Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 22



– Хорошо… Сними очки. На улице уже темно.

– А мне так нравится.

Джейсон по-дружески закинул руку на шею Ронни, и они двинулись в путь. По ходу, он сжал руку чуть сильнее, второй рукой щекоча его торс. Мальчишка громко засмеялся.

– Что с тобой случилось, Ронни? Ты же сегодня днём катался со мной на велосипеде… Не хочешь домой?

– Не хочу…

– Ах, не хочешь? – игриво зарычал Джейсон и принялся ещё щекотать парнишку, – А так? Так хочешь?

Джейсон отвёл Ронни домой, а сам направился на вечеринку к Джону Дэвису. Впервые за долгое время он решил провести время с кем-то из сверстников. Поэтому он пребывал в хорошем настроении духа, но и одновременно немного взволнован. Фрост шёл по противоположной стороне дороги, не на той, где стоял дом Дэвиса. Джейсона по пояс закрывали свисающие ветки деревьев, поэтому он не видел дом Дэвиса. Но уже слышал его за пару десятков метров. Когда в густых ветвях появился просвет, Джейсон увидел цель. Из дома громко играла музыка, а на подъезде к дому стояло три машины. У входа столпилось много народу: человек семь или восемь. Парни и девушки. Все, примерно, возраста Джейсона. Они что-то кричали, смеялись иногда в шутку подталкивая друг друга. Но тут, в невероятной смеси громких криков, визга, смеха и музыки Джейсона насторожил один знакомый голос. Он остановился и снял очки, чтобы получше рассмотреть людей. На улице уже совсем стемнело, и темные очки только ухудшали видимость. Многих из ребят Джейсон узнал. Некоторых просто встречал в городе, а некоторые даже учились в той же школе, что и он, но закончили раньше. Но ни с кем он не был знаком лично. Кого-то видел впервые. Но выражение лица Джейсона вмиг изменилось, когда из-за толпы высунулись две знакомые башки. Это были два парня из той четверки, с которыми он на днях подрался. Сначала он подумал, что ошибается, ведь зрение у него не идеальное. Поэтому он прошёл ещё немного, прикрывая ветками и присмотрелся ещё. Ошибки быть не может. Это они. Его сомнения рассеялись, когда появился третий ублюдок из квартета. Он что-то закричал, все хором отозвались и пошли в дом. Пока все заходили в дом, Кесси Андерсон наоборот вышла чуть дальше и осматривалась по сторонам, словно кого-то искала. Тут выскочила какая-то девчонка и за руку потянула её в дом.

Джейсон не решился пойти на эту вечеринку. Он ушёл обратно в сторону дома.

8

Джейсон вернулся домой с работы домой и сразу навестил дедушку. С ним в этот раз сидел его друг – мистер Хэнсон.

– Привет, дед, Мартин.

– Привет, Джейсон. – поздоровался Джордж.

– А где мама?

– Когда пришёл Мартин, она ушла на подработку до вечера.

– Ааа. Понял, – ответил Джейсон, закрывая дверь, – Она тебе укол сделала?

– Сделала-сделала… Это… Зайди в свою комнату. Мама сказала, чтобы я передал тебе дословно: «Там бардак. Уберись».

– Бардак? Ну ладно. – недоуменно ответил Джейсон и ушёл.

Джордж и Мартин переглянулись и заулыбались.

Джейсон зашёл в свою комнату и застыл от удивления, уставившись в глубь комнаты. Там находились три человека. Два парня и девчонка. Один парень стоял у шкафа и рассматривал коллекцию видеокассет Джейсона. А девушка и другой парень валялись на кровати. Парнишка лег вперед ногами, а девчонка наоборот. Она закинула ноги на стену, а голову откинула вниз с кровати. Когда дверь открылась, все трое повернулись на Джейсона и тоже замерли. Пару секунд ни Джейсон, ни ребята ничего не говорили и не двигались, пока один из троицы не закричал: «Сюрприз!».

«Сюрприз!», – подхватили остальные двое, вскочив с кровати и побежав обнимать Фроста.

«Ааа!», – заверещал Джейсон и бросился обнимать ребят.

Это были друзья детства Джейсона. Все они учились в одном классе с Фростом. Элизабет Фарбер – болтушка с черными как смоль волосами, которая в детстве предпочитала поиграть в мяч или прокатиться на велосипеде с парнями, нежели трепаться с другими девчонками. За это её обожали мальчики и ненавидели все девочки. Стэнли Робб – совершенно ничем не примечательный малый. В школе его звали «Золотой» или «Голди». И не потому, что у его родителей много денег, а потому, что он во всём ничем ни хуже, ни лучше других. Золотая середина. Он везде, всегда и со всеми умел найти общий язык. Норман Ли Пэррис – лучший друг Джейсона Фроста.

– Тебя где, чёрт возьми, носит, а? Мы тут с самого утра сидим. – предъявил претензию с улыбкой на лице Пэррис, обнимая Джейсона.

– Где? Где? На работе.

– На работе? Забудь это слово, понял? Этим летом нам нужно оторваться! – подхватил Робб.

– Да ты каждый год так говоришь. – возразила девушка.

– Может быть… Но в этом году мы будем в полном составе! А?

– Стэнли прав. Нам нужно хорошо повеселиться. Потом такого шанса может и не быть. – сказал Норман.

– Поверить не могу, что вы все здесь. – вздохнул Джейсон.

– Норман нас обзвонил, и мы договорились приехать все вместе. В один день. – объяснила Лиза, – Устроим, думали, сюрприз…

– Который не удался. – вставил Робб.

– Ещё как удался! – воскликнул Джейсон и ещё раз обнял всех, – Может перекусим? Умираю, как есть хочу!



– Точно. Давайте перекусим, и по домам. А то, я дома не была толком. Вещи закинула и ушла…

– И я тоже.

– Отлично. Я мигом состряпаю нам по сэндвичу, – бодро сказал Фрост и, схватив Нормана за шею, потащил его с собой на кухню, – А ты, боец, со мной!

Вся компания вышла на улицу из дома Фроста. Лиза и Стэнли, попрощавшись с друзьями, ушли по домам. Они жили близко друг от друга, поэтому и пошли вместе.

– Уж не знаю, что меня ждёт дома… – сквозь легкую улыбку грустно сказал Норман, – Если что… Можно мне у тебя какое-то время пожить? Возможно, я вернусь.

– Так твои родители ещё не знают о том, что ты бросил колледж?

– Не-а. Они и про это не знают. – ответил Норман, показывая изрисованные руки.

– Вот, чёрт! Не завидую я тебе, брат. – рассмеялся Джейсон, – Конечно, ты можешь у меня остановиться.

– Ладно. Пожелай мне: «Ни пуха – ни пера».

– Ни пуха…

Друзья попрощались. Норман ушёл домой, а Джейсон вернулся к себе.

***

– Значит, вы и остальные друзья приехали одновременно в Арк-Колинс? – спросил детектив Нормана Пэрриса.

– Да.

– И как ваши родители отнеслись к вашей выходке? – спрашивает бывший детектив Харпер.

***

Через какое-то время, ближе к вечеру, Джейсон услышал стук в дверь. На пороге он увидел Нормана, взгляд у которого был не самый веселый. Фрост ничего не сказал, лишь молча забрал сумку у товарища и пригласил в дом жестом руки.

– … Вот такие дела, мам… – говорил Джейсон.

– Ну и даёт твой друг. – улыбаясь, подметил дедушка, добивая свой ужин.

– Ну не выгонять же его. Ты не против, если он поживёт у нас несколько дней? Пока не помирится с родителями… – продолжал Джейсон, – Я не знаю всего, конечно, что там у них дома происходит. Но я расспрошу его.

– Я не совсем одобряю, что он сделал… Хорошо. Пусть поживёт у нас. – ответила миссис Фрост после долгого молчания.

– Что у него за рисунки такие на руках? – спросил Джордж, – Я такие только видел у моряков и бывших заключенных. Он срок отмотал? Хм… Не ожидал от Нормана… Такой мальчишка, вроде, неплохой…

– Нет, дед… Он зарабатывает на жизнь делая эти самые рисунки людям.

– Зарабатывает этим? Хм… Интересно.

– Только у меня к вам одна просьба, – обратился Джейсон к маме и дедушке, – Не нужно пялиться на его татуировки и спрашивать его ничего лишнего. Хорошо?

– На что пялиться? – спросил Джордж.

– На рисунки его!

– Понял-понял… Тогда зачем он их наколол, если на них нельзя смотреть? – пошутил дедушка, наклонившись к Джейсону, – Почему нельзя смотреть?

– Потому, что твой внук тебя об этом попросил! – ответил Джейсон.

– Ну раз попросил…

– А он сейчас где? Почему ужинать с нами не пошёл? – обратилась Мэри к сыну.