Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 73

На арене наступила секундная пауза. Из-за криков Фасгара все взгляды зрителей, которые на мгновение потеряли его из виду, переместились прямо на поднятого в воздух ребенка.

Однако это было еще не все. Странное чувство в груди, связанное с другими драконами, начало быстро нарастать. Оно превратилось в легкую боль где-то в области сердца и ощущение сухости в горле.

Почти сразу вместе с этой болью Сильвия заметила, что под фигурой Иллии, на которую она смотрела, появилась белоснежная метка собственного дракона. Словно какая-то тень, имевшая необычный яркий свет, она упала на землю прямо рядом с девушкой.

Сильвия, заподозрив неладное, приподняла взгляд и посмотрела на другую незнакомку, которая в это время тоже находилась где-то напротив, на зрительских рядах. От ее фигуры также, как и от Иллии, упала тень в форме дракона, на этот раз имевшая желтоватый оттенок.

Сильвия испуганно оглянулась и посмотрела на того странного бойца, которой стоял в проходе между трибунами, у видела точно такое же изображение синего дракона возле него, а это значило…

Сильвия опустила голову уже с расстроенным взглядом. Под собой она заметила черную, действительно похожую на настоящую тень, метку ее собственного дракона и еще одну красную, отходившую от самого Фасгара.

Эти не то тени, не то метки видели абсолютно все. Зрители, судьи, участники и в том числе спутники Сильвии.

Девочка посмотрела на удивленных Кассандру и Син-туса, все сидевших рядом, с разочарованием. Она явно была не рада всему случившемуся, а они явно не знали, что нужно было делать.

— Нет… — жалобно пробормотала Сильвия. — Ну, нет…

Фасгар сразу прижал девочку спиной к себе и более аккуратно подхватил ее руками. Посмотрев на нее с волнением, он спросил:

— Что с тобой? Где-то болит? Я слишком сильно надавил?

Сильвия недовольно шикнула. Схватившись руками за эти короткие темные волосы, она возмущенно затараторила:

— Зачем ты это сделал? Ну, зачем?! Я ведь так не хотела, чтобы кто-то знал!

Среди зрителей пошел шепот. Сидевшие на трибунах начали оглядываться, удивляться и восклицать. Больше всех новость, о появлении еще одного драконоборца, зацепила самих теоретиков, сидевших где-то на трибунах по другую сторону арены. Подобное открытие было поистине удивительным, ведь у теоретиков уже достаточно давно не было своего носителя метки.

— У теоретиков появился представитель, — зазвучали голоса зрителей.

— У теоретиков метка дракона, — добавляли другие.

Внезапно сами теоретики вскочили со своих мест и, высоко подняв руки, громогласно закричали:

— Ура!

Другие теоретики, рассредоточившиеся по отдельности на арене, также громко завопили:

— Ура!

Не была довольна лишь одна Сильвия. С ужасом смотря куда-то вперед, она тихо прошептала:

— Кошмар.

8. Важное заявление

Быстрый бег, неровное дыхание, надоедливые прохожие. Все дальше, все медленнее и все более устало Сильвия бежала прочь от арены. Ее мысли, как и ее чувства, были в полном хаосе. В голове все еще стоял тот образ толпы из зрителей, которые смотрели на нее: кто-то радостно, кто-то шокировано, а кто-то и угрожающе.

«Они еще спрашивают почему мне это не нравится?»

Затормозив неподалеку от незнакомого дома, Сильвия наклонилась, приподняла правую руку и облокотилась ею на стену. Ее лицо оказалось опущено вниз, глаза устало закрылись.

В попытке привести себя в норму, Сильвия дышала с открытым ртом. Постепенно, она все замедляла и замедляла каждый вздох, позволяя своему телу и сознанию расслабиться.

«Как странно. Это не в первый раз, когда на меня смотрит так много людей, но почему-то именно сейчас я совершенно не хочу, чтобы на меня кто-то смотрел».

Собравшись с силами, девочка выпрямилась, высоко подняла голову и уверенно отступила назад. Отстранившись от стены, она открыла глаза и вновь попыталась сосредоточиться на настоящем. Вместо того, чтобы обдумывать произошедшее, она решила понять, где же оказалась после такого внезапного побега.

Развернувшись и осмотревшись по сторонам, Сильвия настороженно, немного даже недоверчиво, нахмурилась. Место, в котором она оказалось, было совершенно ей не знакомо. На первый взгляд это была окраина города, о чем говорили более узкие улицы, меньшее количество прохожих и менее презентабельные дома.





«Отлично, и что теперь?»

Осмотревшись, девочка заметила неподалеку фонтан. Проходившее мимо люди будто не замечали его и то и дело огибали, но вот для Сильвии именно это место стало наиболее заметным на всей этой длинной улице.

Не спеша приблизившись к фонтану, девочка задумчиво замерла перед ним. Он не казался каким-то особенным или впечатляющим: обычные каменные бортики огораживали воду, обычная вытянутая скульптура в виде рыбы с открытым ртом выпускала струи воды. И все-таки почему-то это место было наиболее притягательным.

Неожиданно краем глаза Сильвия заметила фигуру, сидевшую неподалеку на бортике фонтана. Опустив взгляд и, присмотревшись к находившейся буквально в паре шагов девушке, Сильвия осознала, что это была Мелисса.

В этот момент сама Мелисса также смотрела на нее. Как долго она вот так наблюдала за Сильвией было не ясно.

Исхудавшая, скрывавшая голову под красным капюшоном своей накидки девушка, молчала. Ее лицо уже не выражало ни удивления, ни злости. Она просто смотрела на девочку своими узкими, местами красными глазами.

— Ты… — Сильвия нерешительно приоткрыла губы и сразу замолчала. Она не знала, что ей нужно было сказать в этой ситуации. Сидевшая перед ней девушка не выглядела, как тот грозный мучитель из прошлого, который ее донимал. Сейчас перед ней была лишь избитая с ног и до головы незнакомка.

На Мелиссу было даже жалко смотреть. Ее щеки были опухшими, губы разбитыми, красные глаза с ярко выделенными лопнувшими капиллярами не выражали даже толики эмоций.

— Плохо выглядишь, — вслух заключила Сильвия.

Мелисса приоткрыла свои посиневшие губы. Коротко, почти неощутимо вздохнув, она спросила:

— Тебе нравится издеваться над другими, да?

— Это ты у меня спрашиваешь? — Сильвия насмешливо улыбнулась. Будучи и так довольно эмоциональной после случившегося на арене, она сразу же ощутила возмущение от подобного вопроса.

Мелисса отвернулась и опустила голову. Сложив вместе руки где-то на бедрах, она тихо зашептала:

— Я делала это потому, что так было правильнее.

— Легче, — исправила Сильвия.

— Но по правилам это было разрешено.

— Просто не было четкого запрета. — Сильвия слегка склонила голову и обернулась лицом к девушке. — Это уже ты додумала, что подобное допустимо.

Мелисса молчала и так и не поднимала головы. Так как капюшон закрывал большую часть ее лица, тяжело было понять, что было у нее на душе и о чем она думала.

— Я и сама, — заговорила Мелисса, — понимаю, что поступала неправильно.

— Вот, а теперь ты уже дошла до стадии осознания ошибки.

Сильвия расслабленно улыбнулась. Быстро повернувшись спиной к фонтану, она села на его бортик и устало выдохнула. Отчего-то теперь на душе ей стало легче. Даже те странные чувства, что она испытала на арене, начали отступать.

Поставив руки по бокам от себя и, слегка подавшись вперед, Сильвия намеренно заглянула под капюшон Мелиссы. Заметив отчаяние в глазах девушки, она спокойно заговорила:

— Так что там с тобой случилось? Если хочешь выговориться, я выслушаю. А ты потом послушаешь меня.

Мелисса повернула голову. Ее недоверчивый немного напряженный взгляд уставился на малышку и оценил выражение ее лица. Не подшучивала ли она? Не издевалась ли?

Однако Сильвия выглядела серьезно, и от того Мелисса все же решилась заговорить:

— Ничего такого. У меня просто закончились все баллы и теперь я вынуждена волочить жалкое существование.

— Какие баллы?

— Особая система обучения в пантеоне. — Девушка глубоко вздохнула и наконец-то подняла голову. — Мы зарабатываем баллы на постоянных сражениях и потом на них покупаем себе занятия с преподавателями, пилюли, одежду и прочее.