Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 94

Но когда в зал отдыха завели человека, эта улыбка тут же канула в небытие. Он узнал этого человека. Это был тот самый человек, с которым он пересёкся на выходе из серверной. Тот самый человек, что кричал его фамилию и, оглушённый взрывами, набросился на него. «Крот», убить которого Кириллу не позволили какие-то неведомые границы морали.

Почему? Почему он здесь? За всю ночь сюда никого не приводили и никому не позволяли покидать предписанное место. Почему же сейчас кардинальцы сделали исключение?

И тут Кирилл всё понял. Йоши делал всё, чтобы он, Кирилл, избежал встречи с этим человеком, а этот человек никогда не увидел Кирилла. Отдельный канал связи, специально выбранный маршрут к серверной — якудза всё продумал, но где-то всё же ошибся. Замысел Йоши провалился, и «крот» встретился с Кириллом лицом к лицу. И, судя по его поведению, ему это не понравилось.

Вот почему он убил Йоши. Йоши скрыл важную для него информацию. Вот только чем Кирилл так важен для него? Он кричал что-то про сестру…

Кирилл смотрел, как «крот» в сопровождении двух кардинальцев шагает к народу, который несколько минут назад перенёс истязания и оскорбления. И тут незнакомец повернул голову к Кириллу, и их взгляды встретились. Даже на таком расстоянии Кирилл заметил, что его веки на мгновение приподнялись. Но он молчал. Он отвернулся и последовал туда, куда его вели: покорно и безмятежно. И — Кирилл был готов поклясться — на его губах мелькнула лёгкая тень улыбки.

Время тянулось медленно. Кирилл ждал своей участи и мыслями был уже в печи крематория. И вроде бы его никто не трогал. И вроде бы на него никто не косился. Однако же произошёл случай, который выбил его из колеи окончательно. Увели того самого человека, что поведал Кириллу трагичную новость о Йоши. В зал явились два человека, подступили к нему и попросили проследовать за ними. Никто не просил удостоверений и никто не задавал вопросов. Он согласился, — а куда же ещё деваться? Больше его никто не видел.

Расхаживая по залу, Кирилл поглядывал на «крота», а «крот» поглядывал на него. Почему он здесь? Кардинальцы же явно выведали его секрет. Они же наверняка узнали, кто он такой и кто был вместе с ним. А может, ему подарили свободу в обмен на слова? Не всегда же люди пользуются грубой силой. Порой гораздо проще купить человека, чем сломать. Кириллу оставалось надеяться лишь на то, что ищут они террористов, а не корпоративных шпионов. И — с другой стороны — если бы они всё знали, почему схватили лишь одного? Как бы там ни было, даже если «крот» им ничего и не сказал, то скажет боец Йоши. Происходящее выглядело очень странно.

И тут Кирилл прозрел. Если тебя втянули в какую-то игру, бездействие — верный шаг к поражению. Можно ожидать, пока за тобой придут, а можно начать действовать. И играть надо не по их правилам. К чёрту логику!

Кирилл ухмыльнулся и выцепил взглядом «крота». Тот влился в общий человеческий поток и даже успел уже отбить чьё-то мягкое кресло у стены. Незнакомец тут же повернул голову и посмотрел на Кирилла. Да, он сам будто бы чувствовал его взгляд.

Кирилл легонько ему кивнул, а потом сделал шаг навстречу.

Он прошёл мимо суетящихся людей и через минуту уже оказался рядом с незнакомцем. Встал под стену, делая вид, что несёт дежурство. Незнакомец сидел под той же стеной в зелёном кресле, сбоку от Кирилла. Он также оторвал взгляд от мнимого врага и отвернулся.

— Было бы неплохо, — тихо сказал Кирилл, — если бы ты мне рассказал, когда я успел насрать тебе в кашу.

Незнакомец недолго помолчал, делая вид, что ничего не услышал.

— В тот самый день, когда ты появился в жизни Мэри.

Кирилл широко раскрыл глаза и оглядел этого человека с ног до головы. Снова посмотрел на сверкающую панель управления нейроимплантами. Почти такая же, как и у Кирилла, вот только на ней сидел тот самый «ЭМИ-паучок».

«Мэри… Импланты… Йоши… Якудза…» — мысли мелькали обрывками, с неторопливостью собираясь в единый паззл, как бывает перед важным интеллектуальным открытием. Наверное, то же чувствовал один парень за мгновение до того, как ему на голову плюхнулось яблоко.

И тут наконец невидимое яблоко ударилось и о набитую электроникой черепную коробку Кирилла. «Сестра», — в мозгу будто бы ударили в звонкий колокол. Вся мельтешащая картина истины приобрела чёткие очертания и краски. «Сестра!». — Кирилл вспомнил. Вспомнил то, что видел в нейробазе данных, в кабинете мистера Сакамото. Деталь, которой он не придавал внимания, когда пересматривал досье Мэри Ли Лэнфорд.

Семья:

Мать — Агата Лэнфорд, безработная;

Брат — Томас Лэнфорд, сотрудник отдела операций DARG-7.

«Как же ты попал в этот водоворот, Томас? И что ты имел в виду? Ведь я…».





— Я никогда не видел твою сестру. — «Только в видениях», — тут же подумал Кирилл.

Томас Лэнфорд слегка повёл головой, а затем вновь отвернулся. Истошно выдохнув, он сказал:

— Я знаю, что вы трахались. Знаю, что эти парни, — Он кивком указал на бойцов «Cardinal», — искали тебя у Натсуми Симуро. И притом эти же парни охраняют Мэри. Так, по крайней мере, говорил Йоши.

— Трахались? Что ты несёшь?

И тут произошло то, к чему Кирилл уже успел привыкнуть, но каждый раз это его ошеломляло и выбивало из привычной реальности.

ЭКСПЕРИМЕНТ БУДЕТ БЕЗУПРЕЧНЫМ

На этот раз недолго. Лишь несколько кадров, — и тут же всё утихло. Но Кирилл увидел её лицо. Увидел его не так, как видел раньше. Он всмотрелся в каждое очертание, в каждую деталь. Всмотрелся в страдающие глаза. И в памяти всплыла другая картина. Другие кадры жизни, на сей раз не диктуемые безумием или потусторонними силами. Кадры памяти.

Они плавили «бету» на кухне его старой квартиры. Потом, сделав пару уколов, они отправились в кровать, где он с нежностью ласкал её тело. Он помнил тихий стон Мэри и помнил, как в порыве беспамятства они поддались страсти. Чтобы наутро всё забыть. Забыть друг друга и ту случайную порочную связь, возникшую в дрянном клубе дрянного города.

Вот почему её лицо казалось таким знакомым. «Бета» не удалила воспоминания — лишь спрятала их в глубины подсознания. В кабинете мистера Сакамото Кирилл почти узнал её, нужно было лишь сильнее постучатся в ту запертую ментальную дверь.

И теперь Томас Лэнфорд эту дверь сломал. Но как могла произойти такая случайность? Сколько шансов из миллиона, что случайного человека пошлют охотиться на случайную девушку, с которой тот спал? Как ту самую девушку могло похитить само правительство? Как этот случайный человек мог оказаться в самой гуще событий этого сучьего города?

— Я… — Кирилл не знал, что ему сказать. Наверное, впервые в жизни одной фразой его поставили в тупик. Он рассчитывал услышать от этого человека всё что угодно, но только не это. — Я…

Томас всё ждал ответа, но Кирилл замолчал, прикусив губу.

— Где она? — спокойно спросил Том.

— Я не знаю, — сказал Кирилл. — Но когда я отсюда выберусь…

На лице Томаса нарисовалась хитрая усмешка.

— Я убью тебя, — сказал он. — Может быть не сейчас, не сегодня, но убью… Смерть твоего дружка Симуро покажется тебе настоящим подарком в сравнении с тем, что ждёт тебя.

— Отчего такая ненависть, Том?

— Я устал играть в ваши игры, — продавил он сквозь зубы. — Всю свою жизнь я только и делаю, что защищаю чьи-то интересы. Мне говорят: «Мэри там! Пойди и спаси её»… Я прихожу, а там меня ждёт тонна дерьма, которую нужно разгрести для какого-то уёбка. Я это делаю, мне говорят: «Мы теперь ближе, Том! Мэри теперь совсем рядом. Да, сходи ещё разгреби кучу дерьма и не забудь о том, что в конце концов твоя сестричка будет принадлежать якудзе!». — Том выдохнул накопившуюся злость и через мгновение продолжил: — С этим покончено. Теперь ни ты, ни Йоши, ни сам чёрт не сможет мной управлять.

— Из-за этого ты убил Йоши? — спросил Кирилл. — Из-за того, что он тобой манипулировал?