Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 46

- Она полезна, - вру я сквозь зубы и знаю, что он прекрасно видит мою ложь.

Он ухмыляется и отворачивается, направляясь к выходу.

- Что всегда говорил отец? Все, кроме семьи, временное.

- Мне нужно время, - кричу ему в след.

- Недели должно хватить, - кричит он в ответ, даже не оборачиваясь. Боже, какой же он мудак.

Глава 24

Делайла

Выйдя из класса, я иду через кампус к станции метро. Рядом со мной останавливается машина, и опускается окно.

- Садись, - раздается знакомый голос. Джудас.

Я открываю дверь и усаживаюсь на кожаное сиденье.

- Я забыла, что мы должны были встретиться или что-то в этом роде?

Его лицо выглядит так, словно оно вырезано из гранита, когда он вклинивается обратно в поток машин.

- Нам нужно поговорить.

- Звучит не очень хорошо. - Последние несколько дней Джудас был отстраненным, постоянно занят. Я даже не оставалась у него последние две ночи. Нейт сказал, что он устанет от меня. Он знает что-то, чего не знаю я?

Его рука приземляется на мое бедро, и на самом деле это меня не успокаивает. Мы едем несколько минут, а затем он заезжает на парковку перед небольшим парком. Двигатель глохнет, и наступившая тишина кажется гнетущей в пространстве машины.

- Послушай, если ты не рад...

Он хмурится.

- Делайла. Не говори глупостей, - его пальцы крепко сжимают руль, когда он смотрит через лобовое стекло на детей, гоняющих футбольный мяч.

- Что происходит? - шепчу я.

- Ты не убивала Изабеллу и Чарли.

- Что?

- Их отчеты по токликологии глубоко схоронены, но после того как ты рассказала мне, что сказал Натаниэль - «пары мертвых детей недостаточно, чтобы удержать Кингсли», я попросил кое-кого изучить этот вопрос. - Я сглатываю внезапный комок в горле и провожу липкими ладонями по юбке. - Они обнаружили в крови МДМА и ФМА. В высоких дозах.

- Таблетки были подделкой?

Его взгляд встречается с моим.

- След PMA в таблетке может быть ошибкой, подделкой, но это не ошибка.

- Значит, таблетки, которые дал мне Нейт, были специально сделаны, чтобы убивать?

- Да, но они могли получить их откуда-то еще, после того как ты их видела. Или…

- Или что?

- Или Нейт подстроил их смерть, чтобы попытаться прогнуть Кингсли.

Я подтягиваю колени к груди и упираюсь в них лбом. Это неправда.

- Он бы никого не убил, - говорю я, но истерика уже закрадывается в разум.

- Точно так же, как он не стал бы избивать свою девушку до полусмерти?

- Боже, - я закрываю глаза, и мои мысли начинают носиться в голове, как рой пчел. - Это херня, Джудас. Что мы делаем? Я должна все рассказать полиции.

- Делайла, - он ждет, пока я поверну голову и встречу его взгляд. - Тебе нужны доказательства. Если сейчас мы передадим это им, все, что будет доказано, это то, что ее смерть была в какой-то степени преднамеренной, а не случайной. Большая красная стрелка по-прежнему указывает на тебя. Ты - единственный человек, о котором они могут с уверенностью утверждать, что он контактировал с Изабель или ее парнем.

- Дерьмо, - я провожу дрожащей рукой по волосам. - Он подставил меня.

Джудас переводит взгляд на лобовое стекло.

- Ты - его козел отпущения. Он угрожает тебе, поэтому знает, что ты промолчишь. Полиция получит то, что им нужно, и засадит тебя за это преступление.

Я сердито смахиваю слезы, текущие по щекам. Я зла. Я злюсь на Нейта за то, что он придурок, за то, что заставил меня поверить, будто он заботился обо мне, когда я была всего лишь наивной пешкой. Я злюсь на Изабель, потому что все думают, что она просто глупая девчонка, которая приняла слишком много таблеток и покончила с собой. На самом деле она была просто девушкой, которая развлекалась. Я злюсь на несправедливость всего этого, на тот факт, что Нейту, вероятно, все сойдет с рук.

- Нам нужно больше, чем просто отчет по токсикологии, - он обращает на меня свой взор. - Мы собираемся дать им то, что они хотят.

- И что же это?

- Ты дашь полиции то, чего они так желают - сдашь им Нейта.

- Ты спятил? Они убьют меня.

- Нет, - он заправляет мне за ухо выбившуюся прядь волос. - Они не сделают этого. У меня есть план.

Моя грудь сжимается, и внезапно воздуха в машине становится недостаточно. Распахнув дверь, я выхожу на улицу и направляюсь в парк. Я слышу, как хлопает дверь машины позади меня.

- Делайла!

Я запрокидываю голову и глубоко втягиваю воздух. Я чувствую Джудаса прямо за моей спиной, но он меня не трогает.

- Зачем ты это делаешь? - я поворачиваюсь к нему лицом. Он стоит, засунув руки в карманы брюк своего костюма. Я хочу верить, что он сделает это для меня, но все, что я знаю о таких людях, как Джудас Кингсли, подсказывает мне не быть такой чертовски наивной, как я была с Нейтом. Если я сделаю это… я доверю ему свою жизнь. - Ты хочешь отомстить Нейту за то, что он тебя подставил?

- Ты так думаешь?

- Я думаю, ты - бизнесмен.

Встав передо мной, он обнимает за шею, притягивая меня, пока я не прижимаюсь к нему. Теплый весенний ветерок кружит вокруг нас, заставляя мои волосы путаться у лица.

Я сжимаю его запястье, и его лоб касается моего. Невысказанный ответ.

- Это не может быть бизнесом, Джудас.

- Ты так далека от бизнеса, ягненок, - его голос звучит резко и напряженно.

Боже, у меня столько неприятностей из-за него. Он держит мое сердце в руке и даже не знает об этом. Интересно, когда Джудас стал для меня таким жизненно важным? Когда он стал центром моего мира?

- Ненавижу это, - выдыхаю я.

- Посмотри на меня. - Я встречаюсь со взглядом его темно-синих глаз, но на этот раз в них нет ни озорного блеска, ни плотно выстроенной стены, только… он. И я не думаю, что когда-либо осознавала, насколько он заботился обо мне до этого момента. Я чувствую, что вижу его душу, его правду. - Я хожу по лезвию ножа, Делайла. В моей природе - уничтожать все, что мешает мне. Натаниэль бы даже не мелькал на моем радаре, но теперь твоя судьба переплетена с его. Он приставил пистолет к твоей голове и, следовательно, к моей тоже.

Я сглатываю ком в горле. Мои проблемы стали его проблемами, а я этого не хотела.

- Я знаю, - глажу его по щеке. - Мне жаль.

- Не нужно. Просто доверься мне.

- Хорошо. Что от меня требуется?

- Садись в машину. Мы едем в полицейский участок.

У меня внизу живота образуется узел. Я доверяю ему. Он не позволит ничему случиться.

***

Детектив Харфорд выходит из-за угла, и на его лице появляется улыбка, когда он видит меня.

- Мисс Томас. Чем могу быть полезен?

Я глубоко вдыхаю.

- Я расскажу вам все, что вы хотите знать о Натаниэле Хьюитте. Но мне нужен полный иммунитет. Я хочу покинуть эти стены сегодня в полной уверенности, что Нейт никогда не узнает, что это была я.

Он прищуривается и кивает.

- Я могу это сделать.

Я нахожусь в комнате три часа, отвечая на бесконечные вопросы. Как долго я торговала для Нейта? Много ли я видела? Видела ли я кого-нибудь из его соратников? Слышала ли я телефонные звонки? Я рассказываю им все, что знаю, и добавляю небольшую бомбу от Джудаса. Он уверяет меня, что она взорвется, и по выражению лица детективов, когда я произнесла эти пять слов - он работает на семью Моретти, - я могу сказать, что Джудас был прав.

К тому времени, как выхожу из полицейского участка, я чувствую себя уставшей, раздраженной и голодной.

Джудас присылает мне сообщение: "Я снаружи".

Его машина припаркована у обочины, и когда я сажусь в нее, он протягивает мне бумажный пакет. Открыв его, я вижу внутри бутерброд с индейкой. Мой любимый.

- Спасибо.

Он отъезжает от обочины.

- Как прошло?

Я пожимаю плечами.