Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 77



Прежде всего Светлана заглянула в кабинет английского. Картина, представшая ее взору, выглядела идиллически. Учеников осталось двое, девочка и мальчик, и оба ерзали на коленях у молодых своих мамаш. Даша, в коротком платье, с пепельной гривой до плеч, блестя изумрудными глазами, восседала на учительском столе и покачивала умопомрачительной ногой.

– Перенапрягаться ни к чему, – убеждала она мамаш. – Всякая охота пропадет, на себе проверяла.

– Ох, не знаю! – вздохнула пухленькая дама, обнимая такого же пухлого сынка. – В дворянских семьях языкам обучали с пеленок.

– Дворянские семьи, – заметила Даша, – не ведали таких информационных и психических перегрузок Ребенок с удовольствием освоит английский, если сможет активно общаться на этом языке. Если у него будут интересные книги на английском и ему вообще интересно будет читать. А приступом да зубрежкой…

Светлана покашляла из-за двери. Даша обернулась.

Мамаша с девочкой на коленях всполошилась.

– Ой, Дарья Николаевна! Мы, наверное, задерживаем?

Даша слезла со стола.

– Извините. Минутку. – Она вышла в коридор и улыбнулась Светлане. – Сама притопала? Или Глеб тебя в качестве киллера прислал?

Светлана обняла ее и поцеловала в щеку.

– Так и этак.

Даша отстранилась.

– Вместо демонстрации лесбийской любви, Сычова, объясни, что значит «так и этак». Раскрой содержание.

Хоть события происходили невеселые, губы Светланы растянулись в улыбку.

– Глеб помчался к Саше… к поэту вашему. Даш, вы меня с ним даже не познакомили.

Глаза Даши выразили беспокойство.

– Зачем он к нему помчался?

Светлана уже не улыбалась.

– Потом расскажу, мне к Стасу надо. Стас и Такэру отвезут тебя домой.

Дашино беспокойство переросло в тревогу.

– На фиг? Может, спецназ вызвать?

В серых глазах Светланы появился стальной оттенок.

– Сиди тут и не рыпайся, поняла! За тобой придут.

– В туалет можно?

– По-быстрому. Пописай – и назад.

– Сычиха, я тебя прибью.

– Возвращайся в класс. Чтоб я видела.

Даша ухватила ее за нос.

– Раскомандовалась!

Светлана зажмурилась.

– Больно.

Даша прошла в кабинет, и оттуда послышался ее голос: «Как сказал бы Карлсон, продолжаем разговор».

Светлана поспешила в спортзал.

Стас играл в баскетбол со старшеклассниками. Трое мальчишек составляли одну команду, учитель физкультуры с нескладным дылдой – другую. Играли в одно кольцо. Раздавались возгласы: «Мазила!.. Криворукий!.. Хорош пихаться!» Деликатно кашлять на сей раз Светлана не стала.

– Рыжий, на выход! – гаркнула она.

Вздрогнув, Стас бросил мимо кольца.

– Что за дела? – буркнул он, подойдя. – Кальтенбрунер женился на еврейке?

Светлана протянула ему тетрадный листок.

– Сашины стихи, прочти вот тут. Мальчонка описал, что видел.

– Колесников? – насторожился Стас. И, уставясь на листок, пробормотал:

Пораженный Стас запнулся и прочел остальное про себя. Затем обратил на жену растерянный взгляд.

– Что-то я не просек.

– Стас, ты все понял правильно.

– Так далеко зашло?

Светлана убрала с его лба рыжий локон.

– Глеб поехал к Саше. Просил, чтобы вы с Такэру отвезли Дарью домой. Я вызвалась это сделать, но он велел мне отдохнуть.

– Естественно. С твоим черным поясом карате… – Стас громко хлопнул в ладоши. – По домам, мужики! Матч окончен!

Светлана шагнула за дверь спортзала.

– Сейчас вернусь. Проверю обстановку.

Миновав зевающего охранника, она вышла на школьное крыльцо. Дождь моросил, и просвета не было видно. Светлана спустилась с крыльца, вышла за ворота и осмотрелась. «Мерседес» Куроедова отсутствовал. Кроме ее рабочего красного «Москвича» и серой «Тойоты» Стаса, никаких автомобилей вблизи не наблюдалось. Светлана вернулась в здание школы.

– Что это вы туда-сюда? – полюбопытствовал охранник.

Светлана подняла руки.

– Можешь обыскать. Бомбу не проношу.

Паренек отмахнулся.

– Милицию еще обыскивать. Тем более – замужнюю.

Стас, переодевшись, закрывал на ключ спортзал.

– Отловил самурая, – сообщил он. – Самурай в баре. Пока за ним сгоняю, покарауль тут. Хорошо?

Светлана взглянула на часы.



– Что за бар?

– Какая разница?

– Не «Амброзия»?

Стас потрепал ее по волосам.

– Воспоминания одолевают?

– Неизгладимые.

– Не «Амброзия», Свет. – Стас зашагал к выходу. – Забегаловка еще похлеще.

Бар, где за столиком расположились братья Абэ, помещался в полуподвале. Здесь было довольно чисто, но верхнюю одежду разрешалось не снимать. Такэру был в джинсах и куртке, Сато – в костюме-тройке, при галстуке и в плаще. Перед каждым из них в кружке пенилось бочковое пиво, к которому братья едва прикоснулись. Народу было немного (в основном пьянчужки), и на сидящих в углу японцев никто не обращал внимания. Братья тихо переговаривались на родном языке.

– Что за местечко, – поморщился Такэру.

– Какой ты стал разборчивый, – усмехнулся Сато. – Выбирал он, а не я.

Такэру оглядел бар.

– Кто он вообще такой?

– Тот, кто выполнит для нас эту работу. Остальное тебя не касается.

– Ладно. Почему мы столько здесь торчим?

Сато пригубил пиво.

– Отдыхай, Такэру. За тобой придет твой друг.

– То, что Стас дозвонился сюда, случайность. Ты не ответил: какого черта мы торчим в этой дыре?

– Рекомендованный нам господин пожелал проверить, нет ли за нами слежки. Он подойдет к нам сам.

Такэру фыркнул.

– Шпионские игры.

Сато кивнул.

– Да. Не будь ребенком.

Помолчав, Такэру поинтересовался:

– Хоть знаешь, как он выглядит?

– По описанию. А ему показали мое фото.

Такэру отодвинул кружку с пивом.

– Не нравится мне это.

– Условия диктует он, – пожал плечами Сато. – Вот и твой друг. Золотистая личность.

Вошедший Стас улыбнулся всеми своими веснушками.

– Привет самураям на земле московской!

Такэру просиял, поднимаясь.

– Кого дубасить будем? – осведомился он.

– Кто под руку попадется. – Стас махнул в сторону выхода. – Погнали. Дашка там, в школе.

Такэру оглянулся на брата.

– Я точно не нужен?

Сато пригубил пиво.

– Мешаешь только. Иди.

Такэру и Стас, оживленно переговариваясь, вышли. Сато остался за столиком, без удовольствия цедя пиво. Минут через пятнадцать к нему приблизился небритый субъект в распахнутой куртке, свитере и с бокалом коньяка в руке.

– Позволите присоединиться? – тихо проговорил он по-английски. Сато кивнул, и он присел за столик. – Извините, что заставил ждать. Я здесь около часа. Осторожность – прежде всего. – Он грел коньяк в ладонях, его английский был безупречен.

Сато сухо произнес:

– Все в порядке, надеюсь?

Небритый субъект поднес бокал к носу, изображая наслаждение напитком.

– Кто был тот рыжий парень?

– Друг.

– Зря вы пригласили его сюда.

Взгляд Сато сделался ледяным.

– Сделка расторгается?

– Нет. Но впредь будьте осмотрительней. – Субъект глотнул из бокала.

– Учту ваше пожелание. – Из бокового кармана плаща Сато достал свернутую газету «Известия». – Здесь некоторые сведения о Ньюгартах и половина оговоренной суммы.

Незнакомец опять глотнул коньяка.

– Какая нужна информация?

– На ваше усмотрение. Все, что сочтете полезным.

– Зачем вам это?

Сато взглянул на собеседника в упор.

– Простите?

Небритый субъект мотнул головой.

– Я нелюбопытен. Но времени вы мне практически не даете. Если буду знать «зачем», легче сориентируюсь «где взять».