Страница 6 из 10
– А-ха-ха, – рассмеялась Лика, – сделано из картона. Правдоподобно выглядит, скажи? Хотела сначала смастерить из более плотного материала, например, пеноплекса, но тогда тебе пришлось бы худо при перевозке декорации, – она сделала паузу и добавила. – Вот мы и подошли к главной проблеме. Транспортировка камина и других декораций. Не могу представить, как ты повезешь это всё в купе обычного поезда.
И тут я замерла. Точно! А об этом же не подумал никто!
Я хлопнула рукой себя по лбу и закатила глаза, одновременно цыкнув от разочарования…
– Да уж… И камин – далеко не единственное, что мне придется везти на поезде… Еще картонные сани, игрушечные олени огромных размеров, плед для кресла-качалки… О, Боже! Я умру от отчаяния раньше, чем проведу этот праздник! – картинно охнула я, завалившись на стул.
– Если Игорь поедет на машине, может отдать ему часть декораций? – выдвинула весьма логичную идею Лика.
– Ты что?! А если он опоздает? Я мало того, что еще и без Деда Мороза рискую остаться, так еще и без половины декораций! Я не могу так рисковать!
– Дана… Ну чего ему опаздывать?
– Мало ли что на дорогах произойти может, – поёжилась я, рисуя самые страшные картины, но вслух сказала. – снегопад, гололедица или машина заглохнет посреди трассы…
– Вот что ты за человек такой! – воскликнула художница, – постоянно о плохом думаешь.
Я саркастически улыбнулась:
– Жизнь – штука непредсказуемая. И именно она научила меня надеяться на лучшее, но всегда ожидать худшего.
– Что за пессимизм… Ты же организатор детских праздников. А с таким настроем тебе как раз похороны организовывать! – воскликнула Лика. – Так. Ладно. Давай позвоним в железнодорожные кассы и попробуем выбить для тебя еще один билет. Чтобы все эти вещи можно было спокойно разместить в купе.
– Это хорошая идея, но… Я выкупила последнее место вчера. А чего, по-твоему, мы с Игорем раздельно едем?
– Все равно набери им. А лучше подъезжай. Бывает, они оставляют несколько мест в резерве. На всякий случай. Да и сейчас предновогоднее время. Чудеса случаются, Дана. Даже в мире взрослых.
***
Поверив в то, что мне все-таки может повезти (если и есть в мире справедливость, она должна восторжествовать), я поехала на вокзал. Узнав среди кассиров лицо той самой немного суровой дамочки, продавшей мне билет вчера, я стала к ней в очередь. Через минут 10, когда пришел мой черед, заговорила, всунув в окошко к кассиру свою голову почти целиком.
– Здрасьте-е-е, – как можно более дружелюбно вымолвила, – вы меня помните? Я вчера покупала у вас билет до Микитинска!
Женщина взглянула на меня исподлобья, опустив голову и сдвинув очки на переносицу:
– Сдать хотите?? Паспорт давайте, – равнодушно ответила мне, зачем-то дотронулась языком до подушечки указательного и среднего пальца (так обычно делают, когда хотят перевернуть страницу книги) и кликнула по мышке на компьютере, крикнув, будто кассирша в продуктовом: «Дина, у нас возврат билета!»
– Да нет же, нет! Не хочу я ничего возвращать, подождите!
– А что? Че надо-то? – равнодушный тон женщины начал постепенно сменяться раздражительным.
– А у вас нет… еще одного билета? На тот же поезд…
– Все билеты до Микитинска проданы!! Напоминаю, если вдруг вы забыли и не видели объявление ТУТ, – последнее слово кассир выделила, параллельно указывая пальцем куда-то поверх себя. Я перевела взгляд и узрела табличку с записью распроданных билетов почти во все направления до Нового года.
– Знаю… знаю, – я растерялась на секундочку, ведь хозяйкой положения тут явно была не я. – Мне нужно еще одно место не для человека, а для меня же… Я хочу выкупить его для декораций. Понимаете, агентство, в котором я работаю, проводит спектакль…
– Девушка, вы задерживаете меня и еще десяток человек за вами. БИЛЕТОВ НЕТ.
– Ну подождите же вы перебивать, блин!! – вырвалось у меня случайно. Честно признаюсь, ненавижу, когда мне не дают договорить.
Кассир закатила глаза и ответила:
– Ну… скоренько давай!
– Мы с волонтерской организацией скооперировались, чтобы подарить волшебный Новый год деткам, у которых нет родителей… Моя команда трудилась месяц, чтобы создать декорации, ничуть не уступающие театральным… В Микитинск поездом я еду одна. И рождественскую атрибутику перевожу сама. Мне очень нужно какое-то место, чтобы разместить на нем все вещи и не создать другим людям неудобств. Помогите, пожалуйста… Вдруг у вас в закромах остались билеты… Знаю, что так бывает… Могу заплатить в двойном размере. Хотя, конечно, не хотелось бы.
– Мгм, – промычала женщина, лицо которой вроде и начало немного смягчаться, но все еще оставалось холодным и непроницаемым.
– Я по вам вижу, вы такая добрая, хорошая, – в ход пошла лесть. Мое верное оружие против таких тетенек. – Неужели вы позволите сиротам остаться без праздника? Вы же потом ночью спать не будете!
– Тьфу на тебя! – сплюнула кассир. – Пристала, как банный лист, а еще и голову тут дуришь, которая и так кипит. Так. Мне надо обслуживать других клиентов. У меня перерыв через 15 минут. Останься тут и жди. Решим, что делать.
– Ура! Спасибо вам! Вы чудо! – расплылась я в улыбке и почувствовала, что айсберг в сердце тетеньки начал потихоньку подтаивать.
***
Знаете, какое самое вкусное блюдо моей жизни? Это вокзальный горячий и ароматный пирожок с картошкой и грибами, съеденный с голодухи на лавочке зала ожидания.
Аромат, разносившийся на весь вокзал, так и манил подойти к киоску и вкусить, наконец, это яство богов. Впервые откусив его, я почувствовала, насколько была голодна (естественно, мой завтрак состоялся в 6.30 утра и представлял из себя американо с круассаном по дороге в торговый центр). Сделав второй «кусь», ощутила, как тепло пирожка расползается по моему организму, будто чарующий напиток, придающий сил и бодрости. Горячие пирожки – это самое потрясающее изобретение человечества. Особенно – зимой, в лютый мороз, когда продрогшие кости внутри тебя превращаются в ледышки. И тут появляется супергерой – ароматный пирожок с картошкой и грибами, и действует на эти кости словно пожар!
Ой, что это я завернула. Да, нельзя голодать долго, того и гляди – до оды пирожкам недалеко.
В общем, скоротав время в компании вкуснейшей еды, через пятнадцать минут я вновь стояла у кассы в ожидании тетеньки, которая на данный момент была вершителем не только моей судьбы, но еще и судеб почти сотни детишек, ожидающих праздника.
Уже знакомая мне кассир вышла из своей «будки» и протянула мне какую-то записку. Не дожидаясь моих расспросов, сказала:
– Передашь это завтра проводнице Тамаре. Она моя двоюродная сестра и тебе очень крупно повезло, что именно завтра её смена в том поезде, на котором ты едешь. Тома поможет тебе разместить твое барахло…
– … декорации, – деликатно поправила я.
–… барахло, – даже не поведя бровью, продолжила та. – У них там есть дополнительное купе для персонала и багажный отсек. Я позвонила, вроде завтра будет свободно.
Я светилась изнутри от радости!
– Спасибо! Спасибо вам огромное! Вы моя новогодняя волшебница! – забыв о приличиях, я бросилась к ней на шею и заключила в объятиях. Королева железнодорожных касс почувствовала себя неловко и попыталась выпутаться. Отпустив ее, наконец, я спросила:
– Как мне благодарить вас?
– Меня не нужно, но Тому… кхм… желательно. Сама понимаешь, Новый год, все дела. Шампусика там принеси, конфет каких… Только не с ликером. С ликером она не любит.
– Будет сделано! Спасибо вам, моя железнодорожная волшебница!
—Ай, хорош дурить голову снова! – отмахнулась женщина, но я видела, как ей приятны мои слова.
Мне не хотелось признавать, но Лика оказалась права. Чудеса могут случаться и в мире взрослых.
Глава 6
29 декабря
17.30
Так. Вроде всё взяла. Декорации упаковала, костюмы и украшения в чемодане, паспорт и билеты вместе с шампанским и конфетами для проводницы в сумке. Ну что, пора сидеть на дорожку.