Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 145 из 151



  Во-первых, спасибо моей семье и друзьям за то, что они мирились с моим отсутствием. Думаю, вы к этому уже привыкли.

  Особая благодарность тем, кто внес неоценимый вклад в этот проект, увидевший свет. Меня неизменно поддерживали три семьи: Фелан, Уоллес и Бизли.

  Спасибо моим профессиональным читателям Тони Уоллесу, Джесси Бисли и Эмили Макдональд. Также спасибо Мэл, Мишель, Тони и Чаз за ваши ранние отзывы.

  Моим агентам, особенно Пиппе Массон, Лоре Данн, Лесли Конлифф и Джошу Гетцеру, за их энтузиазм и веру в мою работу.

  Моя редакционная группа в Hachette, Ванесса Рэднидж, Кейт Стивенс и Клэр де Медичи проявили выдающуюся и понимающую работу с автором, приносящим в мир новорожденного.

  Благодарю моих друзей-писателей, особенно Ли Чайлда. Во время написания этой книги умерли два хороших писателя-триллера: Винс Флинн и Том Клэнси. Я многим обязан этим ребятам.

  Николь Уоллес, как всегда, была моей музой и опорой. Спасибо детка. Икс

  Читайте для начала

  ЖЕРТВА

  Следующий триллер о Джеде Уокере

  ПРОЛОГ

  Раздался выстрел. Потом еще один.

  Уокер поднял глаза. Бдительный, а не тревожный.

  Девять миллиметров. Двойное нажатие. Стрельба с возвышенности. В паре кварталов к востоку, на одном из многоэтажных домов. Стрельба ведется вниз и с близкого расстояния до цели, сводя к минимуму раппорт.

  Казалось, никто на улице Нью-Йорка этого не заметил. Еще один резкий звук в большом городе; грохот автомобиля, лязг оборудования или удар по палубе чем-то большим и тяжелым.

  Но Уокер знал. И человек, сидящий перед ним, знал. И парень, стоявший в двух метрах от бывшей жены Уокера, знал.





  - Сомервилль, - сказал Билл Маккоркелл через стол. Он поерзал на стуле и добавил: «Я бы сказал, как раз вовремя».

  Уокер взглянул на крышу и увидел Сомервилля, высотой в пять этажей, ногой на парапете, в кобуре которой был выпущен ФБР. Он помахал. Она помахала в ответ.

  Уокер сказал: «Я так понимаю, она не стреляла в птиц ».

  «Завязать свободный конец», - ответил Маккоркелл.

  "Дюрант?"

  Маккоркелл кивнул.

  Уокер снова посмотрел на возвышение. Она выследила там Дюранта; Было очевидно, чем он занимался. Уокер представил тело бывшего сотрудника ЦРУ, растянувшееся рядом со снайперской винтовкой. Уокеру было интересно, кто бы первым оказался в прицеле - он или Маккоркелл. На улице из-за угла появилась группа хорошо вооруженных офицеров полиции Нью-Йорка в форме и вошла в здание. Она хорошо это спланировала. Хорошая работа со всех сторон.

  «Поблагодари за меня Сомервилль», - сказал Уокер, снова глядя на Маккоркелла.

  «Вы можете поблагодарить ее сами», - возразил пожилой мужчина. Он наклонился к столу: «Это начало, Уокер, а не конец».

  Уокер на мгновение остановился. «Это ничего не меняет».

  Маккоркелл молча сидел и ждал.

  «Я не работаю на тебя», - сказал Уокер. «Просто скажи Сомервиллю, что она и я в расчете».

  «Вы двое никогда не будете равны».

  Уокер не ответил; вместо этого он повернулся и прошел четыре шага к тому месту, где стояли сотрудник ФБР Эндрю Хатчинсон с бывшей женой Уокера Евой.