Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 62

— Вы в каком звании? — спросил Сергей.

Джейн изобразила недоумение.

— Из вас ученый, как из меня балерина, — невозмутимо продолжил он. — Не говоря о нем, — Он кивнул на Эндрю. — Его если и учили чему-нибудь, то стрелять и разбивать головы. К тому же он такой русский, как я эфиоп.

— Вы несправедливы к Эндрю! — воскликнула англичанка. — Он был лучшим в выпуске. Мой партнер образован и умен. Его русский безупречен.

«А что это мы так горячимся? — подумал Сергей. — Тут не просто желание защитить подчиненного. Похоже, любофф».

— Никоим образом не желал унизить вашего спутника, — сказал он, — но хочу заметить, что акцент и манера говорить выдают в нем иностранца. Давайте откроем, карты, мисс? Итак, звание?

— Коммандер военно-космических сил Его Величества! — буркнула англичанка.

«Целый подполковник, в переводе на наши деньги. Хоть в этом уважают».

— Он? — Сергей указал на громилу.

— Лейтенант сил специального назначения Британии.

— Зачем вы захватили станцию?

— Это неправда! — возразила англичанка. — Британия выкупила долю США, мы здесь на законных основаниях.

— По Уставу Миссии на орбите Геи должны одновременно находиться представители двух стран. Это сделано для предотвращения лоббирования интересов одной из них. Прибыв на станцию без партнера из России и, как я догадываюсь, не уведомив ее, вы грубо нарушили Устав.

— А вы? — усмехнулась англичанка. — Мы просмотрели записи, сделанные камерами. Мало того, что, захватив управление, вы прилетели сюда с поверхности, так еще притащили с собой аборигена. Вы, граф, разом нарушили все инструкции!

— Мне можно, — хмыкнул Сергей. — С куратора или наблюдателя спроса нет. Дальше Геи не пошлют.

— Ошибаетесь! — возразила Джейн.

— Ах, да! — кивнул Сергей. — Есть еще британская тюрьма. Вы прибыли, чтоб меня туда этапировать?

— Нет. От имени правительства Его Величества я уполномочена сделать вам предложение. Вы получите поместье на территории Великобритании: любое по вашему выбору. Сколько бы оно ни стоило, правительство купит его для вас. Вам будет дарован титул герцога и пожизненная рента в размере миллиона британских фунтов в год. Вас удостоят высших орденов империи. Если есть другие пожелания, правительство готово их рассмотреть.

— За что такое счастье? — сощурился Сергей.

— Вы передадите Британии то, что обещали русским.

— А им что-то обещал?

— Не паясничайте! — нахмурилась англичанка. — Совершенно ясно, зачем вы здесь. Поставить во главе Киеннской империи своего марионетку, уговорить его вступить в ООН, после чего заключить договор с Россией об эксплуатации планеты. Не считайте нас глупцами!

— Вон оно что, Петрович…

— Какой Петрович? — насторожился молчавший до этого Эндрю.

— Не обращайте внимания! — махнул рукой Сергей. — Поговорка такая. Вы не русский, потому не поймете. Вынужден разочаровать вас, господа! Гея неинтересна России.

— В это трудно поверить, — возразила Джейн

— Я легко докажу. Прибыв на станцию, вы застали ее пустой?

Англичанка кивнула.

— Как же так, коммандер? Затеяв грандиозный проект, русские бросили планету без присмотра? Вы бы так поступили? Имей Россия планы на Гею, она высадила бы на станции полноценный экипаж, к тому же вооруженный до зубов. Вашему кораблю не позволили бы приблизиться к модулю, пригрозив уничтожением. Британия бы потом годами доказывала бы в судах, что имеет права участвовать в Миссии, а когда добилась бы своего, ей бы сунули в нос уже подписанный договор.

Джейн с Эндрю переглянулись.

— Это правда? — спросила англичанка.

— Вы же проверили записи, нет? Хорошо, давайте по старинке. В ящике под панелью — Библия, — сказал Сергей. — Мой бывший партнер на станции, Ник, увлекался. Подайте, пожалуйста!

Джейн подчинилась. Сергей положил ладонь на книгу.





— По британским законам старший офицер космического флота в отсутствии судьи выполняет его функции. Я, Сергей Левашов, британский подданный и граф Шрусбери, клянусь, что сказал правду и ничего, кроме правды.

— Верю! — сказала англичанка, убирая Библию. — Так даже лучше. Раз русские забыли Гею, то не станут мешать. Предложение остается в силе. Согласны?

— Нет.

— Почему?

— Если вы видели запись моего разговора с Реем, то помните, что ему сказал. Я здесь не для того, чтобы сотворить с аборигенами то, что сделали ваши предки с американскими индейцами.

— Не забывайтесь, граф! — нахмурилась англичанка. — Вы в нашей власти. Мне даны самые широкие полномочия…

— Вплоть до убийства?

— Именно.

— Вы пойдете на преступление?

— Ради блага Британии.

— Второй раз в жизни мне угрожает женщина, — усмехнулся Сергей. — И снова британка. Здорово же вас прижало! Полагаю, правительство Его Величество в свое время не прислушалось к рекомендациям моего центра, и сейчас сидит глубоко в заднице.

— Выбирайте выражения! — нахмурилась Джейн.

— Ладно! — согласился Сергей. — Куртуазно говоря, Британская империя — банкрот. Поэтому ей так срочно понадобилась Гея. Я прав?

— Я не уполномочена это обсуждать!

— Жаль! — сказал Сергей, вставая. — Я бы обменялся мнениями. Наилучшие пожелания, коммандер!

— Эндрю!

Громила преградил Сергею дорогу.

— Если со мной что-то случится, — сказал Сергей. — Вам придется иметь дело с сообществом наблюдателей. Могу вас заверить: в этом случае о договоре с Британской империей можно забыть! Рано или поздно на станцию прилетят русские, после чего вашему правительству придется объясняться в ООН. Захват станции и убийство наблюдателя любой суд квалифицирует как пиратство. По международному закону за это полагается пожизненная каторга. Британскому правительству придется выдать вас.

— Вы неправильно поняли меня, граф! — процедила Джейн. — Я не собиралась вас убивать. Ни я, ни британское правительство этого не желают. Вы немного погостите на станции. Я дам вам возможность подумать над нашим предложением, после чего мы вернемся к этому разговору.

— Идем! — буркнул Эндрю и подтолкнул гостя в спину.

Он отвел Сергея в грузовой отсек, где, оглядевшись, пристегнул пленника наручником к приваренной к двери скобе. Открывались и закрывались двери по сигналу с пульта, но изношенный механизм, случалось, заедал. Чтобы не тратить время на ремонт, Сергей с Ником лично приварили эти скобы: за них можно было тянуть створки вручную. Знать бы тогда, для чего пригодятся…

— Не скучай, граф! — ухмыльнулся громила и потрепал его по плечу.

Он вышел из отсека и нажал кнопку на пульте. Тяжелая створка, набирая скорость, поползла по направляющей навстречу такой же. Наручник больно дернул Сергея за запястье, и ему пришлось бежать. Стоявший в коридоре Эндрю осклабился. Выступающие из торца двери тяжелые ригели с металлическим лязгом вошли в гнезда противоположной створки, едва не отрубив Сергею пальцы — в последний миг он успел отдернуть ладонь. Из коридора послышался издевательский смех.

— Ладно, сволочь! — пообещал Сергей. — Я тебе это припомню!

Эндрю только хмыкнул, расслышав эти слова. Он, не спеша, вернулся в рубку и кивнул в ответ на вопросительный взгляд Джейн.

— Не сбежит? — спросила она.

— Для этого ему придется отгрызть себе кисть, а потом оставшейся рукой растащить заблокированную дверь. Хотел бы я на это посмотреть! — заржал Эндрю. — Там, кстати, видеокамера есть, сможем полюбоваться.

— У тебя остался виски?

Эндрю извлек из кармана летного комбинезона плоскую фляжку. Джейн выхватила и приложилась к горлышку.

— До сих пор трясет! — сказала, возвращая фляжку. — Самое трудное задание за всю мою карьеру! Отказаться от такого предложения! Он что, дурак?

— Щеголь! — пожал плечами Эндрю. — Такие сначала ломаются, набивая цену, а после бросаются к кормушке. Видела, как вырядился? Да еще пальцы были в перстнях — заставил снять. Посидит ночь и согласится.

— Перстни?.. — насторожилась Джейн, но он не дал ей додумать. Обнял за талию и вцепился зубами в мочку.