Страница 44 из 93
Глава 8
Всеми любимый изгой
— Давайте же выпьем! — хором крикнули ребята и чокнулись пивными кружками, доверху залитыми пражским пивом.
Два часа полета на частном самолете выдались на славу. Ольга любезно предоставила нам самолет ее отца, на котором она прилетела в Европу, со всеми удобствами. Мне даже не по себе стало, что это не моя инициатива, но после того, как нас начали обыскивать в аэропорту по прибытии, а летающий аппарат отогнали для тщательного осмотра, я подумал — 'что не делается, то к лучшему'.
В Праге разыскивали каких-то русских преступников, детали нам не сообщали, но как я понял, они прилетели на таком же самолете. Говорят, что это два аристократа. Личности пока не установлены.
Нас продержали несколько часов, а затем отпустили. Тогда на улице уже был вечер, и ребята разбрелись по своим номерам в отеле. Сегодня же на общем собрании в холле, было принято решение пойти в паб. Не самая лучшая мысль утром рабочего дня. Большинство девушек были против, но парни настоятельно, не спрашивая особого разрешения, направились выпивать. Так как нам запретили разделяться, остальным пришлось последовать за пылкими ребятами.
Самое смешное, когда мы оказались в пабе, девчонки были уже не так раздосадованы, кто-то даже хлестал бокалы с пивом за милую душу. Да уж, смотря на всех этих малолетних выпивающих аристократов, я понял, что стресса у них накопилось немало.
Мы заняли несколько столов, самые шустрые засели в баре. Я занял стол со своей компанией и ждал, когда принесут мое блюдо. Кусок поджаренной ветчинки, полежавшей в рассоле, да с картофельными кнедликами, посыпанные шкварками, да с капустой. Хард сказал, что после этого блюда пальчики будешь целый день облизывать. А пивко пьётся с превеликим удовольствием.
— Что еще нужно человеку для счастья? — произнес Лин, ожидавший то же блюдо.
В пабе было прохладно и полутемно. Пахло алкоголем, особенно сильно этот запах исходил от барной стойки, на которую не один раз проливали ликер. Это был терпкий запах, напоминавший аромат можжевельника, но моих одноклассников такое не особо смущало. Я же закрыл нос, так как улучшенное обоняние доставляло только неудобства. Мягкий свет ламп, которым было наполнено помещение, был специально приглушен, дабы предать месту средневекового антуража. Сказать честно, заведение завлекало своей атмосферой. Дух забытых времен так и витал в стенах бара.
— В общем, не знаю кто куда, а я хочу пройтись по всему городу и глянуть на каждую архитектурную достопримечательность, — заявила Микаса, допивающая вторую кружку хмельного напитка. — Кто со мной?
— Разве администрация не запретила нам отделяться от всех? — сказала Сакико, попивая безалкогольное вино. Честно, не видел смысл в безалкогольном вине. Оно похоже на обычный компот, который я покупал на улице у бабушек еще будучи ребенком.
— Да ну, ребята… Разве вам неохота нормально повеселиться, наплевав на все эти запреты?
— Я бы не отказался, — ответил Кенши, поглаживая мою сестру по ноге. Парень думал, что это не заметно, но поймав мой улыбчивый взгляд, смутился и убрал руку.
— Я бы тоже… — ответила Рина.
— Ну вот, двое уже согласны, — довольно воскликнула Мика и дзынькнулась стаканами с поддержавшими ее идею ребятами.
— Я не знаю, Мика, отец будет не в восторге, если узнает, что мы нарушили правила.
Сакико допила бокал с 'компотом' и нам наконец-то принесли завтрак. Голод бушевал, а от запаха свежеприготовленного шедевра чуть слюнки не потекли. Оглядев ребят, понял, что только я так возбужденно отреагировал на еду. Сказывается пятичасовое голодание. Обычно я ем по шесть-семь раз в день. Растущий организм требует.
— Слушай, сестра, у тебя скоро свадьба, там будут дети, работа и много всяких хлопот. Так что забудь про запреты и оттянись по полной, тем более, что твой молодой человек сейчас рядом с тобой и… — Мика перевела взгляд на меня в тот момент, пока я пробовал блюдо. Глаза девушки блеснули лисьей ухмылкой, так и кричащей о злобном плане девицы, — я думаю, Артур не против и, более того, готов поддержать свою возлюбленную в безумной авантюре.
Ребята скрестили на мне свои взоры, словно от моего решения зависело идем мы на дело или нет. "Малолетние заговорщики", — подумал я, разглядывая мысли каждого. Все хотят пойти, но никто не хочет говорить это вслух. Боятся брать ответственность.
Юки с Такео тоже выражали великое желание, но делали вид, что они не слышат разговор. Пока ребята смотрели на меня, я спокойно наслаждался кулинарным шедевром и попивал прелестный ячменный напиток.
— Ну, ты отвечать-то будешь, Велс? — буркнула Микаса. Желтые глаза девушки напоминали кошачьи: игривые и готовые на безрассудные действия.
Вытерев рот салфеткой, я посмотрел на японку, излучающую оптимизм. — Давай не будем фамильярничать, — ответил я и периферийным зрением заметил лицо невесты, ожидающей моего ответа. — Авантюра — так авантюра…
— Еееесть! — воскликнула Мика и остальные.
— Тише, тише… — продолжил я. — У меня есть условие.
— И какое? — спросил доевший и изрядно охмелевший Хард.
— Первым делом мы отправимся в место, которое я сам выберу.
Поздно ночью, когда остальные ребята нагулялись и вернулись в свои номера дожидаться приключений завтрашнего дня, я со своей компанией, полной отважных авантюристов, направился в холл.
Ребята были взволнованы, как и я. Обойти охрану отеля еще полбеды, а вот со своей будет посложнее. Тут куча спецов с магией воздуха и земли. Родители хорошо позаботились о своих детях. Никто к нам не доберется, но вот и нам самим выйти не дадут. Хорошо, что я менталист. Пока собирал ребят по номерам, вырубал их охрану силой мысли. Пару часов сна этим воякам не помешает.
Выйдя в холл, мы беспрепятственно покинули стены отеля и отправились дорогой приключений.
— Это просто безумие, — довольно прокомментировала Микаса. — Я в жизни так хорошо себя не чувствовала.