Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 253 из 259

66. Прощай, друг

— Лин! Что с тобой, Лин?! Вставай! — слышал я голос Гайто.

Я даже обернуться на него не мог. Мы все стояли, как громом поражённые этим немыслимым явлением. Все, должно быть, испытывали одинаковое чувство: религиозного ужаса.

Только что на наших глазах скончалось нечто невероятное, непостижимое. Нечто гораздо большее, чем мы все вместе взятые. Нечто, сопоставимое с Египетскими пирамидами и даже куда более древнее и таинственное, чем они.

Пророкотал вдали гром.

Я поднял голову и увидел, что всё небо уже закрыто чёрными тучами. Как будто только и ждала моего взгляда, тучи разорвала огромная ветвистая молния.

— Крейз…

Услышав слабый голос Лин, я повернулся. В руке всё ещё держал топор.

— Ты… как? — спросил я.

Бледная, как покойница, Лин стояла, опираясь на плечо Гайто, а он поддерживал её, приобняв осторожно за талию.

— Крейз, я теперь местный «дюраселл».

— Что?

— Что слышал… — Она облизнула пересохшие губы. — Питание всего этого грёбаного комплекса идёт теперь через меня.

— Откуда ты знаешь? — пробормотал Гайто, поражённый не меньше, чем я.

— Ты бы знал, если бы тебе в вену воткнули иглу и принялись откачивать кровь? — прошипела Лин сквозь зубы. — Мы… Чёрт подери, Крейз, мы в полной жопе, нам надо…

При всём желании я не мог услышать, что именно нам надо. Потому что в этот момент с отчаянным грохотом начали рушиться стены вокруг базы.

Прощай, друг!

Ты отчаянно сражался, и в нашем поражении нет твоей вины.

Место Силы проиграло войну с Чёрной Гнилью.

Ты жил, как воин, а теперь тебе предстоит умереть, как воину.

Не опозорь имя, которое досталось тебе от величайшего воина моего народа.

Удачи!

День пятый. 139 боевых единиц человеческого ресурса. 46 боевых единиц человеческого ресурса небоеспособны. 6 боевых единиц негуманоидного ресурса. Боеспособность Места Силы: приблизительно 9.9 % от запланированной

Кричали все одновременно. Я, Лин, Гайто. Но я даже собственного голоса не слышал. Поэтому вместо того, чтобы кричать, я бросился бежать ко входу в наш корпус.

Ликрама я потерял из виду, не знал даже, жив ли он. Поэтому когда натолкнулся на Грэма, который, разинув рот, смотрел на рушащуюся сверху стену, я решил взять на себя функции всеобщего командира хотя бы временно.

— В киберов! — рявкнул я Грэму на ухо. — В киберов — и убивать этих мразей!

Мразей я пока, к слову, не видел. Но шестое чувство подсказывало, что они не замедлят ворваться сюда и полакомиться сладеньким.

Я рванул на себя дверь корпуса, влетел внутрь вместе с порывом ветра. Тут было более-менее тихо, толстые стены глушили грохот снаружи.

Все, кто мог, высыпали наружу. Оставались лишь те, кто недавно вернулся с вылета, те, кому посчастливилось не загреметь в лечебницу. Они вяло шевелились на койках, щурясь, смотрели на меня, Лин и Гайто.

— Что там за шум? — громко зевнул Сайко. — Что, не могли вести себя по…

Он осекся, рывком сел на своей койке и вытаращил глаза.

— Пресвятая жопа, я не сплю?! Лин?!

Его крик разбудил Алеф. Она вскочила, как пружиной подброшенная, и закричала:





— Лин!

Бросилась бежать, налетела на Лин, едва не повалив, обняла её. Лин рассеянно похлопала её по плечу. Казалось, её разум был где-то далеко-далеко, не здесь. Она будто прислушивалась к чему-то, что не предназначалось для наших ушей и наших умов.

Для неё всё это, скорее всего, тоже не предназначалось, просто Лин, моими стараниями, оказалась там, где людям оказываться не полагалось от слова совсем.

— Секундочку, — прокряхтел со своей койки Данк. — Эти «прописи» — они мне не приснились?

— «Прощай, друг»? — откликнулся Хиккс.

Они переглянулись через всю казарму.

— Твою мать, — сказала Сиби. — Говно.

— Слабо сказано, — откликнулся Майлд. — Схожу за красным кристаллом, есть такое чувство, что он пригодится.

И тут открылась дверь, ведущая в коридор.

В казарму вошёл Цхай.

Кто-то из пятёрки Хиккса, чья койка была ближе всех к двери, первым подошёл к нему.

— Оклемался? Поздравляю, брат. Хотя, может, лучше было бы не просы…

Голова парня отделилась от шеи так легко, как будто была бумажной. И только характерный треск рвущихся мышц и ломающихся костей говорил о том, что всё происходит взаправду.

— Какого хрена?!

Ещё двое ребят Хиккса бросились на Цхая. Ещё без оружия. Ещё не понимая…

Через открытую дверь вошли двое парней Цхая, которые как и он, недавно лежали неподвижно в лечебнице.

Они все были в крови, с ног до головы.

— Шатуны! — заорала Лин.

Первого парня это не спасло — кулак Цхая насквозь пробил ему грудную клетку и вылез из спины. Второй успел достать меч и рубанул им.

— Да что это за херня?! — взвизгнула Сиби.

Она оказалась у меня за правым плечом.

— Эти трое принесли Гниль в себе, — ровным голосом пояснила Лин. — Когда Баэлари отключилась, защита ослабла, и Гниль завладела телами. Связь с источником разорвана.

Цхай пару раз тряхнул рукой, пытаясь избавиться от трупа, но рука застряла крепко. Тогда он другой рукой схватил парня за волосы, откинул его голову назад и вгрызся в глотку.

Парень с мечом заорал и замахнулся, но другой шатун оказался быстрее.

Он прыгнул вперёд, повалил парня и сломал ему руку с мечом пополам. После чего тоже вонзил зубы в глотку.

— Суки! — прорычал Гайто.

Он взмахнул катаной, и красная полоса полетела в сторону двери.

Шатуны ещё не совсем утратили крохи разума. А может, Чёрная Гниль всё-таки наделяла своих созданий какими-либо инстинктами.

Цхай со своей жертвой повалился на пол, третий шатун прыгнул и оказался на четвереньках на койке второго яруса рядом с Хикксом.

Красная полоса врезалась в стену, в дверь.

Заорал Хиккс, но его крик тут же оборвался.