Страница 2 из 5
Новое, наиболее полное немецкое издание главной книги Франкла под названием «И все же сказать жизни „Да"“ вышло в 1977 году и с тех пор постоянно переиздается. В нее была включена также философская пьеса Франкла „Синхронизация в Биркенвальде“ – до этого она была опубликована только раз, в 1948 году, в литературном журнале, под псевдонимом „Габриэль Лион“. В этой пьесе Франкл находит иную, художественную форму для выражения своих главных, философских идей – причем отнюдь не только в словах, которые произносит заключенный Франц, alter ego самого Франкла, но и в структуре сценического действия. С этого издания и сделан данный перевод. На русском языке ранее выходили сокращенные варианты повествования Франкла о концлагере, сделанные по другим изданиям. Полный его вариант публикуется на русском языке впервые.
В конце жизни Франкл дважды побывал в Москве, выступал в Московском университете. Он встретил чрезвычайно горячий прием. Его мысли легли на благодатную почву, и сегодня Франкл воспринимается в России скорее как свой, а не как чужестранец. Столь же теплый прием получили выходившие у нас ранее книги Франкла. Есть все основания надеяться, что и этому изданию суждена долгая жизнь.
Дмитрий Леонтьев, доктор психологических наук.