Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 15



Джен Калонита

Зеркало королевы. Другая история Белоснежки

Мама, спасибо, что убедила шестилетнюю меня прокатиться на аттракционе «Страшные приключения Белоснежки» в Диснейуорлде, несмотря на то, что я боялась королевы. (Оно того стоило!)

Jen Calonita Mirror, mirror

Copyright © 2020 Disney Enterprises, Inc. All Rights Reserved

© Филиппова А.В., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

«Снаружи замок выглядит иначе», – это первое, о чём подумала принцесса, увидев дворец вновь. Казалось, прошли годы с тех пор, как она в последний раз смотрела на него, хотя в действительности прошло всего несколько недель. Сейчас, разглядывая это громадное мрачное сооружение, возвышающееся на вершине холма, девушка ощутила, как у неё перехватило дыхание. В его стенах обитало так много призраков прошлого и воспоминаний о былой жизни, которую она потеряла.

Но этого не должно было случиться.

Если бы она смогла осуществить то, что намеревалась, у неё получилось бы всё вернуть и исправить. Замок и те, кому ранее принадлежал королевский трон, могли бы вновь стать путеводными звёздами королевства. Но намерение вступить в борьбу означало, что принцесса должна справиться с желанием без оглядки бежать от дворца и тех злых сил, что сейчас скрывались в нём. Хотя оказаться отсюда подальше хотело всё её существо.

– Нам следует поспешить, – прервала мысли принцессы Анна, расчищавшая от ветвей колючего кустарника путь, который вёл прямиком к деревушке близ дворца и позволял девушкам оставаться незамеченными. – У нас не так много времени до начала торжества.

Принцесса ускорила шаг, следуя за подругой.

Она возвращалась домой.

Она не чувствовала себя здесь дома уже очень долгое время. Однако формально замок – это её дом. Ну, или он был им давным-давно.

Если бы она как следует сосредоточилась, то смогла бы припомнить это величественное сооружение таким, каким оно было во времена её детства. Королевство из её воспоминаний было милым сердцу красивым местом, замок которого был поводом для гордости местных жителей (в конце концов, именно они построили его камень за камнем). Разросшийся плющ тогда не свисал с серых монументальных стен. Каждый кустик, каждое деревце и каждый цветок были ухожены. Птичий двор был наполнен песнями птах. Окна блестели от чистоты. Гладь озера у подножия холма сверкала на солнце, словно приветствуя частых гостей с других берегов. Дворцовые ворота были почти всегда открыты, и очередное празднество могло начаться в любую минуту.

Но теперь всё было иначе. Тёмные окна с плотно задёрнутыми шторами придавали замку заброшенный вид. Воды, окружающие строение, казалось, превратились в лёд, ибо ни один корабль не смел пересечь границу королевства. Заржавевшие и покосившиеся ворота были наглухо заперты. Королевские угодья практически полностью опустели – жить близ замка остались лишь несколько преданных стражников. Королевство, которое знала принцесса, пришло в упадок.

Взойдя на трон, король Георг и королева Кэтрин заботились о своих владениях. Земля была достаточно плодородной для возделывания, а глубоко в её недрах работала алмазная шахта, приносящая королевству хороший доход. Королевская чета праздновала благоденствие своих владений, часто устраивая во дворе замка торжества, на которых были рады всем подданным, каким бы ремеслом они ни занимались. Закрыв глаза, девушка словно увидела, как кружится в танце под звуки скрипки среди других танцующих. Но тотчас это воспоминание было вытеснено треском ветвей, сквозь которые пробиралась Анна.



Слишком много дней и ночей она провела в этой крепости, мечтая, что кто-нибудь её освободит. Она так долго жила в этом замке без любви, так редко у неё здесь был повод для улыбки или собеседник, который мог бы её подбодрить. Возможно, именно поэтому, несмотря на всё его великолепие, замок всегда казался ей мрачным и унылым местом. Поначалу принцесса примирилась со своей судьбой, пытаясь найти в сложившейся ситуации положительные стороны, но жить так дальше она не могла.

Только покинув эти стены, девушка поняла: единственным человеком, который действительно может освободить её, была она сама. А сейчас она вернулась, чтобы получить назад то, что по праву принадлежало ей. Не просто замок, но и королевство, и его трон. Не только лишь для своего собственного счастья, но и для счастья её народа.

Пришло время решающего удара. Для этого она прошла длинный путь, рискнула многим и нашла в себе силу, о существовании которой раньше и не подозревала. Королева Ингрид никогда не пользовалась большой популярностью, но в последние несколько лет отношение к ней в королевстве сменилось с безразличия на нескрываемый ужас. Принцесса не могла допустить, чтобы её люди продолжали страдать. Время пришло.

– Наконец-то! – воскликнула Анна, пробравшись сквозь последние ветви и увидев, как солнечный свет осветил тьму. – Мы дошли до дороги. Нам осталось пройти ещё чуть дальше вниз, и мы сможем незаметно проскользнуть через ворота замка рядом с лавкой мясника. Королева приказала, чтобы на торжестве присутствовал каждый, поэтому сегодня у ворот должна быть целая толпа.

Принцесса поплотнее запахнулась в коричневую накидку, которую для неё сшила Анна. Накидка быстро стала одной из самых дорогих её сердцу вещей. Она не только согревала свою хозяйку, но ещё и напоминала своей жаккардовой тканью плащ, который в былые времена надевала в поездки её мать. В этой накидке принцесса словно ощущала, что её мать здесь, рядом с ней, или, по крайней мере, в неё вселялась уверенность в том, что на людей, которыми она себя окружила, можно положиться. Она испытывала благодарность к Анне за дружбу, а также ко всем подданным, встретившимся ей на пути и предложившим руку помощи. Она не забудет их доброту.

Принцесса повернулась к Анне со словами:

– Не означает ли это, что нам будет сложнее пробиться к входу?

Девушка взяла её за руки и ответила:

– Не волнуйся, милая. Твоё путешествие окажется проще того, которое совершили мы с принцем Генрихом этим утром. Затерявшись в толпе, ты с лёгкостью проникнешь внутрь.

– Генри давал тебе о себе знать? – спросила принцесса с надеждой.

Анна отрицательно покачала головой:

– Уверена, он в порядке. В противном случае до нас бы уже дошли слухи. – Анна потянула принцессу за собой. – А вот о тебе я волнуюсь. Как только ты войдёшь в ворота, тебя все узнают. Мы должны сделать так, чтобы ты очутилась внутри замка до того, как тебя кто-нибудь заметит. Нам следует поспешить и привести тебя к твоему возлюбленному. Он ждёт тебя.

«Возлюбленный» – от этого слова на губах принцессы заиграла лёгкая улыбка. Ей и Генри пришлось через многое пройти на этой неделе, и ещё больше они пережили вместе ранее. Шаги девушки ускорились.

Как и предвидела Анна, дорога, ведущая к деревушке, этим утром была пустынна. На пути им не встретилось ни единого экипажа. В тот момент вокруг также не было ни одного путника, хотя повсюду на земле, в грязи было множество следов. Принцесса ожидала, что вход в деревню будет охраняться, но, когда они с Анной вошли в открытые ворота, на посту никого не было. К кованой железной стойке неподалёку было прикреплено объявление:

Королева Ингрид повелевает всем деревенским верноподданным присоединиться к её празднеству во дворе королевского замка сегодня в полдень. В связи с подготовкой к данному знаменательному событию все деревенские заведения будут закрыты. Не пришедшие на празднество не смогут это скрыть.