Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 34

— Кто ты?

Может ли чудище прикончить его, не испортив мой план?

Драуг прислонился к камню.

— Я Хакон, сын Эйвинда. Мой отец был ярлом, а его отец до него был ярлом. Кровавый эль зовет меня. Кто ты, мясо, что прервал мою трапезу?

— Я Гастек Седлак, Мастер над мертвыми.

Рот драуга раскрылся еще шире. Существо раскачивалось взад и вперед.

— Дроттинн мертвых. Я мертв. Ты считаешь себя и моим хозяином, маленькая мертвечина?

Таак…

— Не отвечай. Твой эль остывает, Хакон. Попробуй.

Руны в моей руке остыли. Нежить сделала шаг ко мне, затем повернулась, словно притянутая магнитом, опустилась на колени и стала глубоко пить, всасывая кровь длинными жадными глотками.

— Как ты здесь очутился? — спросил Гастек.

Будь оно все проклято.

Драуг перевел немигающие глаза на вампира и на мгновение поднял голову от крови...

— Мы пришли за золотом.

— Из Норсланда?

Драуг покачал головой и выпил.

— Кейт. Заставь его говорить. Пожалуйста.

Зачем я ввязывалась в это? Я схватила руны. Драуг пригнулся, пытаясь слизать кровь, приблизился на два дюйма к красной поверхности и остановился.

— Из Винланда. Северные племена привезли нам золото, чтобы обменять на оружие. Они поведали нам, что торговались за него с южанами. Они сказали, что южные племена мирные, обычные фермеры, говорили они. Наши провидцы предсказали, что источник золота находится в холмах, недалеко от побережья. Мы взяли два корабля и отправились на поиски.

— Вы нашли золото?

Драуг отпрянул назад, выставив напоказ зубы.

— Мы нашли лес, и гигантских птиц, и магию местных жителей. Мы уже отступали, когда стрела настигла меня.

— Так вот почему ты восстал? Чтобы наказать местное племя?

Гастек просто не мог перестать молоть языком.

Когтистые руки драуга царапали камень. Магия вырвалась из него, вспыхнув, как неистовое знамя. Волосы у меня на затылке встали дыбом.

— Наказать их? Нет. Я поднялся, чтобы наказать неблагодарных псов, что бросили меня в яму в земле, как обычного раба. Ни один из них не потрудился даже поставить камень на моей могиле. Я убил нескольких из них и съел их плоть, но другие уцелели. Я искал их, но до сих пор не могу найти.

— Ты не можешь их найти, потому что они мертвы уже тысячу лет, — сказала я ему. Черт побери. Гастек заставил меня сделать это.

Морщинистая маска на лице драуга исказилась в насмешке.

—Так ты говоришь.

Вампир Гастека наклонился вперед.

— Если ты так могущественен, почему бы тебе просто не уйти?

— Он не может. Защитные барьеры чероки удерживают его. Больше никаких вопросов.

— В таком случае...

Я ударила вампира кулаком по голове. Боже, как же это приятно.





Он обернулся и возмущенно посмотрел на меня.

— Заткнись, — сказала я ему и повернулась к драугу. — Кровавый эль, нежить. Если хочешь еще, отдай мне мое благо.

Драуг медленно поднялся. Его меховая мантия сомкнулась вокруг него. От него исходил холод. Мое дыхание превратилось в клубы пара.

— Спрашивай.

— Как мне найти гнома Ивара?

— Он живет в скрытой долине. Отправляйся в Высокогорье и найди озеро Клиффсайд. У северного края озера ты увидишь тропу, ведущую к горе, испещренную молниями. Сделай подношение из золота, серебра и железа, и гном разрешит тебе войти.

Я отпустила руны и отступила назад.

— Кровавый эль – твой.

— Он остыл.

Я продолжала медленно отступать. Магия сгущалась вокруг драуга, как второй плащ.

— Я не хочу его. Я хочу горячей крови.

— Мы так не договаривались.

Я прошла мимо палки, охраняющей дорогу.

— Я заключаю сделки и я же их и нарушаю.

Деревянная палка между нами задрожала в земле.

— Отсюда нет выхода, мясо.

Магическая оболочка драуга вспыхнула ледяной яростью, вцепившись в меня темными пальцами. Палка вырвалась из земли и пронзила голову великана.

Я бегом кинулась прочь.

Позади меня лес прорезал вопль, и голос Гастека ревел:

— Обеспечьте ее защиту!

Магия взорвалась с умопомрачительной силой. Мои глаза слезились. Дыхание в легких превратилось в комок льда. Путь свернул вправо. Развернувшись на высокой скорости, я увидела драуга, возвышающегося над деревьями. Клубы темной магии струились с его плеч, когда он своими огромными руками разрывал вампира пополам.

— Я чую твой запах, — прорычал гигант. — Ты не сбежишь!

Полупрозрачный поток магии вырвался на край поляны и покатился вниз, преследуя меня.

Лес превратился в размытое пятно зеленого цвета. Я летела, перепрыгивая через корни. Ветки хлестали меня по лицу.

Резкий запах гнили заполнил мой рот. Вокруг деревья стонали, как будто их тянула вверх невидимая рука. Мое горло горело.

Я почти видела дорогу сквозь кусты.

Тропинка повернула налево, и я прыгнула вниз, молясь, чтобы старая травма левого колена не обострилась. Кустарник затрещал под моим весом, и я рванула вниз по склону, выжимая из своего тела все до последней капли скорости.

Глубокий рев сотряс землю.

Уклониться не было никакой возможности, не было направления, кроме как вниз.

Гигантская тень упала на меня. Я бросилась вперед. Перекатилась раз, два, уловив взглядом огромную когтистую руку, сгребающую лес позади меня, перевернулась на ноги и выскочила на дорогу.

Справа от меня возвышался столб. Я помчалась к нему.

Воздух свистел в ветках деревьев. Что-то большое рухнуло на дорогу впереди, подпрыгнуло и снова вскочило на ноги. Вампир Гастека. Глубокие раны рассекали его бока, густая кровь нежити сочилась на солнцезащитный крем. Он выглядел так, будто его пропустили через шредер.

Позади меня заскрипели деревья. Драуг выбрался на дорогу.