Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 69

— Теперь мне надо в душ, — прогундосила подруга, глядя на меня с укором.

— Душ тут не поможет, — я нос не закрывала, но старалась дышать ртом. Так было менее противно. — Здесь надо три дня в ванне отмокать.

— Добрый день, дамы, — вынырнул откуда-то слева парень в черных классических брюках, такой же жилетке и бабочке, но… на голое тело. Через локоть было перекинуто белое полотенце.

— Дамой будешь бабулю свою называть, — бросила Руся и так глянула на официанта, что тот невольно притормозил. Я тихонько покачала головой. Иногда мне казалось, что в Русе периодически просыпалась Ниса. — Позови управляющего или кто там в вашем шапито своей широкой попой занимает руководящее кресло?

Щека парня нервно дернулась. Он раскрыл рот, закрыл, а потом развернулся и исчез за бархатной шторкой, болтающейся справа. Скорее всего, она отделяла рабочие помещения от основного зала.

— Ты бы полегче на поворотах, — попросила я. И, немного привыкнув к обстановке и освещению, начала осматриваться. Оказалось, что помимо нас клиентов в зале было немного. Точнее, их практически не было. Лишь два парня сидели на высоких стульях за барной стойкой. И в самом дальнем углу засела парочка, поглощенная друг другом настолько, что не замечала ничего вокруг. Переглянувшись, мы с Русей направились к ближайшему к нам столику, который стоял слева от двери почти у самой стенки.

— Меня напрягает здешняя обстановка, — прошипела Фируса, с осторожностью усаживаясь на пуфик.

— Меня, знаешь, тоже не сильно радует, — ответила я. — Но ты мне нужна, поэтому потерпи, пожалуйста.

Едва только мы устроились, как к нам поспешно подошла девушка неопределенного возраста и еще более неопределенного вида. И дело было не в том, что в утопающем в сумраке помещении даже старушка лет семидесяти вполне могла бы сойти за вчерашнюю школьницу. А в том, что лицо барышни радовало взгляд таким плотным и основательным макияжем, что под ним можно было скрыть что угодно, не только многолетние морщины, но еще три развода, пятерых детей, ипотеку, пигментные пятна и ожоги третьей степени. Наряд её также поражал воображение стилем и обилием оттенков — что-то среднее, между коротким платьем и длинной футболкой в буро-оранжево-желто-зеленых разводах. Как будто кто-то просто плеснул в неё краской, когда она проходила мимо лакокрасочного завода.

— Здравствуйте, — просияла незнакомка неестественно белозубой улыбкой. — Меня зовут Лидия. О чем вы хотели со мной поговорить?

— Зависит от того, кто вы, — пробурчала Руся, окидывая девушку пристально-оценивающим взглядом с ног до головы.

— Я — управляющая, — с достоинством сообщила Лидия, заправляя за ухо прядь коротких, не достигающих плеч, светлых волос.

— Меня зовут Фируса, — представилась подруга, а после кивнула головой в мою сторону: — А её Ди, она занимается расследованием убийства вашей сотрудницы.

Брови Лидии взлетели, скрывшись под длинной челкой, и она с подозрением воззрилась на меня.

— Вы из полиции? — растеряв всю любезность спросила она. — Если да, то покажите удостоверение.

— Я не из полиции, — честно призналась я, вынимая удостоверения из сумки. — Я из частной конторы.

— Тогда всего хорошего, — криво усмехнулась управляющая. — Я не обязана с вами разговаривать.

И она уже развернулась, чтобы уходить.

— Нет, не обязаны, — спокойно проговорила я. — Но у таких, как я имеется много полезных связей. В том числе, в различных государственных службах. Как давно вы общались с сотрудниками саннадзора? А с пожарной безопасностью у вас все хорошо?

Управляющая остановилась, развернулась и вернулась обратно, только для того, чтобы не слишком радостно сказать:

— Подождите здесь пару минут, — и быстро удалилась за бархатную шторку.

— Что думаешь? — задумчиво поинтересовалась я, пронаблюдав за уходом управляющей.

— Что её зубы белее моего унитаза, — хмуро заявила Руся.

— Конечно, ей же в рот никто нужду не справляет, — заметила я и попыталась устроиться поудобнее на крайне жестком пуфике, создающем впечатление, будто кому-то очень сильно не угодил мой копчик. — Ужасно! Как на этом сидеть?





— Ерзай поменьше — и не окажешься на полу с задранным подолом, — хмыкнула Руся. Сама она сидела на аналогичном кресле ровно и неподвижно, словно натянутая до предела струна.

— Может быть, закажем что-нибудь? — предложила я и нервно одернула тот самый подол.

— Ага, по две рюмки беленькой и пучок петрушки, — проворчала Руся, но жестом подозвала пробегавшего мимо официанта. Того самого, которого несколько минут назад отправила на поиски начальства.

— Принесите нам меню, пожалуйста, — проявила вежливость муза с таким видом, будто видит парня впервые. Сам официант подходил к нам нехотя и с каким-то затаенным страхом. — И винную карту не забудьте.

— Что? — не сообразил парнишка.

— Забудьте, — вздохнула муза и официант исчез еще быстрее, чем в прошлый раз.

И тут раздался вопль, такой, который как бы сразу сообщает — всё плохо, потому что от радости люди так не орут. Мы с Русей обменялись взглядами и, подхватившись, бросились к бархатной шторке, из-за которой и раздавались звуки то ли еще ссоры, то ли уже драки.

Глава XIII

Я подоспела к шторке первая, отдернула её и едва сделала шаг, как поскользнулась и, наверное, загремела бы всеми своим косточками об пол, если бы не успевшая поддержать меня сзади Фируса.

— Спасибо, — пробормотала я, рассматривая небольшую, но коварную лужицу темно-красного цвета, которая едва не стала причиной моего падения.

— Похоже на кровь, — Руся указала на еще несколько похожих пятен, ярко выделяющихся на отдраенном до чиста белом полу. Они были заметно меньше первого и цепочкой тянулись к закрытой двери, расположившейся рядом с двумя раковинами для мытья рук персонала.

— Что-то мне подсказывает, что скоро у нас появится еще один труп, — громко прошептала Руся непонятно зачем, ведь кроме нас в помещении никого не было. И крики тоже стихли, едва мы появились.

— Идем, — скомандовала я и подойдя к двери, осторожно, тыльной стороной ладони толкнула вперед едва прикрытую створку, открывавшуюся вовнутрь.

Издав чуть слышимый скрип, дверь поддалась и медленно распахнулась. Это был кабинет и судя по тому, что на полу, застеленном дорогим бежевым ковром, лежала Лидия, это был её кабинет.

Глаза девушки были устремлены в потолок и, к сожалению, уже ничего не могли видеть. В комнате, помимо трупа и застывшего в углу с выпученными глазами недавнего официанта, находился еще в тон ковру бежевый диван, небольшой шкафчик для документов и письменный стол. На первый взгляд обстановка не вызывала подозрения, за исключением трубки стационарного телефона, которая лежала на полу рядом с покойницей. Кажется, падая, женщина держала трубку её в руке.

— Ну, и чего ты там замер? — выступила из-за моей спины Руся и тут же налетела на неподвижного парня, чьё лицо было так искорежено ужасом, что уже напоминало посмертную маску. — Вызывай скорую!

— Но лучше сразу перевозку в морг, — добавила я.

Парень никак не отреагировал, продолжая округлившимися до размера блюдец глазами взирать на труп бывшей начальницы, закрывая и открывая рот в беззвучном крике. Левой рукой он поддерживал за кисть парвую, на ладошке которой уже собралось кровавое озерцо. Также несколько красных пятен имелось на бежевом ковре.

— Ты думаешь, она умерла? — ахнула Руся, хватаясь за сердце.

Я присела на корточки возле трупа, осматривая его.

— А ты думаешь, так могут выглядеть живые люди? — задала я подруге риторический вопрос.

— Ну, этот тоже не особенно бодро выглядит, — Руся мотнула головой в сторону все еще пребывающего в шоке сотрудника бара. — Но ведь шевелится… Пока.

— Он шевелится, а вот его начальница уже нет, — я опустилась ниже, склонившись к лицу покойной, и принюхалась. — И если зашевелится, то лучше сразу сносить голову, потому что как учат нас американские фильмы, зомби-апокалипсис — это не то, в чем хотелось бы участвовать.