Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 49



1

— Малышка, а ты не хочешь поразвлечься? — мерзко хохочет подвыпивший толстый мужик.

Я дёргаюсь, не в силах сдержать гримасу отвращения, но тут же до боли кусаю губы, чтобы не обматерить обеспеченного гостя ресторана. Выдавливаю вежливую улыбку, а внутри всё клокочет от ярости. Он же мне в дедушки годится, извращенец хренов! Ненавижу!

— Вы хотели что-нибудь ещё заказать? Может, повторить коньяк? — притворяюсь, будто не слышала его грязных намёков.

— Куколка, ну чего ты такая серьёзная? — елейно усмехается раскрасневшийся мужчина. — Поехали ко мне, отдохнём.

— Извините, мне нужно работать.

Поступаю крайне непрофессионально, когда разворачиваюсь и, не дослушав гостя, иду обслуживать следующий столик. Не проходит и минуты, как я ловлю на себе недовольный взгляд Анфисы. Пожимаю плечами, надеясь на её женскую солидарность, но начальница поджимает губы и кивком головы указывает на служебное помещение.

Твою мать! Не хватало ещё быть уволенной из-за похотливого старикашки.

Глаза начинает жечь. Любое проявление несправедливости до сих пор вызывает во мне ворох негативных эмоций. Но я не первый день работаю официанткой, давно научилась держать лицо кирпичом, какой бы хаос не происходил внутри.

Сначала — обслужить гостя, потом — получить выговор от Анфисы.

Я подхожу к самому дальнему столику, расположенному в углу. Темноволосый мужчина задумчиво поглядывает в окно, быстро стучит по клавиатуре явно дорогого ноутбука. Apple, новейшая модель. Всё ясно — очередной мажор, случайно оказавшийся в этом ресторане. У нас обычное заведение: не столовка какая-нибудь дешманская, но и не элитное место, куда сбегаются все миллионеры города. Поэтому Анфиса считает, что мы должны терпеть любые унижения от богатых посетителей в надежде, что им понравится обслуживание и они вновь к нам вернутся.

— Добрый день. Меня зовут Майя, и я буду вашим официантом. Вы что-нибудь выбрали? — вежливо улыбаюсь мужчине с макбуком.

— Пока нет, — небрежно отвечает он, даже не удостаивая меня беглым взглядом. Вот и славненько.

— Хорошо. Возле вас находится кнопка. Нажмите на неё, когда определитесь с заказом.

Быстрым шагом прохожу мимо озабоченного старикашки, никак не реагирую на его слова: «Малышка, подойди сюда, не стесняйся». Не он первый такое говорит, не он последний. Некоторые мужики и похуже себя ведут. Этот хотя бы руки не распускает.

Администраторша Анфиса сидит в своём маленьком кабинете, нервно барабанит пальцами по деревянному столу.

— Ты почему так разговариваешь с нашим уважаемым гостем? — громко спрашивает Анфиса. Её голос звенит от гнева, глаза сверкают.

— Я предельно вежлива с ним.

— Да ты свою рожу видела? Презрительно кривишься и неумело маскируешь свои эмоции под улыбку. К тебе что, в первый раз пристают? Что ты из себя недотрогу строишь? Жопой вильнула, декольте показала, пообещала старикашке незабываемую ночь — и всё, огромные чаевые в твоём кармане.

— Я официантка. Я не обязана трясти сиськами и обещать гостям феерический секс. Это не входит в мои прямые обязанности.

— Вот поэтому тебе и оставляют мизерные чаевые, — вздыхает Анфиса. — Май, как женщина, я прекрасно понимаю твою позицию. Но как администратор вынуждена предупредить: если ты продолжишь работать в таком же духе, то быстро отсюда вылетишь.

— Я всё поняла.

Я работаю здесь второй месяц, но до сих пор не привыкну к местным порядкам. В других ресторанах всё было нормально: если посетитель распускал руки — с ним разбирался администратор, а в крайнем случае — охрана. Тут же происходит лютая дичь, зато платят отлично. Ради денег я всё это и терплю, но, боюсь, моей выдержки надолго не хватит.

Мигают две лампочки. Значит, с заказом определился парень с макбуком. И пьяный старикашка тоже чего-то хочет. Надеюсь, он попросит принести ему счёт.

Первым делом иду к дальнему столику. Мажор теперь не один. Его внимание принадлежит собеседнику, чьё лицо я пока не вижу.

— Добрый день. Меня зовут Майя, и я ваша официантка, — произношу заученную фразу, смотря на закрытый ноутбук. Хотела бы я однажды купить себе такой же. — Что вы будете заказывать?

— Я буду филе миньон и апельсиновый сок, — мельком взглянув на меня, произносит мажор.

— А что вы посоветуете отведать в вашем ресторане? — глубокий бархатистый голос второго мужчины действует на меня странно: по рукам ползут мурашки, и невольно хочется зажмуриться.

— Что вы предпочитаете? — теряюсь я.

— Я всеядный. Удивите меня.

Да он издевается! По-любому ржёт надо мной. Я перестаю рассматривать ноутбук и перевожу взгляд на обладателя чарующего голоса.



Красивый, зараза. Тёмно-зелёные глаза смотрят насмешливо, чувственные губы растянуты в полуулыбке. Белоснежная рубашка с закатанными рукавами, дорогие часы, айфон на столе — ясно, передо мной богатенький Буратино с причудами. Хочет, чтобы я выбрала ему еду? Без проблем.

— Хорошо. Советовать я ничего не стану, а сразу закажу блюда, которые считаю самыми вкусными. Они будут готовы в течение двадцати минут. Тогда вы их и увидите, — произношу официальным тоном, но при этому улыбаюсь во весь рот. Настроение улучшается, когда богатенький Буратино, слегка прищурившись, задерживает на мне посерьёзневший взгляд.

— Эй, официанточка! — зовёт меня опьяневший старик.

Глубокий вдох и выдох. Мне нужна эта работа.

Виновато улыбаюсь гостям. Перехватываю сочувствующий взгляд Леры, второй официантки. Даже бармен Вовка недовольно качает головой, когда я пробегаю мимо него.

— Чем я могу быть вам полезна? — спрашиваю вежливо.

— Куколка, ну чё ты ломаешься? Давай ко мне, третий раз звать не буду.

— Спасибо за предложение, но я, пожалуй, откажусь.

— Хватит набивать себе цену, перебарщиваешь, — кривится дедок.

И со всего размаху, смачно так шлёпает меня по заднице. Я подпрыгиваю от неожиданности, в ушах гудит, и самообладание трещит по швам.

— Я никуда с вами не поеду, — цежу сквозь зубы.

Кажется, Лера трогает меня за плечо, когда я пулей мчусь в подсобку, чтобы успокоиться.

— Майя! Последнее предупреждение! Как бы гость себя не вёл, будь милой и вежливой, ясно? И улыбайся, — выплёвывает Анфиса. И уже нормальным голосом добавляет: — Можешь на перекур сбегать, а то у тебя нервишки шалят.

— Спасибо.

Оформляю заказ мажора и, недолго думая, вбиваю любимые блюда для богатенького Буратино. Пусть объедается себе на здоровье.

Я накидываю куртку, достаю из сумки пачку сигарет и направляюсь на летнюю террасу. Уже октябрь, гостей сюда не пускают, поэтому я расслабленно опираюсь локтями о перила и чиркаю зажигалкой.

Нет огня.

Пробую снова и снова. Бесполезно.

— Блин! Ну что за херня? — бью кулаком по перилам, глаза снова начинает жечь.

— Вам помочь? — доносится сзади вибрирующий голос богатенького Буратино.

2

Я задираю голову, чтобы взглянуть на незнакомца. Высокий какой, ещё и смотрит так придирчиво, словно осуждает за курение. Да он не только богач, но ещё и сноб. Терпеть таких не могу!

— Сигарету нечем прикурить, — верчу перед его носом почившей дешёвой зажигалкой. Щёлкаю пальцем — и она летит вниз, с высоты третьего этажа, прямо на асфальтированную дорогу.

— Мусорным ведром ты пользоваться, видимо, не умеешь, — хмыкает богатенький Буратино. Не особо ему подходит это прозвище, с носом у мужчины всё в порядке.

— С каких пор мы перешли на «ты»?

— «Вы» — уважительное обращение к малознакомым людям. А ты зажигалки на дорогу бросаешь, показушно мусоришь да ещё и гордишься этим. За что тебя уважать?

Я скрежещу зубами. Хочется послать наглого мужчину на три весёлых буквы, но не смею. Всё же он гость ресторана.

— Так вы поможете или нет?

Богатенький Буратино подходит ко мне вплотную и чиркает зажигалкой. Я зажимаю сигарету губами, наклоняюсь, прикуриваю. В ноздри бьёт мускусно-терпкий аромат, который мгновенно смешивается с дымной горечью. Незнакомец стоит очень близко, я буквально чувствую жар его тела, мужской запах его кожи, обволакивающую энергетику, от которой странно слабеют ноги.