Страница 64 из 74
— Что ж, — сказал Сайман. — Я полагал, что рано или поздно это должно было произойти.
* * *
Я СИДЕЛА на огромном, эргономичном диване, который изгибался вокруг стеклянного кофейного столика. Стекло было толстым и вырезано по извилистой кривой. Основанием стола служила буква S из черной стали, установленная на боку. Сайман сидел на таком же белом диване напротив кофейного столика. Дерек примостился позади меня, скрестив руки на груди. Его команда заняла позиции по всему похожему на пещеру каменному залу, некоторые у парадных дверей, некоторые у двух коридоров, ведущих вглубь, и пара у окон от пола до потолка. Над нами круглая люстра из простого белого металла отдавала дань уважения своему средневековому происхождению.
Здание оказалось настоящим замком, с каменными стенами, огромным камином и массивными балками из состаренного дерева. Мебель была воплощением ультрасовременной роскоши до Сдвига. Двойственная сущность Саймана.
Сайман принялся меня разглядывать.
— Очаровательное строение костей…
Его лицо зарябило, а кости начали двигаться и перестраиваться, растягивая его кожу, будто резиновую маску. Когда свою форму меняли оборотни, это происходило практически мгновенно. Сайман же не торопился, подгоняя и переделывая свою внешность. Сам этот процесс был отвратительным. Прежде я уже видела, как он это делал, и знала, чего ожидать, но от этого зрелища мне все равно хотелось блевать.
— Я видел твою смерть, — сказал Дерек. — Я был на твоих похоронах. Видел, как закрывают гроб и опускают тебя в землю. Почему ты не мертв?
— Ну, зачем говорить об этом с таким разочарованием. — Его лицо продолжало переформировываться, а голос звучал искаженно.
— Кейт оплакивала тебя, — продолжил Дерек.
— Я не могу быть ответственным за ее эмоциональную привязанность.
Засранец. Он ничуть не изменился.
Дерек наклонился вперед, угроза скатывалась с него тяжелой волной.
— Ты позволил ей думать, что ты мертв. Она спасла тебя.
— И за это я ей бесконечно признателен. Однако я отплатил за эту услугу. Я закрыл свои долги перед моей тщательно спланированной кончиной. Я никому ничего не должен.
— Им следовало высечь это на твоем надгробии, — заметил Дерек.
— Нет, мне моя стела нравиться как есть.
Черты Саймана наконец-то перестали меняться. Теперь на соседнем диване восседала моя точная копия, с моим лицом и в одежде Саймана. Он взял зеркало с кофейного столика свериться с отражением и нахмурился. Оно не совсем совпадало.
— Зачем ты сымитировал свою смерть? — спросил Дерек.
— Потому что быть прославленным и пресловутым — это две большие разницы. До вмешательства Роланда я был уважаемым экспертом. Я был бизнесменом.
Бизнесменом, сдиравшим заоблачные суммы за свою магическую экспертизу и скопившим состояние в валюте и магических предметах. Но в итоге, ничего из этого ему не помогло.
— Когда Роланд заинтересовался моей кровью, я стал жертвой, тем, кого следовало жалеть и опекать. Мой авторитет рухнул. У меня нет желания оставаться человеком, не сумевшим себя защитить, но здесь у меня слишком много контактов, чтобы начинать все сначала. Это было идеальным компромиссом.
Сайман был эгоистом до мозга костей, презиравшим альтруизм в любом виде. Он утверждал, что дружба — это слабость, а любовь — обман чувств, и эта точка зрения позволяла ему оправдывать свой крайне эгоистичный образ жизни.
Осознание того, что он пережил противостояние с моим дедом только потому, что Кейт его пожалела, было для него просто невыносимым. Вместо того, чтобы исправить или поменять свою философию, он инсценировал свою смерть, сбежал и спрятался здесь, в кармане отдельной реальности.
— Теперь покажи мне сундук, — сказала я.
Фальшивая Аурелия наклонила голову, пытаясь отзеркалить мои движения. Ему нравилось шокировать и сбивать с толку своих противников. Большинству людей было бы не по себе иметь дело со своей точной копией, но во мне было то, что он никогда не сумел бы повторить. Как бы сильно он ни старался, он всегда будет лишь блеклой имитацией.
— К кому имею честь обращаться? — спросил он.
— К тому, кто снес всю твою защиту.
— Туше. — Сайман улыбнулся моими губами. — Красивая и могущественная. Привлекательное сочетание. У тебя есть предпочтение в партнерах? Определенный тип?
Агрх.
Дерек наклонился вперед, собираясь перепрыгнуть через диван, и я положила руку ему на предплечье. Мне самой придется поставить на место Саймана, иначе ситуация ухудшится. Выражение моего лица превратилось в жесткую маску Данану.
Сайман заерзал, выведенный из равновесия. Дело было не только в моем выражении лица, это была трансформация из нормального человека в принцессу Шинара. Она отразилась в моих глазах, в положении тела, во властности, написанной на моем лице.
Мой голос стал ледяным и полным магии.
— Ты забываешься, ётун[8].
Он попытался скопировать мой взгляд и поежился. Все верно. Я знаю твой настоящий облик. Я тебя видела.
Я не сводила с него взгляда. В комнате повисла тишина.
— Ты упомянула сундук? — Сайман поднял брови.
— У нас мало времени, ётун.
— У меня есть имя, — нарочито заметил он. — К тому же, я бизнесмен. Гипотетически, если ценный клиент доверил мне предмет, который он хочет продать…
Я бросила небольшой мешочек, со звоном приземлившийся на кофейный столик.
Сайман подхватил его, растянул завязки и аккуратно высыпал содержимое на стол. Пять кроваво-красных рубинов размером с ноготь большого пальца звякнули о стекло, каждый с шестиконечной бледной звездой, мерцающей на поверхности.
— Натуральные камни, добытые в Бирме.
Звездные самоцветы переносили чары куда лучше обычных драгоценных камней. Их магический запас был больше, и чары дольше сохранялись.
Сайман уставился на двести пятьдесят тысяч долларов на своем столе. Деньги были самым быстрым способом покончить с его дерьмом, а времени было мало.
— Теперь покажи мне сундук, — повторила я.
Он выбрал рубин, проверил его на свету и, положив обратно, отправился в глубину дома.
Дерек наклонился ко мне.
— Ты ему заплатила?
— Так быстрее.
— Или я мог бы просто сунуть его голову себе в пасть.
— Мне кажется это негигиеничным. Разве ты не чувствуешь вкуса волос? Или вы так развлекаетесь от скуки на Аляске?
Вернулся Сайман, неся завернутый в пурпурный бархат сундук, и торжественно водрузил его на стол.
Я стянула бархат. В его складках покоился небольшой ящик, по форме напоминающая классический сундук с сокровищами. Он был непрозрачным и голубовато-белым, с тисненым крестом на крышке. Поверхность сундука казалась мягкой, почти как слоновая кость, но блеск, игравший на его стенках, был отчетливо металлическим.
Мое сердце пропустило удар. Я уже видела этот гибрид кости и металла. Я провела над крышкой рукой, и мои пальцы защипала магия. Сделанная не руками человека. Металл, спаянный с магически выращенной костью животного.
Дерек разглядывал сундук с непроницаемым выражением лица. Меч Кейт выглядел очень похоже, будучи сделанным из костей ее бабушки. Если я скажу ему, что он не вырезан из родственников Кейт, тот тут же себя выдам.
Он не был сделан из костей моей семьи, но я бы узнала эту работу где угодно. Мне нужен был этот сундук.
Я полезла в свою сумку, вытащила золотой слиток и положила его на стол, подняв ставки до трехсот тысяч. У меня с собой были еще рубины, но не было причин отдавать их Сайману. Добавление золотого слитка означало, что я оценила сундук, определила его ценность и была готова заплатить справедливую цену. Биллиот испытывал острую нехватку денег. Сайман примет их.
Сайман оценивал стол.
— Утрой сумму.
— Он того не стоит.
— Тогда я с сожалением вынужден отказать.
— У этого сундука есть хранитель. Хранитель, убивший пастора Хейвуда и профессора Уолтон. Он бы убил и самого Биллиота, если бы тот не нашел способа укрыться от него.
8
Ётун — персонаж скандинавской мифологии. Великаны семейства хримтурсов, правнуки Имира. Ётуны жили в Ётунхейме и Нифльхейме, отличались силой и ростом и были противниками асов и людей. С одной стороны, ётуны — это древние исполины, первые обитатели мира, по времени предшествующие богам и людям. С другой — это жители холодной каменистой страны на северной и восточной окраинах земли, представители стихийных демонических природных сил, враги асов.