Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 10



Маша тоже провела пальцем по картине и, к изумлению тролля, она изменилась. Теперь было много других картинок размером поменьше с изображением всего самого разного. Где-то были красивые упаковки, а где-то разная еда, а где-то изображались высокие кружки без ручек.

Девушка продолжала тыкать по этим картинкам. В какой-то момент она обернулась на Хуру, возможно, чтобы оценить потенциал его аппетита. Затем снова принялась водить пальцем по картинкам. После того, как она закончила, она вытащила из внутреннего кармана своей ненастоящей брони маленькую прямоугольную карточку, которая тоже оказалась пластиковой, и приложила к стойке. Стойка ответила тихим жужжанием и медленно выплюнула маленькую бумажку.

Увиденное очень потрясло Хуру. Такой магии видеть ему еще не приходилось. Он, конечно, как и большинство из его народа, недолюбливал магию, но иметь дело с ней иногда приходилось. Более того, были даже тролли-маги. Хура знал одного такого и иногда посещал его, чтобы навести чары на некоторые из его кузнечных работ.

Хура полагал, что теперь, когда Маша закончила этот непонятный ритуал, они тоже пойдут к столешнице с трактирщиками и сделают заказ, но вместо этого они просто встали неподалеку и ждали.

– Так мы будем есть? – недовольно проворчал Хура. В животе неприятно заурчало, причем так громко, что стоявшие неподалеку посетители ресторана-бистро окинули его возмущенными взглядами. Все-таки жалкий этот народ – людишки. Урчание живота – такой же естественный звук живого организма, как, например, пуканье или отрыжка, и не издает их только мертвый.

– Да, скоро будем, – сказала Мария, глядя куда-то поверх стойки с трактирщиками. Там тоже были какие-то меняющиеся белые картины с буквами и цифрами. Картинка немного изменилась и, вероятно, это что-то значило для Маши. – А вот и наш заказ.

Маша подошла к стойке к одному из трактирщиков, Хура охотно последовал за ней. Трактирщик уже выгружал для них на поднос упакованные в бумагу, но не скрывающие изумительного запаха, булочки с фаршем и другими приятными вещами. А также две довольно большие кружки без ручек, сделанные, и это было удивительно, из бумаги.

Маша забрала поднос, поблагодарила трактирщика и направилась к свободному столику. Хура пошел за ней. Как только они уселись за стол, тролль схватил одну из булочек, сорвал с нее бумагу и, не глядя, закинул к себе в пасть. Вот это было блаженство. Вся прелесть этого бутерброда была вовсе не в мясе, а в булочке, хотя фарш и пряности удачно дополняли вкусовой букет закуски.

– Не торопись, подавишься, – улыбнулась Мария. Она тоже развернула один из пакетиков. – Эта штука называется бургер.

– Мне нравится бургер, – кивнул Хура. Он развернул еще один и проглотил его. – Вкусный.

Маша тем временем отложила свой надкусанный бургер, затем взяла какую-то трубочку, что лежала на их подносе и вставила в специальное отверстие в бумажной кружке без ручек. Это была трубочка для высасывания того, что содержится в кружке, догадался Хура. Он сделал все точно так же и …

– Аррррхххх!!! – воскликнул тролль. Маша испуганно подскочила.

– Невкусно? – спросила она, снова садясь, но все еще охваченная страхом.

Никогда еще Хура не принимал в свою пасть столько сахара. Жидкость, что покоилась в бумажной кружке, была приторно сладкой. Хура очень любил сладкое. В основном ему доводилось лакомиться ягодами и фруктами, реже удавалось разжиться сахарными кубиками, но такую мощную сладость тролль не испытывал ни разу в своей жизни. Прилив энергии буквально влился в его кровь с одним только глотком.

– Сладко! – ответил ошеломленный Хура, снимая крышку бумажной кружки. Внутри оказалась темная пузыристая жидкость. – Что это?

– Это кола, – печально вздохнула девушка. – Моя любовь и мое проклятье?

– Не понял, – сказал Хура, делая еще глоток. – Проклятая любовь?

– Я очень люблю этот напиток, но в большой степени из-за него я выгляжу как самый настоящий тролль… Ой, прости.

– Ты не выглядишь как настоящий тролль, – спокойно возразил Хура. Сравнение Маши его не задели. – Но тянешь на поддельного.

Маша грустно вздохнула. Хура же развернул еще один бургер.

– Вкусная еда, – сказал он.



– Хорошо, – кивнула Маша. – Я боялась, что ты не ешь такое, после того, как ты готовил себе… бррр, – девушка поморщилась, видимо крысы вызывали у нее брезгливость, что типично для людей.

– Крысы не так плохи, но это, конечно, лучше, – сказал ей Хура, показывая на бургеры. – Вообще, в основном, мне нравится питание людей и гномов. Но вот эльфы… Вот это мерзкие отродья! Мало того, что травоядные, так еще и никогда не поджаривают свою пищу. Только варят или готовят на пару. От того и тощие как скелеты.

– Так значит, есть и другие? Эльфы, гномы… Может еще бывают орки там, гоблины?

– Полно, – кивнул тролль.

– А как ты оказался здесь? – выпалила Маша. По голосу чувствовалось, что этот и, быть может, не только этот вопрос беспокоил ее на всю катушку.

И Хура рассказал ей, начиная с того, как он шел к дому своей возлюбленной Нэрры, как там оказался какой-то юный колдун, и какая-то магия отправила его в этот странный для него мир. Что теперь ему надо найти магов в этом мире, чтобы те помогли ему вернуться домой. И что очень сильно его беспокоило, будут ли маги-люди помогать троллю, особенно если тому нечем будет им платить.

– Но в нашем мире нет магии, – Маша развела руки в стороны. – Ну, по крайней мере, мне об этом ничего не известно.

– Не может быть!

– Ну есть там всякие потомственные чародеи, ведуньи, маги в пятом поколении, которые могут решить практически любые проблемы в жизни. Я видела их рекламки в газетах и интернете.

– Ну так это то, что нужно, – воскликнул Хура.

– Но все они шарлатаны, – добавила девушка. – Они просто обманывают народ. Берут с них деньги и морочат им головы.

– У нас тоже такие есть, – согласился Хура, доедая последний бургер и допивая свою колу. – Но должны быть и настоящие. Разве нет среди них настоящих?

– Никогда не слышала о таких, – Маша снова развела руки в стороны.

Мария

Мария действительно сомневалась в существовании настоящих магов. А еще она всегда была уверена, несмотря на всю свою любовь к фэнтези, что не бывает таких существ, как тролли. И вот, перед ней за столом Макдональдса сидел настоящий тролль, и это был не тот, кто троллил ее из-за избыточного веса, а самый настоящий сказочный тролль с клыками в пасти и зеленоватой кожей, сильный, грубый и способный есть поджаренных крыс.

Однако он появился из другого мира, подсказала себе Маша, вспомнив рассказ Хуры о том, как он оказался на косплее. С другой стороны, это значило, что есть эти самые другие миры, или, как минимум, один другой. И между мирами возможно перемещение. А раз один мог попасть в другой мир, то и другой мог бы.

Тролль попал в наш мир с помощью магии, а, следовательно, именно маги могли перемещать и перемещаться. Возможно, были и другие существа, которые оказались в нашем мире из мира Хуры. Среди них могли быть и волшебники, причем настоящие, а не какие-то там потомственные в пятом поколении из рекламных газетенок.

Погрузившись в эти мысли, Маша продолжала жевать свой бургер. В какой-то момент ее взгляд упал на Хуру. Тот, в свою очередь, глядел прямо в лицо Маши. Нет, не в лицо, в рот. А если уж быть определенным в выражении, то на бургер, который она жевала. Кусок застрял в горле, и Маша неожиданно подавилась. Дыхание остановилось, и она начала испытывать нехватку воздуха.

Сначала задыхающуюся Машу охватила паника. Но почти тут же она вспомнила, что надо делать в такой ситуации – кашлять. Она попыталась закашляться, но не смогла выдавить из себя даже слабенького “кхе-кхе”. Тогда она попыталась ударить себя по спине в районе лопаток, но удар получился очень слабым, а перед глазами тем временем уже начал стелиться небольшой туман.

Здесь много людей. Мне помогут, не дадут умереть, успела подумать Мария. И тут же, словно в подтверждении ее слов, кто-то приподнял ее со стула, обхватил за живот и резко прижал к себе. Рот Маши наполнился застрявшим в верхних дыхательных путях куском бургера, и дыхание моментально вернулось.