Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 4



То же самое касалось и Александра III – образ русского императора был знаком художнику, и тоже прекрасно получился на картине.

А Карл Якобсен, вдохновленный тем, как хорошо продвигалась у Туксена его работа, передал живописцу новое пожелание. Оно звучало, может быть, несколько экстравагантно. Но пивовар хотел, чтобы выставленные в его Глиптотеке мраморные статуи, явившиеся, собственно, поводом для визита туда коронованных особ, выглядели более "живыми" – он желал, чтобы художник по возможности придал им максимальное сходство с дочерьми Христиана IX и королевы Луизы, то есть с Дагмарой и Александрой. Пивовар уже заметил, что, когда Дагмар и Александра появились рядом со своими мраморными изображениями, то стала ясна разница между оригиналами – и статуями. Сделанные в классической, чуть холодноватой и отстраненой манере статуи не передавали всего обаяния и живости дочерей Христиана IX. От Туксена на картине требовалось "преобразовать" мраморную реальность – тем более, что он так хорошо знал обеих королевских дочерей.

Это была совершенно новая, необычная задача. Сначала Туксен даже почувствовал, что заходит в тупик. Как на деле исполнить то, что хотел от него заказчик? Как он мог вообще "переделать" статуи? Даже на полотне? В каком направлении ему надо было двигаться? Якобсен говорил, что он так хорошо знает живых дочерей короля, что это должно ему удасться. Но пивовару легко говорить об этом… А как же осуществить это на практике?

Но потом, после ряда проб и экспериментов, дело пошло. И Туксен сумел, руководствуясь своими набросками, "оживить" мраморные скульптуры,

Позднее мастер признавался, что ему помогли не только наброски, сделанные до этого в России, но и – в случае с Дагмарой – встречи с ней в русских царских дворцах, когда они стояли совсем близко друг от друга и он мог отчетливо наблюдать каждую черточку облика императрицы. И разговаривать с ней более свободно и непринужденно, чем где бы то ни было.

Картина, написанная по заказу Карла Якобсена, была тепло принята публикой. В ней отразились также новые художественные поиски мастера, пробовавшего в то время свою кисть в направлении, подсказанном течением импрессионизма. В этой связи, картина у кого-то может вызвать впечатление определенного эксперимента, своего рода поиска. Безусловно, поиском было и решение поместить в ней мраморные бюсты Дагмары и Александры, и в то же время постараться сделать так, чтобы эти скульптуры были больше похожи на живых людей, на живых королевских дочерей.

А Александр III вышел на картине живым сам по себе – без всяких сопоставлений со статуями. Критики отмечали, что Туксену очень удался образ русского царя. На картине во время посещения Глиптотеки он представлен в цивильной одежде – весьма редкой для царя, предпочитавшего военную униформу и сапоги в любой сезон года. В гражданском костюме, в котелке, с тросточкой он предстает в необычном и очень человечном облике. В России, кстати, за всю историю царствования Александра III так и не был сделан ни один его портрет в такой одежде.

Картина Туксена, выставленная, естественно, в той же самой Глиптотеке в Копенгагене, стала поэтому не только художественной, но и также исторической и своеобразной культурной реликвией.

Глава 3.

Необычные поручения английской королевы



В 1893 году Туксен был снова приглашен в Великобританию королевой Викторией. Она хотела, чтобы он запечатлел момент бракосочетания ее внука, Принца Уэльского Георга (1865-1936), и принцессы Мэри Тэкской (1867-1953).

Это была не только пышная свадебная церемония, но и важный государственный акт – ведь речь шла о женитьбе будущего короля Англии. В Сент-Джеймский дворец, где проходила свадьба, сьехались поэтому представители королевских семейств со всей Европы. И опять Туксену позировали русские – наследник Николай, его брат Михаил, их мать Мария Федоровна. На картине будущий Николай II вообще изображен на первом плане, и занимает столь же видное место, как и правящая королева Виктория. Рядом с принцессой Александрой, матерью Георга, стоит ее родная сестра – российская императрица Мария Федоровна. "Русское присутствие" на картине опять ощутимо, как никогда.

В 1894 году Туксена снова вызвали в Великобританию. Прибыв в Лондон, он был доставлен к королеве Виктории. Вызов был довольно срочным. Датчанин перебирал возможные причины, по которым королева могла бы захотеть видеть его – но до самого последнего момента так и не догадался, о чем пойдет речь.

Во время личной аудиенции английская королева наконец раскрыла карты. Оказывается, намечалась свадьба ее внучки принцессы Аликс Гессен-Дармштадской с уже хорошо знакомым художнику Великим князем Николаем Александровичем, сыном Александра III и Марии Федоровны. Королева Виктория из-за проблем со здоровьем не могла бы перенести долгое путешествие в Россию, чтобы самой побывать на этой свадьбе. Однако Аликс была ее любимой внучкой, и поэтому было решено поручить художнику, более других знавшему ее будущего супруга и русский двор, создать художественное полотно для королевы. Глядя на него, она могла бы представить себя на свадьбе и ощутить ее атмосферу. Выбор на Туксена пал и потому, что он получил известность как живописец, умеющий очень элегантно и достоверно передавать женские черты, тонко чувствовать женскую натуру. Этот сплав мастерства и опыта как раз и хотела иметь королева Виктория, заказывая датчанину полотно с изображением свадьбы своей любимой внучки, с которой она находилась в постоянной переписке.

Однако когда Лауритц Туксен с официальным рекомендательным письмом, подписанным Принцем Уэльским, прибыл в Санкт-Петербург, в России случилась беда. Император Александр III скоропостижно скончался. Страна была в шоке, императорское семейство – в глубоком трауре. Новым престолодержателем был обьявлен сын Александра III, Николай Александрович. Соответственно, речь теперь должна была идти уже не о его свадьбе с принцессой Аликс – а об официальном бракосочетании с императрицей Александрой Федоровной.

В этой связи надлежало пересмотреть и весь замысел картины Лауритца Туксена, с которым он прибыл в Россию. Все становилось другим, менялось. Тем более, что и императорская семья, и весь двор находились под тяжелым впечатлением от смерти Александра III. С его кончиной заканчивалась одна эпоха и начиналась другая. В такое непростое время Лауритц Туксен и прибыл в Россию.

Правда, его встретило немало старых знакомых. "В свой самый первый день в Российской империи я долго говорил с Анной – гувернанткой Великой княгини Ольги, которую хорошо знал еще по Гатчинскому дворцу. Она рассказала мне во всех подробностях о смерти Александра III – она присутствовала при нем, когда он умирал, а потом готовила тело к погребению. Я был потрясен до глубины души. Меня смерть Александра III потрясла и как человека, и как живописца, рисовавшего его. Каждый живописец невольно ощущает определенную духовную связь со своим объектом, с человеком, которого с помощью красок переносит на холст – и я ощущал разрыв этой связи, и мне было тяжело". Смятение и печаль чувствовались во всем облике Петербурга, и Лауритцу Туксену "стало ясно, как сильно почитали русские Александра III, и как много должно было перемениться после его ухода в мир иной".

В какой-то момент ему даже пришла в голову мысль, что, может быть, ему было бы лучше уехать из России, дождаться более благоприятного часа. "Но жизнь брала свое, новый царь приступил к выполнению своих обязанностей, стал встречаться с подданными, с министрами, с людьми его двора, обсуждать новые дела, которые надо было решать безотлагательно. Постепенно государственная жизнь налаживалась по-новому, Россия училась жить под властью нового правителя".

Личное знакомство с Николаем и с его матерью, императрицей Марией Федоровной, позволили датскому художнику появляться при дворе и лично наблюдать, как Николай брал в свои руки бразды правления после гибели отца. Новый российский властитель понравился живописцу: "Николай был исключительно вежлив, тактичен, приветлив со всеми, хотя печать скорби и горя весьма чувствовалась на всем его лице. Он находил время для того, чтобы беседовать с людьми, вникать в суть проблем. В нем не ощущалось наивности или бросающейся в глаза неподготовленности к делам управления, напротив, чувствовался довольно способный администратор, хотя еще и не обогащенный разнообразным опытом. Но в самом подходе к делам ощущалась хорошая, здоровая основа нового императора. Он очень внимательно слушал, хотя и трудно было сказать, какие выводы он делает для себя, но он их, несомненно, делал – и делал с прицелом на будущее практическое использование. Он вовсе не был упрямцем или грубияном, какими зачастую бывают самодержцы, облегченные неограниченной властью. Наоборот, в нем чувствовались такт, европейское образование и великолепное воспитание."