Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 102

Глава 19

Мой особняк превратился в проходной двор.

Каждые четверть часа подъезжали соклановцы, которых приходилось инструктировать и расселять по коттеджам. Эту обязанность взвалила на свои хрупкие плечи Арина. Строители продолжали работать, но выселяться из усадьбы никто не спешил. Да и я не хотел выгонять людей, обрекая их на смерть. Есть помещения для прислуги и гостевые домики. Часть провизии завезена, контуры безопасности подключены и настроены, локальная сеть работает. Мелкие недоделки меня интересуют в последнюю очередь. Не факт, что мы переживем ближайшие часы. А если переживем, придется помогать тем, кто уцелел.

Один за одним прибывали властители.

Вслед за посланником, с которым я так и не успел познакомиться, в дом заявился Лиам Корхонен, представитель Урдана, Мудрого и Прекрасного. Следующим был Гедеон Треч, правая рука Вэнга, Знающего Прошлое. Затем меня познакомили с Вольфгангом Реддером, за плечами которого незримо присутствовал Изнаночный Урм. Члены Клуба Девятерых не путались под ногами, не пытались командовать или что-то навязывать. Я выделил им бильярдную, чтобы моя «группа поддержки» посовещалась и выработала план взаимодействия.

Служба безопасности сообщила о прибытии Данзасов.

Я лично встретил Карла Фридриховича и Веронику на посадочном поле. Причальная вышка стратолету не потребовалась — пилоты сжали гелий в баллоне и мягко опустили конструкцию на траву. Прорезиненные опоры скрипнули, приняв на себя вес многотонного исполина.

Пока мы разговаривали с Данзасами, слуги выносили контейнеры с артефакторикой — металлические кейсы, оснащенные выдвижными ручками. Я вызвонил начальника техподдержки, который уже приехал из Чудова с бригадой спецов и попросил незамедлительно созвать всех в ангар с шагателями. Виталик доложил, что разгрузка идет полным ходом и четыре бронеходных комплекса уже заняли положенные места.

Мы направились к ангару.

— Пилоты на месте? — спросила Вероника.

— Еще нет, — качаю головой, параллельно просматривая отчет Кошкиной. — Мы не собирались переезжать сегодня. Инициация — и всё.

— Ситуация вышла из-под контроля, — признал Карл Фридрихович. — Мы теряем драгоценное время и… ничего не можем с этим поделать.

— У нас семь с лишним часов, — возразила Вероника.

— Надеюсь, этого хватит, — буркнул лидер погибшего клана.

Перед ангаром для бронеходчиков я увидел громадную десятиколесную фуру, из недр которой медленно выезжал танк. Ну, не совсем танк. Трансформа в наземной версии, прижавшая руки к гусеничным тракам.

— Я вижу ракетную установку, — сообщила Вероника.

— Третье поколение оборудовано «гатлингами», кромсателями и ракетными комплексами, — подтвердил я.

— Приятная неожиданность, — улыбнулся Карл Фридрихович.

Ракеты в этом мире довольно своеобразные. Боеголовок, как таковых, нет. Зато имеются артефакторные накопители, заряжаемые стрелками-одаренными. Чем сильнее стрелок, тем серьезнее ущерб от запуска ракеты. Есть кинетические и ножевые боеприпасы, а также классические боеголовки со взрывчатыми веществами внутри — последние встречаются крайне редко. В самом деле, проще призвать на воинскую службу Мастера огненной или воздушной стихии, чем налаживать внутри страны дорогостоящее производство. Штампуй пустые болванки — и накачивай их взвесью, применяя соответствующие стрелковые техники.

А вот и боеприпасы.

Я заметил, как в распахнутые настежь ворота въезжает погрузчик со штабелями ящиков на передних и задних вилах. Робопогрузчик, выделенный корпорацией Друцких.

Виталик следил за действиями экспедиторов, доставивших груз. Бригада работала четко, любо-дорого посмотреть. Никакой суеты, каждый занимается своим делом.





— Как они ездят? — спросил я у мужика в оранжевой робе, увлеченно водящего пальцами по сенсорному экрану планшета. — Интерфейсы же отключены.

— Они находятся в спящем режиме, — возразил мужик. — Я управляю этим «Молотом» через приложение. Функционал примитивный, боевые опции не доступны.

— Понятно, — кивнул я. — Скоро закончите?

Мужик направился в ворота, не отрывая глаз от экрана. Подчиняясь воле экспедитора, трансформа ехала в дальний конец обширной бетонированной площадки.

— Еще минут двадцать-тридцать.

— Выделите кого-нибудь на запуск и тестирование, — попросил я. — Помогите вот этим ребятам установить дополнительное оборудование.

Экспедитор припарковал трансформу в одном из дальних квадратов, выделенных желтой краской. Оглянулся на техников, которые вносили в ангар кейсы с модулями.

— У меня не было инструкций на сей счет, — отрезал экспедитор. — Только разгрузка.

— Позвоните Константину Федоровичу, — сказал я. — Сообщите, что его внук хочет оснастить шагателей дополнительными вставками.

Корпорат смерил меня долгим взглядом. Видимо, решал, стоит ли выполнять приказы аристо из чужого клана. Затем экспедитор кивнул и отошел в сторону. Через несколько секунд до моего слуха донеслись обрывки разговора:

— Да… конечно… как скажете… всенепременно… вас понял…

— Командуйте, — вздохнул экспедитор, возвращаясь ко мне.

— Видите того парня? — я указал на Сыроежкина, который что-то обсуждал с техниками Данзасов у противоположной стены ангара. — Поступаете в его распоряжение. Машины должны быть подготовлены к интеграции артефакторных модулей и вставок. Чем быстрее, тем лучше. От этого завясят наши жизни.

Экспедитор кивнул и быстрым шагом направился к Виталику.

А вот и мои техники.

Шесть человек в серых комбинезонах, мужчины разных возрастов. Шарят глазами по ангару в поисках начальства. Замечают меня. Я жестами показываю ребятам на Сыроежкина. Топают, хорошо.

Оборачиваюсь к Веронике и ее отцу.

— Твой управляющий слишком молод, — замечает Карл Фридрихович.

— Он справится, — отрезаю я. — Проверенный человек.

В ангаре закипела работа.