Страница 22 из 22
Книга 5. Эпизод 6.
— Полумагов не трогать! — сразу ответил я, голосом давая понять, что если их всё же кто-то тронет, то ему не поздоровится. — Они вас от мертвоедов отбили, генерал.
Тот окинул брезгливым взглядом всех пятерых.
— Они?.. Эти малолетние уроды? Я такого не видел.
— Зато я видел, — тут же подтвердил Буф. — Они и мне с горгунами помогли. Не знаю почему, но помогли.
Я кожей почувствовал, как Броннан на меня смотрит, да и все остальные его друзья, причём, смотрят со страхом и напряжённым ожиданием, потому что теперь их судьба была в моих руках. Если маги захотят, они перебьют всех пятерых за пару секунд.
Мне пришлось сделать вид, что ни один из ребят не является для меня особенным, поэтому Броннана я никак не выделял среди них, а продолжал сверлить генерала взглядом и наседать на него голосом:
— У этих полумагов есть своя причина бежать из города, поэтому они предложили помощь в обмен на то, что мы вывезем их. От помощи я отказываться не стал. Или, скажете, что у нас всё прошло гладко? Почему вообще так вышло? Почему вы собрали все патрули в порту, когда была договорённость добраться до корабля тайно? Нахрена я тогда из кожи вон лез, чтобы не издать ни звука?
Грегсон скривил губы.
— Сильфы нас засекли. Пришлось вступить с ними в бой и забрать их колесницы, потому что в этот момент нас заметили уже другие отбросы. Остальное ты видел.
Я глянул на Буфа.
— Почему сильфы вас заметили?
Буф потёр вспотевший и измазанный в крови лоб, а затем мрачно посмотрел на генерала.
— Ну что молчишь, адами Такес? — прорычал тот. — Так и скажи, что генерал Грегсон всех подвёл! Скажи, что это из-за меня сильфийские твари нас засекли!
— Их позицию можно было бы обойти, но генерал двинулся напрямую, прямо у них под носом, хотя Фонтей предупреждал, что они заметят, — сообщил Буф, не меняя мрачного тона.
— Иначе мы бы потеряли время, адами Такес! Нужно было действовать быстро, а Фонтей слишком осторожничал и медлил, как и Йорго. Дипломатия сделала его мягкотелым. В итоге войны нам не избежать в любом случае. Ответ Дуивеля на угон корабля будет суровым. Мы плюнули ему в лицо. И теперь уже никакая дипломатия нам не поможет! Дуивель обратится к Ниманду и придёт на наши земли подготовленным. Пять армий! Он соберёт пять армий! Полумаги, горгуны, сильфы, мертвоеды и отряды Ниманда! Все они обрушат на нас гнев Дуивеля, и к такому нашествию мы должны подготовиться, а не устраивать тут мир и дружбу, спасая мелких черноглазых тварей!
Как же быстро засранец перевёл тему на другое.
— Это не отменяет того, что вы привлекли внимание сильф, просто потому что хотели красиво проехаться по портовой площади и потому что очень хотите войны, — процедил я сквозь зубы.
— А полумаги не хотят войны, думаешь?!
— Её никто не хочет, кроме отдельных лиц!
— Мы не хотим войны! — вдруг выкрикнула Хио. — Мы бы хотели убежать в пустоши Ледана подальше от…
Я придавил её таким суровым взглядом, что она тут же смолкла, однако генерала всё равно разозлила её выходка.
— А ты вообще пасть закрой, маленькая тварь, если не хочешь полететь через борт!
За Хио тут же вступился Броннан, шагнув к генералу и сжав раскалённые кулаки.
— Это кто ещё через борт полетит!
— Угрожаешь генералу армии Атласа, ублюдок? — Грегсон развернулся к Броннану.
Ну чёрт возьми! Вот этого мне тут не хватало!
Я вклинился между ними и обратился к генералу стальным тоном:
— Сейчас полумаги уйдут в каюту. Они будут вести себя тихо и никому не помешают. Все пятеро доплывут с нами до берегов Атласа и останутся под моей защитой. Никто их не тронет. Ни сейчас, ни потом.
— Неужели?.. — Грегсон отступил, но зыркнул на меня многообещающим взглядом.
В эту самую секунду между мной и генералом возникла не просто неприязнь, это была вражда.
Она зародилась быстро, от одной искры конфликта, и так же быстро разрослась. Мы ощутили это оба, и никто из нас не собирался друг другу уступать.
— Полумаги уходят в каюту! Сейчас! — повторил я, но уже не для Грегсона, а для Броннана.
Тот сразу всё понял и тихо позвал друзей к трапу.
Белая Сова, конечно же, подчинилась, но предварительно всё равно поморщила нос.
Когда полумаги покинули палубу, генерал высказал претензии уже напрямую:
— Оставляешь этих тварей в живых, адами Нобу? Везёшь отбросов в наш тыл, в то время как их сородичи уничтожили почти всю нашу дипломатическую делегацию и устроили провокацию? Ну что же, очень дальновидно. Думаю, императору будет интересно узнать, что вытворяет Киро Нобу. Это тебе с рук точно не сойдёт. Ты присягнул быть нашим оружием и исполнять всё, что прикажет тебе руководство…
— У меня нет руководства!
Внезапно Буф кашлянул, чувствуя, что тут намечается.
— Там Йорго ранен. — Он не стал ждать нашей реакции, а отправился к правому борту, туда, где остался Йорго.
Я и генерал одарили друг друга злым взглядом, но оба заткнулись и тоже поспешили к первому помощнику.
Йорго мы нашли лежащим на палубе, среди порубленных тел мертвоедов. Он навалился затылком на мотки канатов и хрипло дышал. Его тело было изрешечено ударами криптонных кинжалов.
— Первый помощник, — Буф обхватил Йорго за плечи, — первый помощник, вы слышите? Мы отбили «Марианну».
Йорго открыл глаза и медленно кивнул.
— Я уже понял. Хорошая работа… Что с генералом?
Грегсон склонился над мужчиной.
— Я здесь, адами. Вы спасли мне жизнь.
— Не только я… те полумаги… кто их привёл?
— Киро Нобу. Это его проделки. Нельзя доверять тому, кто тащит в тыл врага из жалости.
Йорго отыскал меня глазами, а я в это время хлопал по карманам изорванных брюк в поисках последней смолы, что у меня осталась. Мешочек со Смолой исцеления. Она никак не находилась, чёрт возьми.
— «Марианна» ушла без повреждений?
Конец ознакомительного фрагмента.