Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 63

— Миледи, вы видели его? — Шепчет, несмотря на то, что никого рядом нет.

Идем по травке зеленой ковровой, солнышко полуденное за облака спряталось. Пахнет конским навозом. Свежачек. В стороне табун лошадей бегает в загоне. Да, Шоберт, дела у тебя хороши. Все больше и больше убеждаюсь, что я ему не противник.

— Нет, — отвечаю кратко.

Вышла с ним только чтоб развеяться. Разговор не заладился. Он из тех мужчин, что не умеют быть обаятельными и тупят при виде красавиц. А его утренний порыв, это эмоции по большому счету.

Мысли собираю в кучу. Третий клан нарисовался под названием Кай. И убить меня хотел зараза, вот только не смог почему — то. Мошка я значит, так да? Бабочка паршивая. Это они так к людям относятся. Этот огненный. Эрей не жег ничего. А этот деревья подпалил. У них разные навыки и свойства? Каждый в чем-то силен. Это из серии стихий? Огонь, вода, земля и воздух? Красный — огонь. Зеленый тогда что? Земля? А Синий — вода?

Упустила момент, когда Сталий упал передо мной на колено, я чуть об него не спотыкаюсь. Хочется взвыть.

— М…миледи, — блеет, опустив глазки. — Я… не мастак на речи, н…не умею делать предложение. Но, но…

Земля задрожала, конский топот услышала. Впереди, оббегая зеленый холмик, показались всадники, человек двадцать. Мчатся в нашу сторону. Сталий вскакивает. Машет рукой в их сторону.

Конный отряд поворачивает к нему. Впереди всех мчится Шоберт. Эту свинную неблагодарную мордашку я запомнила на всю жизнь.

Отряд останавливается перед нами, кое — кто притормозил так, что куски дерна у наших ног упали. Барон выпрямился, увидев меня.

— Отец! Доброго здравия! — Визжит Сталий.

— Барон Шоберт Ирнский, — представился тот, игнорируя сына.

— Баронесса Валерия Балейская, — ответила гордо.

— Рад с вами познакомиться, — ответил скользкий лицемер. — Соболезную по случаю кончины мужа. И по поводу того, что вам досталось такое упадочное хозяйство. Но не переживайте, вскоре это все перейдет в мои заботливые руки.

Опешила на мгновение от такой наглости.

— И не надейтесь! — Фыркаю.

— Отец, о чем ты? — Встревает Сталий.

— У старика детей не осталось. И леди Валерия скорее всего не забеременела. А по законам герцогства, что утверждены герцогом Нестором Ирнским, все наследуется по мужской линии. Отсюда выводы, сын. Земли ничьи. Но переживать не стоит, ходатайство уже отправлено. Славный граф Арлен с удовольствием поддержит меня в моих начинаниях.

— А если я беременна? Не рано ли вы зуб наточили на мое хозяйство? М?

Убью гада.

— Ну тогда милочка, подождем, а пока ваша фигура говорит об обратном. Но не будем забегать так далеко. Тут орки нарисовались. С Поляны миров идут на наши земли. К сожалению, ваш мост случайно сгорел, и они ринутся сюда. А может, и к вам пойдут проверить путь по любезно выставленному вами указателю. Там и в брод не поленятся, завидев крыши домов крестьянских. Но я любезно предоставлю лично вам убежище, если вы того желаете, леди Валерия.

Закипаю… Но слов нет. Орки!

— Отец! — Восклицает Сталий, но Шоберт уже уходит в сторону особняка со всем конным отрядом. — Я сделал предложение леди Валерии!

— Нет, — обрезал барон. — На балу у герцога будет множество титулованных особ, зачем тебе безземельная проходимка?

Хочу гадость сказать. Но волнует другое.

— Сколько у нас времени?!

— Полтора дня, если сжалятся владыки! — Гаркнул барон и погнал лошадь быстрее.

Не обращая внимания на Сталия, начинаю ускоряться в сторону особняка. Там Гордон и лошади с повозкой, на которой привезли мой гардероб. Рванем и будем эвакуировать население. Нужно что-то срочно придумать. Чертов указатель!

Добежала до особняка, ухажер едва угнался. Ворота открыли со скрипом. Внутри горластый хриплый мужик задачи раздает, караульных выставляет дополнительных. Суета, мечи звенят, топот по дереву, беготня.

— Крестьян не пускать! — Услышала от барона, высунувшегося из окна.

Шоберт, ну ты и урод. Бегу в дом за своими. В коридоре второго этажа снова встречаю барона. Преградил путь, ухмыляется.

— Оставайся, у нас безопасно, будешь содержанкой, — говорит сопя. — Такую содержать каждый лорд согласится за определенные услуги.



— Ты явно попутал полюса, барон, — рычу, перейдя на «ты».

— Да, как сказать, — ухмыляется, не давая пройти. — В деревнях языков много, за медяк любой развязывается. Тебя Долтан из рощи вынес. Там и нашел, похоже. Ты либо беглая любовница лорда соседского, а может и с королевства другого сбежала. Видать, неприятности у тебя серьезные имеются. О родне слова не говоришь, значит, одна ты. И идти тебе некуда, раз за помойку Долтана взялась. Выхода у тебя нет. На улице окажешься рано или поздно. Хорошее предложение от будущего графа…

Отталкиваю его, пихая в толстый живот с желанием коленом съездить, да платье мешает… Достал. Любовницей предлагает стать. Мерзость какая! Спешу в покои за своими девочками.

— Оставайтесь, леди Валерия, мы поладим, — кричит в спину. — Все равно наши деревни разграбят и сожгут орки. А тут мы в безопасности.

— У вас же войско! — Обернулась у двери. — Идите и отбейте деревни от орков! Хотя бы свои. А отсиживаться тут и крестьян не пускать? Верх низости. А как же покровительство? Если вы такой лорд, нет к вам доверия. Тьфу.

— У меня отряд, а не войско! Мы будем сидеть, пока граф войско не пришлет.

Зашла в комнату, не став дальше слушать. Серафима спит в кресле, тихо посапывая. Бужу ее, сбор объявляю. Некогда мне всех по дому собирать.

Вышла на улицу. Подозвала горластого воеводу, что задачи раздавал. Взмылился весь, бедолага.

— Сколько орков? Когда будут тут? — Трясу его за грудки, у того глаза ошалелые.

— Полсотни, госпожа, — опомнился. — Мы их от плантаций отвели, по наказу барона отвлекли на себя конницей. Идут пешими в сторону селений. Вы ж баронесса Балейская? Не возвращайтесь в свои владения. Бревен натаскали к броду у моста сгоревшего, к вам орки и пойдут.

Хотела пощечину ему залепить. Да он-то человек подневольный. Шоберт тварь такая все организовал, в том числе и брод для орков, чтобы мое баронство додушить.

— Когда?! — Визжу, ярость переполняет.

— Сутки от силы, заночуют в поле, утром к реке выйдут.

Отпустила его. Смотрит округлившимися глазами. А я вот думаю, успеем ли эвакуироваться? А сердце кровью обливается, дома сожгут? Хозяйство мое. Куда потом? К Шоберту на поклон?! Ну, уж нет!

Выть хочется. Глазки слезливые вспомнила Серафимины. Вот уж не думала, что обо мне так переживать станут посторонние люди. Да какие они посторонние! Грудь моя мужеством наполняется. Я в обиду своих не дам!

— Какая экипировка? — Выдаю вопрос. Воевода опешил.

— Легкая пехота, — ответил и сглотнул.

— Что это значит? Доспехи какие, стрелки есть? Лучники?

— Кожаные доспехи в основном, оружие — мечи, крюки, секиры.

— Бегите в леса, леди Валерия, — кричит Шоберт с балкона на втором этаже. — Или же оставайтесь у меня!

— Никуда бежать и прятаться не собираюсь. Я за своих горой! — Визжу.

На крыльце баронесса стоит, глаза по пять копеек и сынок с видом обгадившегося школьника. Видно, ему мамаша устроила трепку за предложение мне. Со двора еще нянька с мальчонкой Ленаром на руках показалась. А я дальше горланю:

— Трус несчастный!

— Да что вы себе позволяете! — Возмущается баронесса, вступаясь за мужа.

— Честь отстаиваю! — Фыркаю на нее. — И вашу в том числе!

Через десять минут на двух лошадях, оставив телегу и гардероб, умчались прочь от этого гнилого места.

Не знаю, как я это сделаю, но орков надо остановить!

Глава 10

Злая, перехожу в «боевую трансформацию», в этом помогает тряска и неудобное положение на коне, а еще заботливые лапы разбойника, что придерживают и обвивают вокруг талии.

Прискакали в деревню. Гордон ссадил, улыбку растянул. Довольный, отчего спрашивается?