Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 21

— Это уж точно, — покачал я головой. Как-то не ожидал я увидеть здесь одну из книг Соломона, да еще, по сути, в свободном для студентов доступе. — Могу я ее прочесть?

— Если будете соблюдать правила библиотеки, — улыбнувшись кивнул Архивариус. — И, разумеется, вернете книгу после завершения работы с ней.

— Для того чтобы завершить с ней работу, потребуются недели, — вздохнул я.

В этот момент я очень жалел, что просто не могу забрать эту книгу из здания. Слишком большими проблемами это обернется для меня и рода. Да и Архивариус пусть и казался простым человеком, но веяло порой от него какой-то потусторонней жутью, особенно когда это касалось книг.

Я со всей возможной осторожностью забрал предложенную книгу и выбрал ближайшее место для чтения, благо в библиотеке никого не было. Это была действительно книга Соломона, и в ней не было ничего, что хоть как-то пересекалось с теми, что есть у меня.

Помнится, я думал, что два часа — это достаточно много? Так вот теперь их мне казалось катастрофически мало. Похоже, придется в свой распорядок дня добавлять еще несколько часов для посещения библиотеки, потому что я точно не собираюсь оставить эту книгу без внимания. Слишком много я почерпнул из этих фолиантов касательно своей магии, чтобы не заинтересоваться новой книгой.

Время пролетело незаметно, и мне пришлось поспешить вернуться на арену Академии, так как мои ученики скоро должны были начать свое выступление.

— Егор! Ты чуть не опоздал, — насупилась Лена, заканчивая проверять, как сидит на ней ее комплект доспехов.

— Как прошли бои с магами Англии? — вместо попыток оправдаться спросил я.

— Они во всех своих боях сдавались, — ответила вместо моей жены Алиса.

— Во всех? — удивился я.

— Да, как только перевес становился достаточно явным, они сразу же говорили о сдаче, — подтвердил Орлов. — Все команды, что с ними сражались, очень злы и жаждут реванша.

— Значит, они все же победили, — кивнул я собственным мыслям.

— Что, ты даже не думал, что кто-то из наших сможет выиграть у них? — слегка возмущенно посмотрела на меня Нарышкина, поправляя наруч.

— Конечно, не могли, — уверенно заявил я улыбнувшись. — Сама подумай, как бы это выглядело, если бы студенты Академии Магии победили бы у гостей? С ними даже нельзя всерьез сражаться, так как за этим наблюдает слишком много глаз и нанесение вреда здоровью вполне могли трактовать во вред Империи.

— Но как же правила Турнира? — спросил Мирослав. — Мы же подписываем договор, что соглашаемся со всеми пунктами. В том числе, что понимаем, что нам могут нанести травмы.





— А кого бы это интересовало в рамках международных отношений? — прищурившись, спросил я у него. — Если бы это было необходимо, это бы раздули.

— Но ведь тогда у Барклай-де-Толли проводили бои с колдунами, и никаких претензий не было, — припомнила Лена наше первое знакомство с иностранными магами.

— Там они лишь показывали свои силы, да и, по сути, это все происходило среди других аристократов, так что дальше них бы не ушло. Тут же совершенно другое дело, — покачал я головой. Интересно, а руководство Академии просчитывала такой вариант событий, когда дала разрешение на это? — Они показали себя перед зрителями, и теперь слухи будут разноситься с огромной скоростью.

— Об этом подумаем позже, — постучал по руке Владимир, намекая на время. — Сейчас наш выход.

Первыми на арену вышли противника моих учеников. Они были в стандартном для учеников Академии снаряжении, но все равно их прекрасно узнали и активно приветствовали. Пусть это были и не самые лучшие боевые маги, выходящие на Турнир, но эта команда уже выступает в третий раз и сумела завоевать симпатии зрителей.

Тем интереснее было смотреть на реакцию публики, когда на арену вышел Орлов и его команда. На миг арена погрузилась в тишину, а затем потонула в какофонии звуков.

На арену и раньше выходили команды в собственных доспехах, но все же это были всем известные модели, характеристики которых знали все любители магических боев. Здесь же было непонятно, то ли это что-то новое, во что мало кто мог поверить, либо это пренебрежение защитой ради внешнего эффекта.

И, похоже, команда соперников приняла это на свой счет, посчитав, что таким образом команда Орлова решила их унизить. Надеюсь, что Владимир сумеет этим воспользоваться и заставит противника совершать ошибки.

Бой начался.

— Пока, конечно, рано говорить об этом однозначно, но это определенно успех, — довольно улыбался Илья, пробуя один из фирменных коктейлей моего «Бара».

Четверка моих учеников вышла против команды, которая использовался связку магии земли и металла. Так-то это позволяло им хорошо сражаться как в обороне, так и в атаке, но против слаженной работы студентов они ничего не смогли сделать. Ну и заодно, благодаря атакам каменными глыбами и железными осколками, была продемонстрирована защита доспехов ребят.

Так уж получилось, что они смогли пробить созданную Бартеневым защиту, но не нанесли вреда телам участникам команды — с защитой прекрасно справилась броня, на которой не осталось даже царапины. Казалось бы мелочь, но многим магам пришлось по вкусу, что эти повреждения студенты даже не заметили, да и сложно отрицать преимущество брони, которая может остановить атаку, что пробилась через стихийные щиты.

— Посмотрим, как пойдут дела в остальные дни, — не спешил разделять я его настроение.

— Согласен с Егором, — поддержал меня Алексей, который до этого с любопытством смотрел на убранство «Бара». Похоже, до этого момента он здесь не бывал. — К сожалению, из-за правил Турнира мы не могли продемонстрировать полные возможности доспехов.

— Поэтому и было решено использовать легкий комплект, на который подобную защиту никогда не ставили. Я знаю, — нетерпеливо кивнул Илья. — И все же далеко не каждая модель доспеха подобного класса могла бы выдержать данное испытание.