Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 83

Алессия судорожно один за другим выдвигала ящики секретера, пока не нашла нужный бутылек. Она дрожащими руками плеснула себе из него жидкости, добавила воды, залпом выпила и поморщилась.

– Я не знаю, Алессия. Можно накинуть на кого-нибудь из служанок иллюзию, но, во-первых, это не твои служанки, во-вторых, граф Саккирел – маг, иллюзию он распознает. – Кэт неодобрительно покачала головой на действия подруги, но промолчала.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

– Даже твою? – Леди Логапон задышала спокойнее, порозовела, перестала пинать кресло и села в него.

– Граф – сильный маг, Алессия.

«Жаль, что ваши дети не будут столь одаренными», – подумала Кэт про себя, ибо в том, что ее однокурсница рано или поздно женит на себе графа, не сомневалась.

Граф произвел на Кэт не самое лучшее впечатление. Сначала она искала след проклятия, что заставляет графских жен не задерживаться на этом свете, но то ли след затерли, то ли проклятие – выдумка, а может просто опыта и знаний маловато, но подтвердить или опровергнуть предположение о проклятии девушка не смогла, о чем и сообщила своим однокурсницам.

Те вдохновились и составили план по захвату графа. Для этого Пат устроилась на службу в дом Саккирелл, благо очередная гувернантка со скандалом уволилась, и принялась промывать графу мозг, ой, то есть настойчиво намекать, насколько хороша была бы леди Логапон в роли его жены. Алессия же добилась того, что их с графом официально представили друг другу и принялась ненавязчиво втираться в доверие.

А вот в том, что у девиц все получилось, и граф велся на их уловки, и была заслуга Кэтти.

Еще в пансионе она придумала и создала «Флер» – эссенцию с ненавязчивым ароматом и магической составляющей, которая вызывала у окружающих симпатию к тому, кто ею пользовался. Эти незаметные духи были в арсенале ее подруг постоянно. Поэтому окружающие относились и к Патрисии и к Алессии благосклонно, в чем-то даже снисходительно, считали их очень милыми девочками и охотно исполняли их маленькие просьбы и капризы.

Но это было не совсем то, чего добивалась Алессия. Граф слушал Патрисию, охотно общался с Алессией, но с предложением не торопился. Между тем, родители Алессии начали заговаривать о замужестве и по просьбе дочери отправили графу официальное предложение помолвки. Но положительного ответа, как рассчитывала Алессия, не последовало. Поэтому Алессия готовилась предпринять более решительные действия и настояла, чтобы Кэт добавила к духам приворотный компонент. Леди закономерно рассчитывая, что в случае, если ей удастся соблазнить графа, то тот уже никуда не денется.

Кэт выполнила просьбу подруги, хоть и боялась, что тайна духов раскроется. В глубине души она даже хотела этого, потому что устала бояться всего на свете. Поэтому и пошла на осознанное преступление, вводя приворотный компонент во «Флер» Алессии.

Но граф отстранил Пат и уехал! Кэт вздохнула спокойнее, но не тут-то было. Алессия только обрадовалась тому, что лорд Саккирел перебрался в поместье и ринулась следом. Поселившись в его замке Лесс сразу пустила “Флер” в дело. Кэт снова приготовилась к неминуемому разоблачению, но Даниель Саккирел ничего не заметил! А ведь он искал приворот – Кэт совершенно точно это знала, она заприметила перстенек на пальце графа, который сигналил, если в еду или питье добавлен приворот. Лорд следил за перстнем, Кэт за лордом, но ничего не происходило. А он между тем все больше попадал под очарование Алессии и уже согласился отослать собственных детей с глаз долой.

Вот этого Кэт понять никак не могла. Ей было семь, когда погибли родители, но она прекрасно помнила, как нежно они ее любили! И она сама никогда бы не отослала от себя детей в угоду кому-либо. Семейное тепло, подаренное ей в детстве, она хранила все жизнь, именно оно согревало ее в минуты отчаяния и не давало совершить непоправимое. И она надеялась подарить его когда-нибудь своим детям. Поэтому граф Даниел Саккирел ей откровенно не нравился, и она была не против наказать его своей подругой.

– Еще ты можешь сказаться больной. Но граф пригласит целителя и поймет, что ты притворяешься, – продолжила предлагать варианты Кэт.

– Подкупить? – Лесси успокоилась окончательно, прекратила истерить и включилась в конструктивную беседу.

– Целитель-то тоже будет графский, – возразила Кэт.

– Но ты же можешь сварить что-нибудь, что действительно вызовет небольшое расстройство? А потом пройдет само по себе?

– Да, но где мне здесь это сделать? В комнате?

– Зачем в комнате? Иди на кухню. Скажешь, что я приказала приготовить мне успокаивающее. Кстати и приготовь, – у меня мало осталось. Это прекрасный план! – Алессия сама за себя порадовалась, как здорово она все придумала





– Ты уверена, Лесси? Может вскрыться правда.

Кэт отчаянно хотелось, чтобы правда уже вскрылась, подобно нарыву и перестала ее мучить.

– Конечно же! Отправляйся сейчас же, к вечеру мне уже должно быть плохо до такой степени, чтобы целитель сказал, что в поход идти нельзя, а присутствовать на «Летнем обеде» можно.

– В таком случае, Алессия, любой целитель-маг тебя за пару пассов поставит на ноги, – заметила Кэт.

– Да? Но что же тогда делать?

– Ты можешь заболеть чем-то тяжелым и непонятным. Но это рискованно, Алессия. Может, лучше отправиться с лордом Саккирел – это может быть увлекательно.

– Нет, нет и еще раз нет!!! Делай, чтобы я пластом лежала сколько надо и ни один лекарь не смог меня поднять!

– Но, Алессия…

– Я все сказала! Приступай немедленно.

Кэт покачала головой и отправилась на кухню. Когда у Лесси начиналась истерика, спорить с ней было небезопасно.

***

– Дорогая исса, я все понимаю, вы хотите побаловать детишек, – услышала Кэт громкий раскатистый голос повара на подходе к кухне. – Да и не мешало бы, но вы предлагаете нечто совсем непотребное. Я говорю вам еще раз – пироги делаются с мясом, с овощами, с рыбой, но никак не со сладостями. Нет, нет и слушать ничего не хочу. Это моя кухня и здесь готовят по моим правилам!

– Уважаемый исс Полак! – Кэт улыбнулась мужчине.

Она решила вмешаться и поддержать гувернантку, которая смущенно стояла на огромной замковой кухне, совершенно потерянная. Тем более, что ей и самой надо тут немножко поколдовать, а стоящий и перегораживающий путь великан в белом колпаке, экспрессивно размахивающий черпаком, немного затруднял эту задачу.

– Ваши блюда поистине восхитительны и достойны высочайших похвал. Столь прекрасной кухни мы никак не ожидали встретить где-либо помимо столицы! Вы превзошли наши самые смелые ожидания! – Кэт незаметно потерла запястья, чтобы ее “Флер” начал действовать.

– О, да! – Подхватила догадливая гувернантка. – Вы, исс Полак – настоящий мастер! Даже на моей родине не найдется поваров, способных приготовить и сервировать блюда столь изысканно! Несомненно, вы – самый талантливый из всех мною встреченных мастеров кухни!

Когда огромных размеров мужчина расслабился и даже смущенно зарделся от столь лестной оценки его скромной персоны прибывшими гостями, Кэт попросила:

– И как человек столь щедрой и благородной души, вы конечно, позволите нам ненадолго воспользоваться вашей великолепной кухней, чтобы попробовать себя в приобщении к высокому искусству.

Повар смущенно кивнул, что да, мол, щедрый и благородный и искусство у него высокое. Когда девицы синхронно бросились к нему на шею, активно благодаря, и обещая «все-все за собой прибрать», то исс Полак растерялся, но отступать было уже поздно, поэтому от погрозил девицам пальцем. Потом подумал, что может у иноземной южанки еще и что новое увидит и сообщил, что у них времени немного, ему еще обед подавать, что во-он тот стол в их распоряжении и чтоб под ногами не путались и что он все проверит, как они за собой убрали.