Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 20

•      Не знаю, но «фифочки» точно нет, – огрызнулась я.

Навстречу нам шли нарядные леди в длинных вечерних платьях и меховых манто, держа под руку таких же нарядных джентльменов в токсидо.

•      Можьет, пойдем посьидим где-нибудь? Сейчас не самая хорошая погода для гуляния, – предложил Роберт.

•      Да, давай найдем какое-нибудь место.

•      Столько фифочек нарядных вокруг, – опять весело сказал Роберт.

•      Не говори это слово! – заметила я, но уже с нескрываемым раздражением.

Все, что попадалось на нашем пути, закрыто – в этот праздник мало какие рестораны работают. Я совершенно забыла об этом, а ехать опять на Бродвей не было никакого желания. Везде нас встречали только темные окна с надписями: « В день Благодарения – закрыто».

Наконец, после долгих поисков, мы нашли маленький французский ресторанчик, расположенный на углу какого-то здания. Открыто, ура! Французам нет дела до американского Дня Благодарения – они хотят делать деньги. Мы присели за столик на двоих, на котором уютно горела свеча. Очень романтично! Меню специальное, праздничное – индейка под клюквенным соусом. Правда, можно было заказать еще и луковый суп, который пришелся очень кстати после прогулки по Манхэттену.

•      Какие у тебя планы на эти дни? – поинтересовалась я.

•      Быть с тобой – мои планы. На завтра у менья билеты в Карнеги Холл – там будут играть симфонию, посвиященную жертвам урагана Катрина. Если ты не возражаешь, конечно. Послезавтра – у менья длья тебья сюрприз. Ну а слиедующий день – отъезд.

•      То есть ты хочешь сказать, что приехал только ради меня? – удивилась я.

Честно говоря, я до сих пор не сомневалась, что он захочет встретиться еще с кем-нибудь.

•      Коньечно, – искренне удивился Роберт. – Ради кого ещье?

•      Ну, ты же понимаешь… – стала объяснять я. – Этот сайт, где мы познакомились, наверняка ты там переписывался еще с кем-то из Нью Йорка…

•      Ника, пойми, я свой выбор уже сдиелал там, во Флориде. И выбор этот – ты.

Роберт старался быть интересным: что-то рассказывал, шутил, смеялся. Наверное, многие женщины хотели бы иметь такого Роберта в бойфрендах, или даже в мужьях. Но мне он был не нужен. Не было притяжения – ни душевного, ни физического. Наоборот, все отталкивало.

•      Ты мние очень нравишься, – прервал мои мысли Роберт. – Я не жалею, что приехал. Я приньял правильное решение. Даже могу сказать, что искал именно такую женщьину, как ты: красивую, серьезную, умную, честную. Я тебья пока ни о чем не спрашиваю – знаю, что не все так торопьятся с приньятием решиения, как я. Очиень хочу, чтобы ты сделала в отношении мьеня правильные выводы и постараюсь сдиелать всье длия этого. Я упорный.

Я улыбалась в ответ. Что я могла ему сказать? Что я достаточно большая девочка и привыкла доверять своим чувствам. И если ничего не кликнуло ( это называется chemistry), то и не кликнет уже. Что заставлять себя почувствовать что-то только ради того, что человек хороший, не надо. И ради того, чтобы не быть одной. Ничего не получится через насилие своей души. У меня за спиной уже имелись два брака именно по этой причине – не быть одной. Достаточно! Я хочу найти СВОЕГО человека. Зачем я буду все это объяснять?

•      Спасибо за вечер, Роберт. За ужин, за цветы. Мне пора…, – сказала я, вставая из-за стола.

•      Да-да, конечно, я заговорился, – он галантно накинул пальто мне на плечи.

Я подвезла Роберта к отелю.

•      Спокойной ночи, завтра созвонимся! – сказала я.

•      Спокойной… У меня, наверное, она не очиень спокойная будиет, – улыбнулся Роберт.

Я ехала из Манхэттена через Линкольн Тоннель и думала. Почему так всегда бывает? Добрый, надежный, честный и, по всей видимости, верный парень, но не мой. Ну не нужен он мне. Я была уверена, что если бы я ответила ему взаимностью, он не стал бы мне долго морочить голову. Роберт был настроен очень серьезно. А мне даже не хотелось встречаться с ним на следующий день. На душе было тяжело – рано или поздно надо будет признаться ему, что я ничего не чувствую. С другой стороны, он сам меня поставил в такое глупое положение. Я его не просила приезжать… Да еще на четыре дня.

•      Ну, как твое свидание? – поинтересовалась Маша после ужина, когда Данька ушел к Никите в комнату.

Я рассказала ей и спросила:

•      Что бы ты на моем месте сделала?

•      Если бы он мне не понравился на первом свидании, на второе я бы не пошла, – уверенно сказала Маша.

•      Но он приехал из Флориды специально ради меня.

•      А это разве твои проблемы? Blind date поэтому так и называется. Ты встречаешься вслепую, а после этого прозреваешь и решаешь, имеют ли смысл дальнейшие встречи, – у Маши на все было объяснение.





•      Маш, я все понимаю, но чисто по-человечески не могу так поступить.

•      Ты меня спросила – я тебе ответила. А ты поступай, как знаешь, – сказала Маша.

На следующий день Роберт звонил несколько раз. Сославшись на занятость, я пообещала приехать непосредственно перед концертом.

•      Зато завтра я свободна и мы проведем почти весь день вместе, – решила я «подсластить пилюлю».

Развлекать Роберта, видеть его влюбленные глаза и пытаться отстраниться от его объятий мне хотелось чем можно меньше. А так, думала я, обойдемся малой кровью: концерт, потом домой, ну и один день остается. Всего ничего!

Карнеги Холл мне не довелось посетить ни разу. В Америке не придают особой роли одежде. Здесь никто не посмотрит косо, если ты придешь в джинсах даже в концертный зал. Мне хотелось какой-то торжественности – все-таки это известный Карнеги Холл! Я одела темно-синие бархатные брюки, нарядный топ черного цвета, туфли на высоком каблуке и набросила норковое манто. Не броско, но торжественно-нарядно.

Роберт звонил в течение дня постоянно. Отчитаться: где он, что делает, какие музеи посетил…

•      Приезжай поскорей, – каждый раз просил он меня, – я скучаю…

Днем, когда я еще была дома, позвонил Максим.

•      Никуля, привет! Как твои дела, как знакомые?

•      Спасибо, все по плану! – ответила я.

Перед приездом Роберта я сообщила Максиму, что приезжают мои приятели из Москвы, на праздники, и у нас с ними совместная программа. Так что я буду в Нью Йорке каждый день. Скучая по Максиму, я думала о нем постоянно.

•      Чем собираешься заняться сегодня? – поинтересовался он. – Я очень соскучился по тебе.

•      Сегодня мы идем на концерт. Если он закончится не очень поздно, я могла бы приехать к тебе! Но не обещаю – поэтому планируй свои дела. Если получится – получится…

•      Это было бы здорово! Позвони, когда освободишься, – попросил Максим.

•      Хорошо! До связи.

Лучше бы он не звонил. Теперь все мысли у меня были о том, как «отбыть повинную» с Робертом и побыстрее освободиться. Вся создавшаяся ситуация отдавала маразмом. Я через силу встречалась с Робертом, думая о Максиме. Зачем? Только потому, что он не подумал и приехал на четыре дня, не спросив меня: а хочу ли я видеть его четыре дня, а свободна ли я для него? Но ничего сделать нельзя. Я заехала за Робертом ровно за час до концерта. И опять букет – правда, поскромнее вчерашнего.

•      Ты меня балуешь! – улыбнулась я. – Спасибо.

•      Кого мне ещье баловать, если не тебья!

•      Как провел день? – задала я дежурный вопрос.

•      Нормально – ходил по музеям. Гульять сейчас холодно, – ответил Роберт.

В Карнеги Холл, помогая мне сбросить норку с плеч, Роберт поинтересовался:

•      Это настоящий мех?

•      Нет, искусственный. – пошутила я. – Чебурашка.

Непосредственный и простой, Роберт не понял моего юмора. Говорят, «простота хуже воровства». Именно этот вариант и соответствовал поведению моего кавалера.

•      Какая ты красивая – как модель! – восхитился Роберт.

•      Спасибо! – скромно поблагодарила я.

Зал был полон. Как я и ожидала, кто-то пришел послушать музыку в вечернем платье, а кто-то даже не подумал сменить джинсы после прогулки. Мой наряд был очень кстати. Первое отделение не тронуло за живое – как обычно и бывает. Для разогрева. В антракте мы не стали никуда выходить и остались сидеть на своих местах.