Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 94

— Лэнфорд!

Том поднял голову. Из приоткрывшихся стеклянных дверей выглядывал капитан Моури. Он кивнул головой, приглашая Тома в кабинет.

Том поднялся и, выдохнув, последовал внутрь. Закрывшаяся за ним дверь еле слышимо зашипела. Каждый раз, когда он оказывался в кабинете полковника, в этом звуке слышалось что-то хищное и отторгающее. Вот и сейчас.

Капитан Моури проследовал к столу, упёрся в него ладонью и в пол оборота повернулся к Тому. Полковник Сорокин же сидел в своём кресле, не сводя хмурых глаз с вошедшего подчинённого. Он был староватым — наверное, один из первых людей, поселившихся под куполом Шила, — и волосы его уже давно покрылись серебром. Но, несмотря на это, дряблым полковника назвать было нельзя. Широкие плечи и массивные руки внушали уважение у самых молодых бойцов. А старые импланты — обрамлённая металлом светящаяся красная линза вместо левого глаза и сверкающий инъектор, вмонтированный в шею — говорили о его принадлежности к старой гвардии, первым бойцам DARG-7. Одним словом, мужик он был суровый.

— Лэнфорд, — начал полковник Сорокин. Его голос был холодным и решительным. — Мне, конечно, очень жаль, но придётся тебя отстранить от работы.

Том посмотрел на капитана Моури. Тот опустил взгляд.

— Я сделал всё, что мог, Томас… — начал Моури.

— Отставить оправдания, капитан, — перебил его полковник. — Ты натворил делов, Лэнфорд, за что и придётся теперь заплатить. Ты, конечно, хороший боец. Я бы даже сказал, на вес золота. И будь моя воля, я бы тебя оставил, но в данной ситуации моё мнение ничего не значит. Приказ аж с самых верхов, чёрт возьми. И, между нами говоря, ты ещё легко отделался. Изначально «DomeLink» планировали высылку.

— Высылку? — Том вскинул брови.

— Высылку! — рявкнул полковник. — В ином случае гулял бы сейчас где-то среди развалин Старого Мира. А так ещё есть шанс на нормальную жизнь под куполом. С твоим резюме какая-нибудь охранная фирма тебя с руками и ногами заберёт.

Тома это утешение не обрадовало. Как ни крути, но ни в одной охранной фирме не будут платить так, как ему платили в DARG-7.

— Мне одно интересно, сэр, — хрипло проговорил Том. — Когда это «DomeLink» стало высылать людей без суда и следствия?

Моури отвернулся и закусил губу. Лицо полковника побагровело, и он подался вперёд.

— А вот такие вот вопросы, — буквально выдавил из горла полковник Сорокин, — держи, пожалуйста, при себе. Если хочешь нормальной жизни. Давай не будем играть с судьбой? Ты прекрасно понимаешь, кем были те люди, которых ты убил, и не нужно это озвучивать.

— А как же Закон? Или законы не касаются тех, кто их пишет?

— Лэнфорд! — подскочив с места, загремел полковник. — Ты у нас тут такой ёбаный борец за справедливость, да?! Тебе сколько лет? Тридцать? Так пора бы уже уяснить, как устроен мир и как в нём положено жить! Я тебе подскажу: держа язык за зубами! Развёл тут, блять, понимаешь…

— Это всё? — спокойно бросил Том. — Можно идти?

Полковник со злобой махнул рукой в сторону выхода.

— Чуть не забыл! — бросил он в спину уходящему Тому. Не оглядываясь тот остановился. — На днях приедешь к нам в клинику на демонтаж имплантатов. Если не явишься до конца недели, то у тебя будут серьёзные проблемы, Лэнфорд.

Том сдвинулся с места и пошёл прочь из кабинета. Дверь попрощалась с ним насмешливо зашипев, и он стиснул зубы от ярости. Ему хотелось разнести эту контору вдребезги, расстрелять всех, кто здесь работает. Паршивые слуги «DomeLink»!

Он зашагал мимо рядов однообразных столиков, прямиком в коридор. Здесь было затеряно и его рабочее место — точнее, место, где он обычно дожидался работы. По большому счёту для бойцов отдела операций столики служили лишь местом для распития кофе и употребления сандвичей, но многие также хранили в них какие-то личные вещи. Что-то было и у Тома. Кажется, пара распечатанных на пластике фотографий с коллегами, копии документов и, конечно же, керамическая кружка. Не то, на что ему хотелось тратить время. Пусть этот хлам останется здесь.

Он вышел в коридор и проследовал к выходу. Когда проходил через пропускной пункт, дежурный бросил ему вдогонку:

— Ну что там, Лэнфорд?

Том махнул рукой.

— Бывай, Маркус, больше не увидимся!

— Что, вообще ничего нельзя сделать?

Том покачал головой и так как уже вышел на улицу, жест этот предназначался самому себе. Нет, с этим уже ничего не поделаешь. Разрываемый отчаянием, он последовал к ближайшей остановке общественного транспорта. Том дождался «утюг» — так в Шиле почему-то называли двухэтажный автобус в виде треугольника, и направился по маршруту, направился домой.

Когда он вошёл в квартиру, мама сидела на потрёпанном диванчике. На висящем настенном экране проигрывалось какое-то глупое доумнет-шоу. Героям прямого эфира давали выбор: выполнить задание, предоставленное создателями программы или рискнуть и попробовать случайное задание, что присылают зрители. Прямо в этот момент один из участников насмешливо изображал на камеру наигранные страдания.





— Да-а-а, Джаргал. Готовьте костюм Супермена!

— Не-е-ет! — с истеричным смехом, хватаясь за голову, стонал участник.

— Яма с удобрениями! Яма с удобрениями!

Том разулся и прошёл в гостиную.

— Мама! — воскликнул он. — Ну не смотри ты эту чушь, сколько раз говорил!

— Ой, я и не слышала, как ты вошёл… Ну как, решил свои проблемы?

— Да, решил. Меня уволили, — Том двинулся на кухню к окну, где любил курить.

— Что? — Она с усилием поднялась с дивана и последовала за ним. — Как такое случилось? Ты мне ничего толком не рассказываешь. Что произошло?

Когда она вошла на кухню, Том уже держал между пальцев зажжённую сигарету. Дым сизой струйкой уплывал на улицу, откуда доносился шум дневного города.

— Произошла у нас, Мэри, мама. И больше рассказывать нечего.

Она смотрела на него молча, не издавая ни звука, и это всё же заставило Тома продолжить.

— Когда я искал её, была стычка с одними людьми на рынке в третьем жилом районе. Они… были связаны с Мэри и открыли прямо там огонь по другому человеку, который… — Том скривился и утёр вспотевший лоб. — Я вмешался! А потом оказалось, что эти люди из какой-то секретной службы «DomeLink», и меня вот так вот без шума и пыли решили убрать с глаз.

— Секретная служба? Господи, Томас. Как Мэри связана с этими людьми?

— Даже не вникай. Там настолько всё запутано, что я и сам многого не понимаю… Но она жива. — Том едва не добавил «пока что», но вовремя остановился, за что был благодарен самому себе. На эмоциях он и так сказал то, что не хотел говорить.

— Жива? — Мама с облегчением выдохнула. С её глаз проступили слёзы. — Слава Богу. Том, почему ты не говорил мне этого раньше? Почему ты не сказал, что с ней всё хорошо?

Том пожал плечами.

— А смысл, если я всё ещё не знаю, где она? — На самом деле Том не говорил, потому что не хотел давать матери ложную надежду на то, что она ещё когда-нибудь увидит дочь. Если то, что поведала Тому якудза, правда, то шансы у Мэри обрести нормальную жизнь равны нулю.

— Но… — голос матери осип, — ты же её найдёшь, да? Несмотря на неприятности с работой?

— Неприятности? — рявкнул Том более резко, чем ему хотелось.

Внезапно мать оскалилась и схватилась за виски, её колени согнулись.

Том выбросил недокуренную сигарету и рванул к ней.

— Мама! — Он подхватил её за талию до того, как она упала. — Ты меня слышишь? Всё хорошо?

— Да… да… Просто немного засвистело… Я тут. Я себя чувствую.

— Тебе нужно прилечь.

Он провёл её в гостиную и посадил на диван. На экране продолжало транслироваться то самое шоу. Том вытянул руку и сомкнул её в кулак, сделав тем самым жест, который выключил эту ерунду. В квартире нависла ещё более гнетущая тишина. Но лучше уж так.

— Приляг.

— Нет, всё нормально… Принеси, пожалуйста, мои таблетки. Они в тумбочке, в моей комнате.