия широко улыбнулась. — Я свободна по ночам.

— Ночью? — переспросила женщина, опуская удивленный взгляд. — Почему?

Сильвия широко улыбнулась. Осознавая, что не многие могли понять причину ее выбора, она просто коротко ответила:

— Идеальное время между рассветом и закатом.

Арабелла выдохнула. Еще даже не зная о том, по какой причине Сильвия так выделяла рассветы и закаты, она просто махнула рукой и решила согласиться.

— Хорошо, как скажешь.

***

Попрощавшись с Арабеллой, Сильвия неспешным темпом направилась куда-то дальше. С одной стороны в подобное позднее время, когда все улицы города уже были окутаны мраком ночи, стоило возвращаться в пантеон, но, с другой стороны, делать этого Сильвия не собиралась однозначно.

Просунув руки в карманы брюк, девочка, немного присвистывая, неспеша бродила по городским улицам. Она заходила в переулки, через них проникала в небольшие дворы, а из них выходила уже на более широкие или длинные улицы.

Все это время, пока она бесцельно бродила вот так и осматривала проходивших мимо нее людей, ее не покидало чувство того, что за ней кто-то следил. Пусть она и присматривалась к каждому прохожему, пусть и пыталась использовать внутреннее зрение, но все равно не замечала того, кто наблюдал за ней исподтишка. Это могло значить лишь одно — наблюдавшим был человек, владеющий особой техникой скрытности.