Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 29



— Осталось… две минуты.

— Две минуты.

Она смотрела на него, он на неё. Настало время вопросов, которые стоило задать утром.

— Что будет после второго желания?

— Три дня.

— Ровно на три дня?

— Да, но я смогу менять облик, если рядом вода. После третьего я смогу просто менять облик на некоторое время.

— Придётся таскать с собой карманный аквариум? — усмехнулся парень, девушка лишь согласно закивала:

— Может и так. Ох.

Чёрное облако снова покрыло её тело, будто эта красивая и весёлая девушка была тёмной ведьмой в шестом поколении. Разве это так? Но откуда у неё эти силы? Что она сделала, чтобы получить их? Аманэ как никто другой знал, что любопытство имеет свою цену, но не мог не думать об этом, когда увидел на полу комнаты барахтающуюся рыбку. Он аккуратно поднял её на ладошки и вернул в аквариум.

— Чистый?

— Достаточно. Через день стоит почистить.

— А рыбный корм будешь?

— Завтра, сегодня наелась. Правда я его ненавижу!

— Ха–ха–ха!

Аманэ станцевал небольшую лунную походку и упал на край кровати, в положении полулёжа–полусидя. Может, ему стоит просто её послушать? Хотя какие желания могут быть у здешних стариков? Скота побольше, урожай получше — наверняка что–то такое. Не легче ли пригласить Мицубу и Коу в гости? А может наоборот?

Пока Нэнэ засыпала, парень набрал номер одного из друзей.

***

Соседи очень часто удивлялись, когда узнавали, что эта квартира не съёмная, и ещё сильнее удивлялись, когда обнаруживали в ней двух парней. Половина проживающих оказались понимающими студентами и согласились с таким положением дел, но другая половина взрослых тёток, будто бы поголовно были испорченными «фудзёси», и каждый день с косыми ухмылками косились на своих соседей.

Мицуба Соске ещё не закончил университет, где обучался на журналиста, но доля заставила его устроится на неполный рабочий день официантом в кафе неподалёку от дома. Ему досталась малая часть квартиры, но это уже один шаг к самостоятельности, которой ему иногда так не хватало. И, в конце концов, больше всего в это жильё вложился старший брат Коу, хотя о нём попозже.

Сам Коу закончил только медицинский колледж на медбрата и сразу приступил к работе, не определившись с профессией врача, которая ему больше нравилась. И, хотя его доля была намного больше половины квартиры, он никогда не был против сам жить на маленькой части, да и отдать другу последнюю рубашку. Наверно именно поэтому Мицуба согласился делить с ним квартиру, но именно этим летом он понял, что причина его согласия была совершенно иной.

— Эм, Коу, это, насчёт того, что я вчера сказал, — Мицуба на почти на носочках подошёл к компьютерному за столу, за котором Коу переговаривался с коллегами.

— Что «нам надо поговорить»? — парень легко пародировал его голос, — Ты говоришь об этом с лета. Мы взрослые люди, скажи сейчас.

— Эй, это важно! Нужна обстановка и всё такое! — снова кричал парень, прикрывая ладонью краснеющие щёки, — И сережку свою ублюдскую сними!

— Я её уже на работе не ношу, спасибо тебе, что ещё–то не так? — когда Коу поворачивался к нему на полуобороте, это означало, что собеседник долго отвечает. Теперь младший сын Минамото будет долго смотреть ему в глаза, — Где твоя обстановка?

— Так, поехали к Юги в гости на море! Он только звонил, звал, говорит, рыбку завёл!

— Рыбку завёл? — перед этой фразой Коу выдержал долгую паузу, а его глаза расширились, но потом сам вопрос получился очень спокойным.

— Да, говорит, что она очень необычная! Ну и там море в конце концов, возьми уже отпуск, а то перерабатываешь! — обхватив руками руку друга, Мицуба попытался поднять его со стула, но медбрат бы посоревновался с любой статуей в способности оставаться на месте, когда тебя куда–то тащат.

— Отпусти мою руку, — очень спокойно попросил медбрат, — Сейчас я не хочу туда ехать.





— «Сейчас»? Что значит «сейчас»?

— Хочешь — езжай, раз у вас в группе такая эпидемия гриппа, что вас от занятий освободили. Мне не до отпуска.

— Что?! Да ну тебя!

— Как обиженная пятиклассница…

— Пошёл ты!

Такой ссоры было достаточно, чтобы Мицуба убежал собирать вещи. На момент ему и правда казалось, что морской бриз станет для него отдушиной, а у Аманэ всегда очень весело, и он не сидит целыми днями в компьютере, погружённый в работу (как бы не так). Этого момента хватало, чтобы реально рвануть в другой город, а очнуться уже в поезде.

Коу был более рационален, хотя тоже иногда поглядывал на фото пляжа из той скромной деревушки, пока собеседники снова шерстили Википедию.

— Рано мне ещё туда ехать… Рано.

Комментарий к 2. Загадочная девушка из моря

Интересное положение дел складывается! Сможет ли Аманэ спасти Нэнэ?

Спасибо за лайки и особенно двум замечательным читателям за их отзывы, спасибо за мотивацию <3

Увидимся в следующей главе!

========== 3. Фотограф в гостях ==========

Комментарий к 3. Фотограф в гостях

Добрый день!

Мне очень нравится МицуКоу как пейринг, но писать слеш я не умею, так что простите, если плохо вышло. Правда его тут совсем немного :D

А ещё у меня никогда не было аквариумных рыбок, можете поправить, если что–то я написала неверно.

Приятного чтения))

Соске приезжал сюда, по меньшей мере, несколько раз, но всегда терялся, когда выходил с вокзала и шёл на дальнюю остановку. Город здесь не отличался от любого города мира — обветшавшие дома, маленькие магазинчики и лишь один круглосуточный супермаркет известной фирмы напротив автобусной станции, который делился на два отдела с хозяйственными товарами и с продуктовыми. Первое парню не нужно, ведь всё, что пригодилось бы, он уже собрал, а за вторым можно было бы сходить, пока до автобуса оставалось время. Часы на телефоне всегда помогут сориентироваться.

Но первая проблема встретила Соске уже на входе, ведь он совсем забыл, что значит «открывать дверь». В его районе ни одна дверь супермаркета не открывается обычным способом, потому парень долго пялился на ручку, пока какая–то пенсионерка не вышла из магазина с бурчанием:

— О, какая–то пацанка тупит, ха–ха, — смешок совсем не подходил к её голосу, но задевал любителя фотографии сильнее, чем кого–либо. Он бы защитил диссертацию по поводу своего милого лица и пола перед всем супермаркетом, если бы старушка не оказалась спортсменкой и не скрылась за углом, а в самом помещении с раннего–раннего утра оказалось не так много людей, чтобы что–либо решать. И парень, как обычно, без особых причин выбрал тележку и покатил её по полу магазина.

Если не заплутать в нём, то можно понять, какой он маленький. Его широкие коридоры разделяют то горизонтальные, то вертикальные стеллажи, и каждый посетитель легко спрячется за одним из них от того, кто выбирает товары на другом. Сначала Соске упускает из виду косплеера Безумного Шляпника, который, на удивление, бросал в свою корзину очень много банок с кофе. Затем фотограф тратит несколько минут, чтобы выбрать чипсы напротив миловидной корейской девушки, которая выбирала пирожные для чаепития с матерью. Она вдумчиво перебирала шоколадные сладости и только потом заметила покупателя напротив:

— О, привет. Минами–тян, это не ты? — спросила она на немного хромающем японском, и парень снова вспыхнул. Сколько раз его принимали за знакомую и уж тем более странную девушку — не перечесть, а ещё сколько раз косо смотрели на них с Коу, когда тот упоминал его настоящий пол. Обидно было за себя, обидно было за лучшего друга.

— Вы ошиблись, я парень, — немного угрюмо ответил Соске, изначально пытаясь быть вежливым, но его внутренний чайник закипал. Однако собеседница попалась хорошая:

— Ох, простите. Вы очень симпатичный, — смущённо сказала она, — Просто моя подруга тоже так одевается, даже шарф похожий…

— Серьёзно?

— Серьёзно! Ну, она сейчас в Америку уехала со своей девушкой, — девушка положила на место пирожное с кремом и положила в корзинку ореховое, — Везде говорят, что там все толерантнее, но… Извини, если обидела…