Страница 2 из 24
– Вот, – произнес над ухом конвоир.
Она открыла глаза. Перед ними стоял мужчина за сорок с большим животом и пышными усами, словно обнимавшими пухлые губы. На голове у него была шляпа с плюмажем, на плечах – плащ с оторочкой из меха лисицы. Он подал знак, и из-за спины показался юноша лет шестнадцати, ее ровесник, и передал тюремщику сложенный вчетверо лист бумаги. Тот пробежал его глазами и, поклонившись, протянул обратно.
– Она в вашем распоряжении, милорд, – коротко сказал тюремщик и сделал шаг назад. Эри с интересом посмотрела на усатого господина. Легким движением мужчина скинул плащ и укрыл ее. Тело окутало забытое ощущение тепла.
Эри коснулась пальцами меха и, не сразу опомнившись, подняла глаза на незнакомца. Словно ожидала подвоха вот прямо сейчас.
– Пойдем, Эриал, – мужчина жестом пригласил следовать к карете.
Четверка лошадей похрапывала, готовясь в любую минуту тронуться. Слуга открыл им дверцу. Первое, что бросилось в глаза, – на окнах не было решеток, зато внутри оказались мягкие стенки и сиденья.
Мужчина устроился напротив. Юный паж закрыл за ним дверцу, и карета тронулась.
Эри разглядывала неожиданного господина и не торопилась открывать рот. Никто не сказал, что везут ее на свободу. Умиление во взгляде незнакомца настораживало, и в удачу она давно не верила.
– Я лорд Кебард, – представился мужчина. – Мы едем в мое поместье. Дорогу развезло от паводков, так что немного потрясет.
Она не ответила.
– Молчишь? – Кебард улыбнулся. – Ничего, я все понимаю. Но тебе не нужно бояться, Эриал. Никакие изверги, именующие себя Охотниками, тебя теперь не достанут.
Эри не поверила, но возражать не стала. Она перевела взгляд на окно, и зрелище накрыло волной. Дома, деревья, люди, водопад жизни. Она боялась, что никогда больше ничего этого не увидит.
Прав был Грионт, рыжий красавчик из Нюэля, Толлгард – великий город. Огромный, красивый. Она могла бы затеряться в нем навсегда.
Домина с башенками и вензелями на фасаде, у которого они остановились, оказался резиденцией лорда Кебарда. От высоких ворот на въезде дорога шла через сад к мраморному крыльцу. На ступеньках столпилось человек десять.
Эри выбралась из кареты и изумленно повертела головой. Если перед ней был не королевский дворец, то как же тот должен выглядеть?
Кутаясь в плащ, с которым за время пути успела сродниться, Эри последовала за лордом в переднюю. Каблуки его сапог стучали по гладкому полу.
На ходу Кебард снял перчатки и шляпу, протянул их одному из слуг. Другой в это время попытался стянуть с нее плащ, но Эри крепко вцепилась в меховые края.
– Не надо, – приказал лорд и махнул ей рукой.
В конце лабиринта коридоров и лестниц, расположение которых она на всякий случай попыталась выучить, оказалась дубовая дверь.
– Твоя комната здесь, – проговорил лорд. – У двери висит колокольчик. Позвони, если что-нибудь понадобится.
Эри подняла на него глаза.
– Плащ можешь оставить себе, – Кебард улыбнулся. – Через час принесут ужин. Если боишься пока, можешь поесть одна. Если нет – скажи, тебя проводят вниз. Я буду рад тебя видеть. Ну, чего стоишь? Открывай!
Дверь легко поддалась. Комната была просторной и светлой, с широким окном и дорогой мебелью.
Эри застыла на пороге.
– Спа… спасибо, – выговорила она.
– Отдыхай, – пожелал лорд и оставил ее одну.
Эри нерешительно переступила порог и, кутаясь в плащ, обошла свою новую обитель. Взгляд задержался на овальном зеркале у стены. На нее смотрела сутулая чумазая девочка с испуганными глазищами, на фоне впавших щек казавшимися еще больше. Эри провела рукой по короткому ежику волос и коснулась кончиков ушей, торчавших у всех на виду. Она не видела своего отражения целый год.
Присев на пуфик, она скинула давно развалившиеся ботинки. Ковер приятно щекотал босые стопы. Пройдясь по комнате, она подошла к кровати и опустилась на край матраса.
Может, она умерла и отправилась на ту сторону? Может, нет никакого Кебарда. И комнаты этой нет?
Эри коснулась шрама на левой ключице.
– Ты не бойся, девочка, – сказала она себе с интонацией Корда. – Сначала разведка. А потом решишь, как действовать.
– Для начала поспать и поесть, – решила она и, растянувшись на перине, позволила себе улыбнуться.
Проснулась она от звука шагов. В комнате похолодало, и пора было зажигать свечи, но ей темнота была на руку. Перекатившись на кровати, Эри спрыгнула на пол и затаилась.
В дверях появилась служанка с подносом. Стоящая на нем тарелка была накрыта, но от запаха, исходящего из-под полотенца, в животе заурчало.
Женщина поставила ужин на столик возле кровати и, подняв подсвечник, огляделась.
– Звереныш, – позвала она вслух. – Ты здесь?
Эри поднялась на ноги, но подходить ближе не торопилась. Служанка окинула ее оценивающим взглядом и, цокнув языком, вернула канделябр на столик.
– Мда… – покачала она головой и, не став развивать мысль, удалилась. Ключ провернулся в замке два раза.
Оставшись одна, Эри кинулась к подносу и начала торопливо опустошать тарелку. Куриная ножка ушла первой, за ней – скатанный в шарики рис и стручки вареной фасоли. Запив ужин водой прямо из кувшина, она вытерла чумазый подбородок рукавом и только тогда смогла остановиться.
И впрямь звереныш.
Подхватив канделябр, Эри еще раз осмотрела комнату. Дверь здесь была всего одна и, как выяснилось, запиралась на ключ. Окно закрывалось ставнями. Подойдя ближе, она толкнула одну из створок. На удивление, та поддалась. От ветра правая свечка потухла.
Уже по пути в комнату Эри посчитала, что этаж третий, и высота оказалась не такой уж большой. Под окном был каменный карниз для цветов. Такой же под ним, а внизу кусты. Идеально.
Эри развернулась к кровати и принялась стаскивать простыни. Связав их между собой, она закрепила один конец на ножке кровати, а другой выбросила в окно. Довольная собой, она отыскала брошенную обувь и подаренный с барского плеча плащ. Левый ботинок сиротливо просил есть, правый так разболтался, что нога выскальзывала. Но все лучше, чем босиком.
Сразу вспомнилась ночь в лесу у Красных Лис, когда она лежала раненая в палатке Лео, а Денни пытался спасти ее.
Тряхнув головой, чтобы не отвлекаться, Эри забралась на подоконник. Схватившись рукой за простыню и упирая ноги в стену, она начала осторожно спускаться.
Ткань подозрительно затрещала, и сердце застрекотало как сверчок.
Окно этажом ниже оказалось не заперто. Приземлившись на подоконник, Эри перевела дыхание и на всякий случай отпустила простыню. Как будто та тоже могла отдохнуть.
Внутри было светло. В камине горел огонь, на столике у шторы стоял серебряный кувшин и блюдце с печеньем. Подумалось, не прихватить ли его с собой вместо денег, но рука не поднялась.
Смежная с комнатой дверь отворилась, и послышался голос Кебарда. Эри растерянно завертела головой и, побоявшись прыгать вниз, юркнула за штору.
Первым она увидела лорда в домашнем халате. За ним шел человек в черной куртке. Кебард был немаленьким мужчиной, но на фоне своего спутника казался пузатым старичком. Тот едва вписывался в проем плечами, и было удивительно, что, входя, не задел косяк макушкой.
– Я устраиваю прием, – проговорил Кебард. – Приглашение выслать не смогу, но привратник тебя пустит.
– Я приду, – ответил гость и посмотрел в сторону окна. На вид здоровяку было за двадцать.
– Хорошо, – лорд погладил усы, – тогда договорились.
– Только за трофеем-то приглядывайте, – парень развернулся и в три размашистых шага пересек комнату.
Эри вжалась в стену, но было уже поздно. Здоровяк отдернул штору и вытащил ее за шкирку, как из корзины котенка. Продолжающего безнадежно упираться.
– Эриал! – воскликнул Кебард. – Ты как… ты…
Эри проследила за его взглядом. Веревка из простыни развевалась прямо напротив окна. Чтобы не заметить, надо было не смотреть.
Оставив жалкие попытки сопротивляться, она опустила голову. Хоть попробовать стоило.