Страница 2 из 8
Команда АРК казалась дружелюбной. Красавца с белозубой улыбкой звали Тони Вега.
– Это я головорез, которого ты убила ножом в прихожей. Как тебе удалось так быстро проникнуть в дом?
– Я взломала замок.
– Красивый ход. – Тони наклонил голову, напомнив Джинни ее младшего брата. – У тебя есть способности.
– Но задание я провалила, – возразила она. – Заложника не спасла.
– Потому что никакого заложника не было, – ответил Тони.
– В сценарии была засада, рассчитанная на то, чтобы захватить тебя в плен, – объяснил Ноа. – По легенде ты не должна была доверять своему подкреплению. Когда я на тебя напал, сработало твое чутье. Ты меня победила, но не убила. Умный ход. Потом, когда мои люди вбежали в зал, ты могла бы использовать меня в качестве разменной монеты.
– Такие упражнения для вас – обычное дело? – спросила Джинни.
– Мы каждый раз меняем сценарий, – ответила женщина. – А то заскучаем.
– И мы все тебе благодарны, – подхватил Тони, – что ты побежала наверх, а не на кухню, и не испортила барбекю, которое мы запланировали. Проголодалась?
– Все марш вниз, – перебил его Ноа. – А ты, Джинни, останься. Посмотрим документы.
Улыбаясь, она смотрела им вслед. Их дружелюбие напомнило ей ее взвод в Афганистане. Примерно на такую атмосферу она надеялась, подавая заявление в «АРК Секьюрити». В основном туда брали на работу бывших военных. Компания пользовалась великолепной репутацией. Сотрудники компании служили телохранителями, а также частными детективами, которые раскрывали преступления. Кроме того, в АРК имелся отдел кибербезопасности.
– Пошли со мной, – велел Ноа.
Они вернулись к первой комнате на площадке, где на нее напал охранник. Войдя, Джинни увидела книжные полки, шкафчики, письменный стол. На столе стояли мониторы.
– Отличный кабинет, – похвалила она.
– На самом деле это мой дом, – объяснил Ноа. – Очень удобно расположен, меньше часа езды до Денвера. У меня есть еще квартира – на тот случай, если приходится ночевать в городе.
– И ты не против, что в твоем доме играют в войнушку?
– Я живу один, – ответил Ноа, как будто это все объясняло. Он показал ей на длинный диван у стеллажа. – У меня к тебе несколько вопросов. Как только прочел твое резюме, понял, что ты – та, кто нам нужен. Ты ведь уже служила телохранителем в Кабуле, верно?
– Время от времени, – ответила Джинни. – Между командировками я проходила спецподготовку на базе в Куонтико.
– У тебя остались знакомые в ФБР и в армии, что тоже плюс, – продолжал Ноа. – Среди наших клиентов есть высокопоставленные военные и государственные служащие. Ты впишешься в АРК. Осталась только одна формальность: медосмотр.
Именно этого она боялась.
– Могу представить справку от моего лечащего врача, что гожусь для службы.
– Джинни, расскажи, почему ты ушла из армии.
– В Афганистане я служила в составе военно-инженерного корпуса в чине капитана. Мы строили школу в одной дальней деревне, когда случайно наткнулись на взрывное устройство…
Хотя она рассказывала о трагедии уже сто раз, воспоминания по-прежнему вызывали в ней ярость. Кто-то их предал. Они так и не узнали, кто заложил бомбу, но она винила во всем себя. Из-за ее беспечности при взрыве погибли четверо ее друзей.
– После ранения меня эвакуировали.
Ноа достал из мини-холодильника бутылку воды.
– Ты знаешь бывшего частного подрядчика по имени Кеннет Уоррик?
– Да. – Надеясь, что он сменит тему, она сделала большой глоток воды. Но Ноа был не из тех, кто легко сдавался.
– Расскажи о нем.
– Владелец частного охранного предприятия и торговец оружием. Его допрашивали после взрыва, при котором погибли мои товарищи. Он лучше других знал наш график и наши планы. Неприятно думать, что это он нас предал.
– Обвинений ему не предъявили.
Не в первый раз Уоррику удавалось выпутаться из неприятностей.
– Да, – кивнула Дженни. – Следствие пришло к выводу, что за всем стоит местный полевой командир.
– Вы с Уорриком состояли в близких отношениях.
Настолько близких, что думали о свадьбе… Больше она никогда не позволит себе такой уязвимости.
– Я была дурой.
Он сел в кресло рядом с диваном. Опустил глаза и посмотрел на ее ноги. Джинни проследила за его взглядом. Под задравшейся штаниной виднелась распухшая лодыжка. Ремешок сандалии больно врезался в кожу.
– Один из наших – он сейчас внизу – медик, – сказал Ноа. – Он осмотрит твою ногу.
– Это всего лишь вывих. Нужно приложить лед, туго перевязать, и все будет хорошо.
– У нас есть задание на субботу, – не отступал Ноа. – Если к тому времени ты не будешь готова на сто процентов, обязательно сообщи.
– Есть, сэр!
– А теперь рассказывай остальное. Три года назад в Афганистане тебя ранили. У тебя инвалидность. Из-за чего?
После многочисленных переломов, гематом и нервного потрясения у нее онемели левое предплечье и участки на обеих ногах. В результате постоянной физиотерапии и лечебной физкультуры ее состояние улучшилось. Но оставалась одна проблема… точнее, не проблема, а аномалия.
Джинни вскинула голову и посмотрела на него в упор.
– Примерно тридцать процентов моего тела нечувствительны к боли.
Глава 2
– Ноа, ты уверен, что еще не рано вводить Джинни в дело?
– Совершенно уверен, – ответил он и посмотрел в экран своего смартфона.
Сегодня Анна-Роза Клеймор, основательница АРК, собрала свои седые волосы с синими прядями в пучок на макушке. Она выглядела слишком молодо; не верилось, что она бабушка четырех внуков!
– Джинни Фокс поступила к нам всего четыре дня назад. Меня беспокоит ее состояние. Она похожа на героиню комиксов, чья суперсила – нечувствительность к боли. Как ее нога?
– Ходит в повязке, но наш врач разрешил ей активную деятельность. Она неплохо прошла все тесты. Высокая меткость стрельбы. Превосходные навыки рукопашного боя. Она разбирается в электронике. Но самый главный ее навык – по-моему, бесценный – это способность срабатываться с другими членами команды.
– Повторяю, я одобряю твое решение взять ее на работу. Джинни замечательная. Кроме того, у нее есть связи с нашими потенциальными клиентами…
В голосе Анны-Розы он уловил нехарактерную горечь.
– Что тебя волнует?
– Дело не в Джинни. – Лоб над очками пошел морщинами. – Мне не нравится настроение Хеймаркета. Почему он попросил тщательно обыскать дом и парк на предмет взрывных устройств? Неужели у нашего любимого генерала приступ паранойи?
– Надеюсь, он не сходит с ума. Он наш постоянный клиент!
– Перешли мне окончательный список гостей, – кивнула Анна-Роза. – Я проверю всех и поищу зацепки.
– Считай, что уже переслал.
Ноа нажал отбой и вышел посмотреть, как Джинни и другие сотрудники АРК проводят предварительный осмотр величественного особняка к юго-западу от Денвера. В списке гостей, который он отправил Анне-Розе, значились имена миллиардеров, высокопоставленных военных и влиятельных госслужащих. АРК предстояло охранять полный зал ВИП-персон, сопровождаемых их не менее агрессивными супругами. Все гости примут участие в аукционе, будут высказывать политические взгляды и мериться остроумием.
Он засмотрелся в окно, выходящее на запад. За окном полыхал красно-золотой закат. Великолепное апрельское небо, красивое и грозное, напоминало о приближении сезона пожаров. Но вместо того, чтобы обдумывать вероятность катастрофы, Ноа не сводил взгляда с Джинни. Она уверенно скользила между круглыми столиками, расставленными в центре бального зала с высоким потолком и мраморным полом. Она великолепно выглядела в черном облегающем комбинезоне и длинном черном с бежевым кашемировом жилете, под которым так удобно прятать кобуру.
Остановившись, она оглянулась через плечо, и их взгляды встретились. Ноа кивнул ей и напомнил себе: лучше ему держаться подальше от этой женщины, красивой, как закат в Скалистых горах. Еще один предвестник опасности! Из служебных романов, как правило, ничего хорошего не выходит, но в том, чтобы внимательно следить за каждым шагом новенькой, нет ничего плохого. Такая у него работа.