Страница 16 из 142
— Вы ищете миссис Питерс? — спросил Патель. Женщина, которая отвернулась от двери, укрываясь прозрачным зонтом, смотрела на него, склонив голову набок.
«Ширл, да. Почему, солнышко?
Патель достал свой ордер, прикрывая его от дождя, как мог. Женщина посмотрела на него с удивлением, ее лоснящиеся губы беззвучно произнесли: «О!»
— Вы, наверное, друг?
— Нет, пожалуй, об этом. Она кивнула в сторону Порше. — Просто подъехал к ней.
"Интересно, если…"
Она поманила его блестящим красным ногтем. — Тогда подойди поближе. Нет смысла промокать по пустякам».
На ней, подумал Патель, слишком много духов, слишком много косметики; из-под короткой белой шубки сияли ноги в блестящих черных пластиковых штанах. Для молодого человека с простыми вкусами она была слишком.
— Что случилось тогда? И увидев, как в глубине мягких карих глаз Пателя вздрогнула боль, она слегка коснулась его руки свободной рукой. — Ты можешь сказать мне, ты знаешь. Я не собираюсь бросать воблер или что-то в этом роде».
Патель втянул воздух. «Был… твой друг мертв. Она была…"
«Не будь чертовски глупым!»
— Боюсь, ее убили.
Зонт выскользнул из руки женщины, и Патель машинально поймал его и поднес к ее голове. Он посмотрел ей в лицо в поисках слез, и все, что он увидел, был гнев.
«Глупая, глупая сука! Тупая долбанная корова! Сколько раз? Сколько раз я говорил ей, что это, черт возьми, произойдет?
Она пристально смотрела на Пателя, их лица были близко друг к другу, дождь струился из пластика зонта, бетон под ногами. Он наблюдал, как она открыла рот, и на одно безумное мгновение подумал, что она вот-вот вонзит зубы в мягкую плоть его губы.
— Хорошо, — сказала она. — Я лучше пойду за тобой на станцию.
Она отдернула свой зонт от Пателя, и он повернулся лицом к дождю.
Шесть
Крис Филлипс растянулся на кушетке перед камином, закинув одну ногу за его низкую спинку. На ковре между диваном и камином растянулся бежевый лабрадор, который тихонько рычал в полотенце, которым Филипс вытирал собаку после вечерней прогулки. Коробка с картотекой балансировала на животе Филлипса, а между его коленями была зажата пара розовых папок; канцелярские принадлежности, все с именами местных властей, были разбросаны на расстоянии вытянутой руки. Если бы он не писал на одной из карточек, когда Рейчел вошла в комнату, он мог бы поднять глаза и увидеть выражение ее лица, и в этом случае он мог бы вообще ничего не говорить. Он бы точно не крикнул: «Сюрприз, сюрприз!» своим обычным тоном ласковой иронии.
"Что это должно означать?" — сказала Рэйчел.
Филипс посмотрел на резкость в ее голосе.
Лабрадор взял свой кусок полотенца и бросил его на ноги Рэйчел.
— Я не ожидал, что ты вернешься так скоро, вот и все, — сказал он.
"Мне жаль."
— Я не это имел в виду. Я…"
— Я могу посидеть на кухне, если ты работаешь.
Филлипс выдохнул, почти вздохнув. — Я думал, ты встречаешься с кем-то. Он поднял коробку и папки и обернулся. — Я думал, ты собираешься выпить.
— Я была, — раздался из кухни голос Рэйчел.
"И?"
— А я выпил и теперь снова здесь.
Он наклонился вперед и достал карточку, на которой писал, быстро закончил аннотацию и вставил карточку на место. Он знал, как ему следует реагировать на Рэйчел, когда она была в таком состоянии, знал, что ему нужно было оставить ее в покое, позволить ей самой найти выход из ситуации.