Страница 38 из 140
— С добрым утром, — и ещё трусы такие, знаете, короткие. Всего несколько сантиметров вниз от начала бёдер. К тому же утро. Никто же не отменяет мужскую физиологию? Смущённо поглядывая на «нечто выпирающее», Аоко почти прошептала:
— Сейчас спокойно и день… Может, сходим в новый парк? На прошлой неделе открыли, там лебеди есть, — Кайто, не замечая неловкости хозяйки, принял из её рук одежду. Он оттолкнул одеяло и спешно натянул на себя футболку, а потом свесил ноги и надел штаны. И сообщил:
— Готово, — девушка тут же выдохнула, а настроение парня внезапно сменилось. — Постойте, завтрак…
— Рядом с парком есть известное мейд–кафе! Сходим? — окинув Аоко странным взглядом, Кайто внезапно осел.
— Кафе, — его глаза за секунду стали и безразличными, и опечаленными, и испуганными, а взгляд исчез в стене напротив. После такой реакции настроение Аоко стало понурым.
— Что–то не так?
— У нас была практика в кафе для дворецких на две недели. Я ходил одну неделю.
— Одну? — студентка тут же сжала его ладони. Кто знает, что могло случиться? От той школы можно ждать чего угодно.
Но в этот раз дело было не в школе.
— Одна девушка открыто меня домогалась, поэтому хозяева кафе попросили меня заменить, чтобы их репутацию не портить, — глаза Аоко непроизвольно расширились. На секунду она отпустила его руки, но потом сжала сильнее. Она понятия не имела, что сказать.
— Кайто, прости, что напомнила… Я могу сама приготовить завтрак, — но парень поднял опущенный взгляд с натянутой улыбкой.
— Всё нормально, Аоко–сама. Мейд–кафе — это не то же самое, что и кафе дворецких, верно?
— Да, но, — ладони переместились. Они легли выше, на плечи, как с маленьким ребёнком, — Если тебе станет неприятно, сообщи мне, и мы уйдём, ладно?
И парень кивнул, записывая в словарь ответов новое слово:
— Ладно.
***
Парк цвёл и пахнул, словно апрель не подходил к концу, а только начинался. Деревья в самом разгаре цветения, и наглые лепестки разного размера летят прямо в глаза. Кайто приходится от них отбиваться, чтобы нагнать Аоко.
Та решила пробежать весь парк без карты, по интуиции, и с самых ворот рванула вглубь. Для такого места это лучший вариант, — что может быть приятнее, чем гулять среди приятного запаха и ровных дорожек, поглядывая на счастливые парочки, болтливые семьи и младшеклашек на каникулах, играющих за кустами? А птицы, что почувствовали родную среду? А приятный весенний ветерок, который колышет косу девушку рядом с фургончиком с выпечкой? Она поедает мороженое, совсем не догадываясь, что в её волосах застрял лепесток сакуры, но об этом уже позаботился её парень. Но Кайто не особо интересовался прохожими, потому вновь повернулся к Аоко.
В её волосы упал малюсенький лепесток персика и почти сразу утонул в запутавшихся прядях. Чтобы его достать, пальцам пришлось нырнуть почти на сантиметр, что не могло не привлечь внимание девушки. Однако приятная текстура каштановых локонов отдавала дрожью в пальцах, и те немели, отказываясь двигаться. Кайто забыл о своей задаче.
— Кайто? — только сейчас, заметив взволнованный взгляд, парень опомнился и схватился за лепесточек. Он вынул его не торопясь, а потом показал на раскрытой ладони.
— Вот. У Вас в волосах застряло.
— О, спасибо… Эм, выпечка? — Кайто проследил за её взглядом.
— А мейд–кафе?
— Одну штучку, наверное, можно. Да и впервые вижу этот фургон. Вдруг вкусно? — не дожидаясь ответа, Аоко побежала к машине, а Кайто, как всегда, — за ней. Сначала шагом, затем догнал у «очереди» из трёх человек. — В последний раз когда я что–то брала в таком месте, в сладком пироге была соль вместо сахара, представляешь?
— Соль вместо сахара? — лицо Кайто походило на удивлённое.
— Да, очередь была из троих человек, мы долго кричали. В итоге нам вернули деньги… Ой, — семейная пара, что стояла перед парнем и девушкой, внезапно удалилась из очереди, толкнув студентку одним боком, а парень, который покупал пончики, уже забрал свой.
Последней была маленькая девочка, что пришла за сладкой ватой.
— Кайто, что хочешь? — парень прошёлся по списку. Исключая запечённое изделие в виде рыбы, которое вызывало у него дрожь во всём теле, он бы съел всё. Однако выбор — удел людей, и Аоко считает его таковым. Она надеется, что он сделает выбор сам. И он должен выбрать без подсказок и взглядов на других людей или чего–то ещё.
Сложное задание, почти невыполнимое.
— Что для вас? — девочка ускакала со своей покупкой, а студентка достала кошелёк. Она заранее выбрала большую купюру, но Кайто не спешил с выбором: внимательно исследовал доску. — Мне пирожок с вишней. А тебе, Кайто?
Выбор был невозможной задачей: столько разных вкусов, начинок, форм, способа подачи, цен, — что в этом во всём очень просто потеряться. Куда? Что? Где? Вопросы нарастают, как в лабиринте, но тут нет левой стенки. Нужно размышлять, думать, решать.
Лишь тогда, когда за ними встала нетерпеливая женщина средних лет и начала с Аоко перепалку, Кайто указал на блинчик с шоколадной начинкой.
— А, блинчик? Хорошо! — женщина злостно зашипела, но отвернулась и скрестила руки в ожидании. Продавщица долго не возилась и протянула клиентам заказы, как закончила считать сдачу. Теперь ничего не мешало офисной работнице купить и съесть свой пончик, а Кайто с Аоко ушли в направлении ровной каменной дорожки, устланной по бокам деревьями.
Лепестки их цветов падали вниз ещё чаще, чем раньше, потому в них были волосы, одежда да сумки. Один упал на шоколад, но его было несложно убрать. Зато какой запах и вид!
Вдруг студентка слышит слабый шелест воды вдалеке. Походка ускоряется и звук становится громче, а деревья потихоньку расступаются.
Перед взором девушки и подбежавшего к ней парня предстаёт большой пруд с лебедями.
Тут куча людей, из–за чего природная атмосфера немного теряется, но не красота птиц. По большей части в пруду плавали белые лебеди — чистые и благородные, разбившиеся по парам, кроме двоих. Одним был самец лебедь–крикун, голос которого заглушал смех детей слева, а на другой стороне пруда долго и стеснительно на волнах качалась чёрная самка, не решаясь присоединиться к остальным. Моментами позже к ней подплыл тот самый одинокий белый лебедь.
— Какие милые, — улыбнулась Аоко, поглядывая на красивую пару. Кайто следил за ней. — Кстати, не хочешь их покормить?
— А можно?
— Да, тут все так делают, вон, — дети с другой стороны пруда бросали семена лебедям. — О, плывут.
Кайто посмотрел на пруд — пара с того конца пруда плыла прямо к ним. Лебедь вёл лебёдку, ежесекундно оглядываясь, будто показывая дорогу, и самка слепо следовала за самцом.
Под ухом раздался смех.
— Они не к каждому подплывают, девушка, — мужчина средних лет в зелёной футболке с нашивкой в виде дерева смотрел на гостей с уважением. Кажется, это работник парка. — Вот, у меня есть ячмень.
— Спасибо! Кайто, возьми половину, — после этих слов Аоко схватила свою и бросила часть подплывшей к ним чёрной лебёдке. Но она будто не заметила этого, пока самец не прокричал ей что–то.
— Кинь чуть–чуть ещё раз, — Аоко послушалась, и лебёдка приняла угощение. — Что с ней?
— Она слепая. Обычно такие не находят партнёра, но этот лебедь–крикун с первого дня помогал ей.
Аоко не могла подобрать слов, как и мужчина, который рассказывал эту историю не в первый раз. Кайто тоже молчал, уставившись прямо на белого лебедя. Он вновь что–то говорил то ли возлюбленной, то ли себе, а может, и остальным, совершенно не замечая никого.
— Эй! — студентка и работник парка повернулись. Странная улыбка, что расцвела на лице Кайто, едва поддавалась описанию. — Эй, — сначала повернулась чёрная лебёдка, за ней — её самец, — ты молодец.
И Кайто бросил часть зерна белому крикуну. Тот, издав странный звук, принял угощение.
— Хм, понятно, — странно протянул мужчина, слегка толкнув Аоко локтем. Та смутилась.
Кайто только шире улыбнулся.