Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 52

— Ах! Что происходит? — воскликнула я, услышав крики с палубы. А вот мой собеседник, кажется, ничуть не переживал. — Может, медузу увидели? Есть у меня экземпляр, что до дрожи боится их в свои-то годы… — заговорил мужчина, преспокойно усаживаясь на мою кровать. — Надо же! И кто это? Вы? — спросила я, подбегая к аккуратно сложенному на стуле жилету. — Враньё! — моментально возник капитан. — А кто тебе сказал? Гиббс?.. — Боже-е! — я накинула жилет и собрала волосы в высокий хвост. — Кэп, там на палубе может быть беда, а Вы — здесь и совершенно не переживаете за свою команду! — Потому что там не за что переживать, — спокойно ответил шкипер, закинув ногу на ногу. Несмотря на бурлящий в крови адреналин, при его словах я замерла, занеся руку над дверной ручкой. — Это ещё почему? — Очередная самоволка, — усмехнулся пират, без проблем поднимаясь на ноги, будто и не обращая внимания на дикую качку. — Сейчас увидишь. Он кивнул, и я с некоторым сомнением дёрнула ручку. Яркий свет тут же ослепил меня, а от громких криков матросов и ещё кого-то, кто отдавал приказы, заложило уши. Шкипер каким-то невероятным образом умудрился в толпе разглядеть нужного ему человека и тут же ринулся к нему. Я, конечно, не так мастерски прорывалась сквозь толпу, но всё же и не отставала далеко. Наконец пират остановился и громко позвал матроса с седыми бакенбардами. — Мистер Гиббс! — А! — этот самый мистер Гиббс, кажется, так испугался, что едва удержался на ногах. Выражение лица его тут же переменилось, когда он увидел капитана. — Матерь Божия! Джек! — Не призрак, это уж точно, — ответил шкипер. — Что тут опять происходит, скажите мне на милость! Я ведь просил… приглядывать…! За кем или чем именно я не расслышала, так как внезапно с капитанского мостика донёсся очередной очень громкий приказ: — На девять градусов к западу! Всё верно, держать! Поначалу я подумала, что мне показалось, однако, устремив свой взгляд на штурвал, я едва сдержалась, чтобы не потерять челюсть. У руля стояла знакомая мне пиратка, очень умело руководящая процессом. На ней была лишь лёгкая рубашка, штаны сапоги и корсет. Не было ни шляпы, ни сабли у пояса… — …и как это по-Вашему называется, а? — кричал капитан, заглушая ругательства и препирания матросов. — Капитан, там… — я дёрнула его за рукав кителя, указывая на капитанский мостик, но он будто не слышал. — Капитан… Шкипер! — рявкнула я, и он наконец обернулся. Судя по всему, открывшаяся картина его всё же впечатлила, так как он на мгновение даже перестал отчитывать несчастного моряка. Чертыхнувшись, он пошёл к штурвалу, проталкиваясь сквозь матросов. — Онората! — крикнул он громко, так, чтобы она его точно услышала. И хотя девушка не повернулась, я была уверена, что она всё слышала. — Капитан здесь я, цыпа, сколько можно… Блондинка лишь усмехнулась. — Корабль Бартоломью, Джек. — И что? Ты и теперь хочешь привлечь его к делу? — сердито спросил шкипер, не сводя глаз с пиратка. Через мгновение она наконец обернулась и, оставив только одну руку на штурвале, притянула пирата к себе за рукав. — Ты ведь понимаешь, насколько это важно, Джекки, — прошептала Онората сладким голосом так, что я едва расслышала её. — Может быть, — усмехнулся он. — Ну вот и отлично, — продолжила девушка. — Так что, будь добр, не мешай, — она слегка приблизилась к нему, так, чтобы их губы соприкоснулись, после чего отпрянула и вернулась к управлению судном. «Ха! Ну и кто тут ещё потенциальная… — фыркнула я. Конечно, единственная женщина на корабле не могла быть не кем иным, как не подружкой капитана. — Чувствую, сейчас будет много ванили», — прошипел противный внутренний голос, что всегда не давал мне покоя. — Угомонись! — вслух приказала ему я и тут же обернулась на горизонт, где действительно виднелся фрегат. Я схватилась за фальшборт, ища в нём поддержки. Но что я получила взамен? Занозу и головную боль. А ещё страх, вызванный последней фразой девушки у штурвала. — Совсе-ем рядом, — произнесла она, ухмыляясь. Комментарий к II. Побег Спасибо, что дождались! Люблю вас❤️ Обещаю регулярный выход проды!

====== III. Объединение ======

Огонь в глазах. Бушевавшее море страстей в сердце. Но так некстати дрожащие мокрые ладони. Корабли сошлись.

Матросы гурьбой ринулись на корабль противника, их не остановил даже призывный крик Онораты. — Стоп! — в третий раз выкрикнула девушка, и все наконец замерли, недоумённо глядя в её сторону. То же сделала и я. Пиратка перебросила волосы через плечо и передала штурвал в руки подоспевшему на мостик Гиббсу. Сама же она прямым шагом направилась прямо к переброшенным на борт фрегата дрекам. Я, как и шкипер, последовала за ней. Не знаю, что именно меня сподвигло на это. Может быть, то, что в этом абордаже странным было решительно всё?! «“Эдем”», — успела я прочитать на борту корабля и перепрыгнула на борт. Все будто застыли. Ни единого шороха, ни единого вдоха не было слышно от моряков вражеского корабля. Вот это выдержка! Пассия капитана уверенно добралась до каюты, после чего с ироничной ухмылкой постучала в дверь костяшками пальцев. — Судно уже взято на абордаж? — послышался полный надежды голос из-за неплотно закрытой двери. Я синхронно с пиратом фыркнула, а Онората, приложив палец к губам, решительно шагнула внутрь. Помещение было окутано полумраком, будто там жил покойник. Я просунула нос в щёлочку и уже собиралась зайти целиком, как была остановлена рукой капитана. — Цыпа, я всё понимаю, но сейчас: исключительно родственные души в этой каюте будут обсуждать вещи, слишком грубые для такой… Кхм… Бабушки, как ты. — Эй! — возмутилась было я, однако дверь захлопнулась прямо перед моим носом. Вообще-то, я правда никогда до этого так не делала… Да и не собиралась я так делать. Но когда тебя вынуждают!.. «Цель оправдывает средства», — подумала я, приоткрывая дверь в каюту. — …пропал? — сразу же донёсся до моего слуха чей-то голос, который был мне незнаком. Я обхватила дверь руками и приблизилась к зазору. — Если хотите услышать моё мнение, — продолжил незнакомец, — то это глупо. Рисковать всем ради… — Ради чего? Жизни собственной сестры? — спросила Онората. Я попыталась сделать ещё шажочек, но чуть было не выдала себя, поэтому оставила всё так, как есть. — Я не понимаю. При чём здесь ты, Онора? — …она уже приходила ко мне. Угрожала забрать тебя. — Я, надеюсь, старая команда всё-таки не соберётся! — вставил наконец своё слово пират. — Знаете ли, хватило одного раза. — Угомонись, Воробей, — отрезала девушка, а я тем временем подумала, что мне послышалось. Воробей? К чему здесь птица? Подгоняемая любопытством я всё-таки сделала шаг в комнату, о чём немедленно пожалела. На моё плечо опустилась тяжёлая рука, а сзади громыхнул голос. — А подслушивать-то нехорошо! После чего меня быстро куда-то поволокли, а я была настолько обескуражена происходящим, что даже и не думала сопротивляться. Лишь бездумно смотрела на дверь, что захлопнулась прямо за мной… Я не сразу поняла, куда именно меня приволокли, но, осмотревшись, всё же догадалась, где я. Повсюду были разбросаны грязные, местами заплесневелые овощи; валялись столовые приборы, а на столе — о ужас! — лежал испачканный в чьей-то крови тесак. На этом я решила: с меня хватит! Я больше не могу терпеть всё это! То одно, то другое!.. Проблемы наваливались, как груда камней, а я ни на шаг не приблизилась к разгадке тайны исчезновения Александра! Я кричала и визжала, как резаная, пока не получила подзатыльник. — Ауч! — я потёрла затылок и наконец-то смогла сфокусировать зрение на чём-то, кроме потенциального орудия убийства. А сосредоточиться было на чём… Передо мной стоял невысокого (даже очень невысокого!) роста человек, одетый в белый фартук. На его маленькой голове были непропорционально большие глаза, что с интересом рассматривали меня. Под глазами были мешки и синяки, россыпь веснушек и чересчур много родинок. Нос у этого «великана» был длинный; под ним виднелись давно нестриженные чёрные усы. На голову карлика был надет поварённый колпак, на котором золотыми буквами было вышито что-то на французском. Человечек смотрел на меня, практически не моргая, от чего мне стало совсем плохо. — Ах! — всплеснул руками повар, больно ударяя меня по носу. Удивительно, как в таком коротышке было столько силы! И что же, это он принёс меня сюда? — Очнулся наконец! — его вид тут же перестал быть дружелюбным, и он вручил мне большую деревянную ложку. — Что это? — только и смогла выдавить я. Карлик развёл руками, вновь едва не ударяя меня. — Ложка, что не понятного? — довольно грубо спросил меня он. — А… А что я здесь делаю? — уточнила я, потирая ушибленную макушку. — Нет, ну ты посмотри! Подслушивал так ещё и вину не признавать! А месье Рманюнде пришлось тащить его через весь корабль к себе на кухня! — Кстати об этом, — моментально вклинилась я. — Как Вы смогли сюда меня принести в одиночку? — Месье Рманюнде сильный! Месье Рманюнде сам справился. Сковородкой по голове: бах! И Диана уже на месте. — На каком таком месте? Какая Диана? — Диана задавать слишком много вопросов, — хмуро ответил повар. — Диана должна готовить ужин для месье Бартоломью. — А-а! Вы всё неправильно поняли! — меня наконец осенило. — Я вовсе не Диана, меня зовут Лора. Лора Харрис. Я прибыла на Ваш корабль вместе с делегацией… — Диана говорить непонятные вещи, — карлик вновь сдвинул брови. — Месье Рманюнде нашёл Диана под дверь. Диана должна быть наказана. — Да послушайте же! — отчаянно воскликнула я, пятясь назад от безумца. — Я не Диана! Меня зовут Лора Харрис! Я с «Чёрной жемчужины»! — выкрикнула я, уже не надеясь на успех. Однако, кажется, мои последние слова возымели действие. — «Чёрная жемчужина»? — переспросил повар испуганно. — Месье Бартоломью же искал его! Месье Рманюнде должен сообщить!.. — Конечно, идите! — усиленно закивала я. — А Диана присмотрит за камбузом. — Отлично! Тогда месье Рманюнде пошёл к капитану!.. — и странный человечек весьма резво для своих крохотных ножек выбежал с кухни. Я облегчённо выдохнула и захлопнула дверь за ним на ключ. После этого мои глаза быстро пробежалась по окружению в поисках оружия. И наконец нашла! Тонкие пальцы намертво вцепились в рукоять ножа, в то время как ноги уже пытались выбить дверь. Всё же я решила пощадить ни в чём не повинную ручку и освободила себе путь старинным дедовским способом. Держась за ручку ножика как за последний оплот в жизни, я двинулась вперёд. Наверняка это было то ещё зрелище. Безумная девица с чужого корабля пытается выбить дверь камбуза ногой, потом выходит оттуда с коротким кухонным ножиком, тупым, как один мой старый знакомый, подписавший разрешение, и двигается вперёд, словно загнанная в угол кошка. Спутанные, грязные от пыли с угла кухни каштановые волосы, блестящие капли пота на лбу, подранная одежда, обнажённые плечи и тяжёлое змеиное шипение, а также наверняка безумный взгляд — всё это в совокупности дало незабываемую картину. Отъявленной сумасшедшей… Хотя, судя по тому, как на меня смотрели матросы, я даже в таком состоянии вызвала только лишь смех и жалость, а не страх. Ругаясь на чём свет стоит так, что, кажется, даже бывалые морские волки позавидовали моему словарному запасу, я перебралась на корабль-о-чёрных-парусах. Там уже напряжение немного ослабло и я даже решилась опустить нож. Не глядя на команду, я скрылась в своей каюте, после чего упала на кровать, не раздеваясь, и моментально заснула.