Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 93

— Если бояться, то мы вообще никуда отсюда не выберемся, — укорил я Айрис за излишнюю осторожность. — Давай, включай уже свои мозги. Покажи мне, что ты девушка из космоса, а не из соседнего подъезда.

— Ничего я тебе показывать не буду. — Айрис уставилась на стену. — Люби меня любой.

— Тебе явно аппарат Ольги что-то поменял в голове. Откуда столько дерзости? — поинтересовался я с усмешкой.

Айрис открыла рот, чтобы ответить мне, но задумалась.

— А ведь это идея, — произнесла она.

— Ты о чем?

— Что ее медблок может не просто восстанавливать организм, но и производить запрограммированные изменения.

— Да брось, вряд ли. Он же только на лечение Ольги рассчитан. Я понимаю, если бы через него прошли все заключенные «шаражки».

— Скорее бы в свою капсулу забраться, — вздохнула Айрис. — Чувствую, скоро у меня разовьется паранойя.

— Что ты думаешь насчет этой композиции? — спросил я, указав на ромб в окружении людей. — Где может находиться портал?

— Без понятия. Если он невидимый, то где угодно. А если он происходит из обычных круглых порталов, то только там, где может проницать время. А это тот, через который мы попали сюда, либо тот, к которому ездит грузовик. Других я не знаю.

— Ольга сказала, что роботы-шумеры не пустят нас к нему. Да и какая в этом необходимость, если мы все равно не знаем, как из круглого портала сделать ромб. — Я развел руками. — К тому же грузовик фонит, как будто он из эпицентра ядерного взрыва.

— Это очень странно, — задумчиво произнесла Айрис, не отрывая глаз от барельефа.

— Что именно?

— Ты же сам сказал, что радиационный фон Луны не такой высокий, чтобы оставлять ожоги на теле от кратковременного прикосновения. К тому же, высокий уровень радиации мешает работе электроники. У меня есть предположение, что поверхность грузовика может быть обработана ядом, вызывающим некроз тканей.

— И как это проверить?

— Не знаю. — Айрис прошла вдоль барельефа, пока не уперлась в металлическую стену шкафа регенерационной установки. — Заметь, все люди, находящиеся по левую сторону портала являются зеркальными отражениями людей с правой стороны.

После слов Айрис эта особенность мне стала очевидной.

— Хочешь сказать, что преодолев портал, мы каким-то образом будем выглядеть как собственное отражение? То, что было слева, станет справа, и наоборот.

— Возможно не для нас самих, а только для наблюдателя, смотрящего одновременно по обе стороны портала. Помнишь, радио?

— Речь задом наперед? — догадался я.

— Да. Она подтверждает мое предположение.

— Это как-нибудь поможет нам разобраться в принципе работы портала, если мы его найдем?

— Не если, а когда. Я тут подумала, что нам не принцип их работы надо понимать, а только способ управления. Заметь, у древних нет ни одного известного нам устройства, имеющего сложное управление.

— Значит, вопрос лишь в том, как добраться до портала, к которому ездит грузовик?





— Да. Вопрос лишь в том, как преодолеть несколько километров лунной поверхности. — Айрис задумчиво поскребла кончик носа. — И как избавиться от роботов, которые попытаются нам помешать.

— Ольга обмолвилась, что им удалось соединить нейроинтерфейс с управлением роботами.

— И что толку? Это как тебе приделать вторую пару ушей, в надежде, что ты станешь послушнее.

— Ха-ха, смешно. Ты забыла, что наши интерфейсы в сравнении с теми, которые использует простое космическое человечество, это как калькулятор в сравнении с мощным компьютером.

— И как ты собираешься им воспользоваться?

— Ну, еще не придумал. Надо пробовать, искать варианты. Вдруг, там тоже ничего сложного. У меня стойкое чувство, что древние не парились со сложными компьютерными языками. Они могли использовать образные команды, похожие на обычную человеческую речь с картинками.

— Ладно, поддамся твоему внутреннему голосу. — Айрис нахмурила брови. — Значит, план такой, мы возвращаемся, сообщаем Ольге о том, что знаем, как покинуть базу и вернуться в наше время, для чего нам потребуется она со своим переводчиком…

— А если она не захочет?

— Будем убедительными. — Айрис хрустнула костяшками, сжав правую ладонь в кулак. — Нам нужны будут костюмы защиты от радиации и прочего, чтобы использовать грузовик. Я такие видела в лаборатории на некоторых работниках.

— Айрис, это не скафандры. В них мы не проедем и ста метров по безвоздушному пространству лунной поверхности.

— А кто сказал, что мы поедем снаружи? Мы поедем внутри кабины грузовика. Если ты был внимательным, то заметил, что на его стеклах изнутри выпал иней. Если бы там не было воздуха, то и никакого инея не образовалось бы. Грузовик, скорее всего, работает в штатном режиме и не тратит кислород с тех пор, как в нем перестали находиться пассажиры.

— А как же шумеры? Вдруг на их нейтрализацию потребуется большой срок? — Меня пугал план супруги, казавшийся непродуманным.

— Давай решать проблемы по мере их поступления.

— Постой, постой, мы ведь даже приблизительно не знаем, как заставить портал превратиться из круглого в ромбический. — Мне хотелось оставить запас времени на подготовку ради обретения уверенности.

— Гордей, я уверена, что у нас все получится. Когда это чувство сильно, у меня всегда всё идет как надо.

— Айрис, я это очень хорошо усвоил. Когда у тебя возникает подобное чувство, у меня автоматически начинаются неприятности.

— В этот раз все будет по-другому, — железным голосом заявила супруга.

Айрис твердой походкой, слегка подпрыгивая, направилась прочь из зала.

— Нас больше не интересуют рисунки? — спросил я её вдогонку.

— Нет. Это все равно, что ходить по Эрмитажу, чтобы понять, как вызвать такси. Древние обожали искусство, но не с той целью, чтобы мы сломали себе голову, разгадывая их загадки.

— Уверена?

— На сто процентов.

— Из тебя никогда не получится космический Индиана Джонс, — упрекнул я супругу в шутку и направился за ней следом.

— Это точно, из меня получится только космический Шерлок Холмс.