Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 10

 — Я поеду верхом. И мне еще нужно забрать кое-что из своих покоев. Не беспокойтесь обо мне, ваша задача доставить людей в Колдерон и переправить порталом в столицу.

 Мужчина молча кивает и уходит исполнять приказ. Беспокойство Ярлона мне понятно. Из-за гор вокруг пока темно. Но на востоке уже алеет небо. До рассвета осталось очень мало. Замок нам следует покинуть прямо сейчас.

 Отдаю приказ подготовить мою лошадь. А сама возвращаюсь в замок. Пока я следила за тем как люди суетятся, собирая свои пожитки, приказать, чтобы кто-то позаботился о моих, попросту забыла.

 По замку уже бродят драконы, заносят свои вещи в огромных сундуках, осматривают и изучают новую собственность. Мне тоже достаются их взгляды, отчего я только ускоряю шаг.

 По обрывкам фраз понимаю, повелитель драконов решил осесть тут, а не в солице.

 Не удивительно. Долина порталов не уникальна, но на Западном континенте единственная в своем роде. Почти со всех сторон она окружена непроходимыми горами, только через порталы горного народа можно быстро пройти сквозь них к столице и северной части континента, не тратя время на то, чтобы обойти горы. Хотя, наверное, когда есть крылья, горы не проблема.

 Угораздило же влипнуть в такую ситуацию. Будь отец здесь, наверняка такого бы не случилось. Он бы озаботился починкой почтовой шкатулки раньше или еще как-то узнал о наступлении драконов. Не поставил бы под удар своих людей.

 Повезло, что повелитель драконов сделал мне поблажку.

 Добравшись до спальни, захлопываю за собой дверь. Глаза ошалело бегают по комнате. Даже не знаю, что схватить первым.

 Лучше вовсе ничего не брать. Только самое ценное и необходимое. Запасной комплект одежды и кое-что из драгоценностей, доставшихся в наследство от мамы. Только то, что я смогу уместить на Агате, моей лошади.

 Сложив все в небольшую дорожную сумку, ухожу.

 Рассвет только начался. Возле конюшни уже ждет оседланная Агата. Погладив лошадь, креплю сумку и проверяю седло.

 Вокруг уже вовсю хозяйничают солдаты драконьей армии. А среди них далеко не все драконы. Даже наоборот. Больше попадаются чистокровные люди и представители других рас. Так сразу и не определишь кто есть. Тот брюнет с желтыми глазами походил на оборотня. А у громилы, размером с гору, серой кожей и выпирающими нижними клыками, явно в роду не один орк пробегал.

 В Даринии, кроме людей и магов, встречаются только представители горного народа — гномы. Я с трудом усмиряю любопытство, пора уходить.

 Мельком оглядываюсь на замок. Я не успеваю до конца осознать, что больше не окажусь под защитой родных стен. Дом, где я выросла — отныне пристанище чужаков.

 Уже почти взобралась на лошадь, как голос позади меня заставляет вздрогнуть.

 — А куда это вы собрались, леди Марианна?

 Даже Агата дернулась, видимо, почуяв мой испуг.

 Оборачиваюсь, на меня смотрит молодой дракон, Айрон.

 Дракон ухмыляется, глядя на меня. А я в растерянности, мягко говоря.

 — Простите, но у меня нет времени на светские беседы, я должна покинуть замок к утру.

 От волнения сердце в груди предательски стучит. Дышать тяжело. Плохое предчувствие стало нестерпимо острым. Не обращая внимание на него и дракона, снова пытаюсь залезть на Агату.

 — Вас ждет повелитель.

 Нога соскальзывает мимо стремя и Агата, недовольно махнув гривой, дергается в сторону.

 Приходится снова повернуться к собеседнику.

 Может, он не всерьез, разыгрывает меня?

 Но на лице дракона больше нет ни тени веселья. Он серьезен и собран.

 — Мне велено вас проводить.

 Несколько мучительно долгих секунд изучаю дракона, пока солнце поднимается все выше.

 Не похоже, что дракон так шутит. Поэтому послушно иду за ним, пусть ведет, раз уж ему “велено”.

 Ноги едва слушаются, как бы не свалиться позорно в обморок. Что могло повелителю Вейрону от меня понадобиться?

 Я ведь все сделала, как договорились.

 Ответ на этот вопрос я узнаю очень скоро. Повелитель разместился в самых больших покоях. Покоях моего отца. Там давно не осталось следов его пребывания, но мне все равно тяжело туда заходить. Однако предаваться тоске мне не позволяют обстоятельства.

 — Простите, я… Это все…

 Этот Айрон, будь он неладен. Хочу сдать молодого дракона, так подставившего меня, но язык не слушается.

 Ладонями прикрываю глаза.

 В тот момент, когда я вошла, повелитель Вейрон поднялся из ванны, которую поставили посреди спальни.

 Разумеется, мужчина совершенно голый.

 К своему стыду, нескольких секунд мне хватило, чтобы рассмотреть великого, страшного и безжалостного дракона-завоевателя. Сколько ни жмурься, а развидеть это зрелище не удастся.

 И к слову, вовсе он не страшный. Высокий и сильный. Светлая с золотисто-жемчужным сиянием кожа не покрыта чешуей, но наверняка мышцы под ней, прочнее камня. Волосы потемнели от воды, крупные капли покрывают тело, стекают по рельефным мышцам вниз. Не смущаясь и не торопясь, с ленивой грацией свойственной всем хищникам, дракон берет полотенце и вытирается.

 На этом моменте я закрыла глаза ладонями. Но вижу картинку вновь и вновь.

 Раньше мне не доводилось рассматривать голых мужчин.

 Совершенно голых…

 Сглотнула невольно. Боги, какой стыд, ведь мне совершенно не стыдно!

 Приоткрываю один глаз и смотрю в щелочку между пальцами.

 Повелитель Вейрон уже надел брюки и накинул рубашку.

 Открываю глаза.

 — Спасибо, Айрон, можешь идти, — произносит он равнодушно.

 Молодой дракон уходит безнаказанным. А повелитель продолжает одеваться. Слуга приносит ему камзол из черной кожи и сапоги.

 И демон побери, тоже уходит.

 Я остаюсь с Повелителем один на один. Да уж, моя репутация тут явно никого не заботит.

 Плохой знак. Очень плохой…

-3-

На деле все оказалось еще хуже, чем я думала.

Я даже слова сказать не успеваю. Лишь воздух набрать, как:

— Не перебивайте на этот раз.

Поправляя несуществующие складки на камзоле, повелитель смотрит на свое отражение в ростовом зеркале. В котором, впрочем, и я имеюсь. Щеки пылают как у смущенной трепетной девицы, в глазах праведный гнев. А дракон… Недаром ящерица хладнокровная. Невозмутим совершенно.

— Я знаю, что вы думаете, но спешу разочаровать. Вышло недоразумение.

В голосе властность и сталь. Пререкаться с таким совсем не хочется.

— Недоразумение? — все что могу вымолвить.

— Мне не нужны люди лорда Брэма в долине, я собираюсь здесь обосноваться на какое-то время и для моих людей нужно место, поэтому и позволил вашим людям уйти.

— Я сделала все как вы сказали, все ушли к утру… Я тоже почти покинула территорию… У нас же был уговор...

— О нем и речь, — перебивает. — Вы не так меня поняли, леди Марианна. Уговор касался ваших людей. Но не вас.

Дракон переводит взгляд на мое отражение. И мне чудится, будто в нем мелькает усмешка.

Насмехается надо мной? Прекрасно!

Но именно это приводит меня в чувство. Надо разобраться во всем этом… Недоразумении.

— Но не меня? И позвольте узнать почему? Зачем я вам?

В повисшей на мгновение тишине раздается удивленный хмык повелителя. Странная реакция на мой вопрос.

С учетом того, сколько претензии я вложила в голос, мне везет, что дракон не злится.

Не дождавшись вразумительного ответа, задаю еще один вопрос.

— Так я ваша пленница?

Прямота всегда была моей отличительной чертой. Увы, не всегда приносит пользу.

Гляделки в зеркале внезапно заканчиваются, повелитель поворачивается и подходит ко мне.

Так близко, что в нос проникает аромат травяного мыла из наших запасов, но почему-то он более терпкий и… Приятный. Мысли путаются, а выдерживать взгляд мужчины становится невыносимо тяжело.

Отвожу глаза в сторону и не кстати натыкаюсь на огромную отцовскую кровать. Я и так помнила, что осталась в комнате с повелителем одна. А теперь в голову закрадываются нехорошие, бесстыдные подозрения.