Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 11

Учёные перемещались вслед за насекомыми и фиксировали их полёт на видеокамеру. Кроме того, они сушили и собирали в гербарий те растения, с которыми они взаимодействовали. На третий день путешествия по тропическим джунглям выяснилось, что пчёлы куда-то пропали. Толи техника плохо работала, толи что-то создавало такие проблемы, что сигналы от маячков на теле насекомых – не проходили.

Трекер полёта пчёл прерывался в строго определенном участке местности и учёные решили незамедлительно направиться именно к этому месту. Но чем ближе учёные подбирались к данному участку джунглей, тем непроходимее становились деревья и кустарники, которые образовывали сплошные густые заросли. В конце концов они были вынуждены отказаться от этой затеи и начать поиски иного маршрута передвижения.

Нужен был проводник, который бы помог им передвигаться в этом тропическом лесу и умел проделывать проходы среди густых вечнозелёных растений, лиан и бамбука. Именно поэтому они возвратились вечером в деревню и обратились к местному шаману с просьбой посоветовать им найти такого человека. Шаман попросил показать на карте то место, где пропали пчёлы и которое сейчас интересовало учёных. Легрэ развернул карту и ткнул ручкой на то место где пропали насекомые.

– Вам не следует здесь искать ваших пчёл, – заревел испуганный шаман. Это место священно. Здесь пропадают люди. Даже из нашей деревни в этих лесах уже пропало несколько человек. Когда-то давно мне рассказывал мой отец, а ему рассказывал его отец, что в этих местах расположены настоящие истинные Небесные врата Та Кео, которые время от времени открываются и переносят людей совершенно в иной мир, который не похож на наш. Я считаю, что такое перемещение может быть смертельно опасным. А я не хочу вашей смерти, так как испорчу этим свою карму.

Туристам это место не показывают, а водят совсем по другому маршруту и показывают совершенно иные места. Это сделано для того, чтобы они не узнали правды и не решили испытать свою судьбу. Никто из тех, кто туда отправился – не смог вернуться обратно к своим родственникам. «Именно поэтому я не дам вам проводника», – после долгого размышления сказал шаман. «Если желаете вы можете поискать такого специалиста в городе Банлунг, но я вам не советую это делать. Я думаю, что вам нужно возвращаться назад», – посоветовал им этот довольно своеобразный человек, до сих пор живущий вдалеке от человеческой цивилизации и верящий в перемещения между мирами, как какой-нибудь восточный факир или европейский уфолог.

В то время они не восприняли серьёзно его слова. Тем удивительнее было то, что в дальнейшем они оказались пророческими. Действительно, в Банлунге было много тех, кто мог бы им помочь в решении этой, непростой задачи. Но проводника они выбрали из числа переселенцев, а не местных жителей. Все, с кем они говорили на эту тему, советовали обратиться к одному и тому же человеку. И этим человеком оказался китаец Ли Чжоу, который жил здесь с незапамятных времён и знал и язык, и обычаи местного населения.

Это был хитрый и очень пронырливый человек. Полю казалось, что он мог найти выход из любой, самой сложной ситуации. Кроме того, китаец запросил мизерную оплату за свои услуги. Именно поэтому учёные и наняли его в качестве проводника. По мнению Адриана, выбор оказался удачным, и китаец смог их привести к Небесным вратам Та Кео о которых говорил шаман. Однако это привело не совсем к тем результатам, на которые рассчитывали учёные. И вот теперь разглядывая это жуткое насекомое Поль начинал догадываться, что они попали в ловушку. Это был совершенно другой мир, который не имел ничего общего с тем миром, который существовал на Земле.

В своё время он изучал тропические растения и поэтому решил присмотреться и к тем деревьям и кустарникам, которые окружали, как его самого, так и тех людей, с которыми он отправился в это удивительное приключение по тропическим джунглям Камбоджи. И здесь его ожидали новые открытия.

Да, некоторые растения были удивительно похожи на те, которые произрастали в Юго-Восточной Азии и в Африке. Но встречались и такие деревья, а также кустарники, которых он никогда раньше не видел. Периодически он встречал растения, которые отличались от тех, что росли на Земле и он не знал к какому классу их отнести. Более того, эти растения обладали совершенно другими свойствами и особенностями. На некоторых из них висели плоды, странной, причудливой формы. Как правило плоды имели фиолетовую окраску, что было нехарактерно для Земли. Всё это начинало сильно беспокоить учёного.

– Адриан, нам пора возвращаться, – сказал Поль. Мне кажется, что мы заблудились. Давай позовём нашего проводника и тех туземцев, которые помогали нам переносить поклажу. Я думаю нам пора возвращаться обратно в деревню. Эта местность мне кажется незнакомой, и мы можем здесь потеряться.





– А как же пчёлы сказал Адриан. Ведь мы опять видим их на экране монитора, и он показал ноутбук Полю Легрэ.

Это был специальный компьютер, выполненный на заказ, который мог подзаряжаться от солнечных батарей, встроенных в его пластиковый корпус. Адриан любил эту железку и всегда брал с собой в дорогу. И если у других девайсов быстро заканчивалась подзарядка – то ему, благодаря солнечным лучам, хватало её на несколько дней.

Адриан говорил, что, если компьютер поставить на некоторое время под прямые солнечные лучи, то он достаточно быстро зарядится и снова начнёт работать в прежнем режиме. Им было очень удобно пользоваться и поэтому учёный всегда брал его с собой во все свои путешествия.

– За пчёлами мы сможем проследить и завтра, – ответил учёный. Нам пора выдвигаться по направлению к деревне. Этот лес меня пугает.

Однако вернуться к своим спутникам учёным так и не удалось. Сколько бы они не искали дорогу к Небесным вратам Та Кео – дорогу назад найти они так и не смогли. Кроме того, пропали и носильщики, и проводник китаец. Учёные растерялись. Вокруг них росли удивительные растения и не было никаких намёков на те древние строения, пройдя через которые они оказались в совершенно другом мире.

Глава VII

Во второй половине июля Стивен Чизкейн получил письмо от своего старого приятеля Франсуа де Больона. Стивен помнил этого человека ещё тогда, когда он служил в UCLAT – координационной группе по борьбе с терроризмом, специальном подразделении французской жандармерии. Это был настоящий профессионал, который много сделал для обеспечения безопасности высших должностных лиц, как своего государства, так и дипломатов других стран, в том числе и США.

Стивену нравились некоторые качества этого человека. Во-первых, он был педантом и обращал внимание даже на мелкие детали, которые обычно пропускали французские полицейские. Иногда это помогало ему найти преступников сразу, по горячим следам. Во-вторых, он был начитан и с ним можно было вести разговор на самые разные темы внешней и внутренней политики европейских государств. Время от времени, когда они находились в засаде или выслеживали преступников и наркоторговцев, Франсуа рассказывал Стивену и о своей жизни во Франции. Эти рассказы нравились Стивену. И кроме всего прочего этот человек однажды спас ему жизнь и Стивен был перед ним в неоплатном долгу. А с долгами, в его кругах, было принято расплачиваться.

Франсуа родился в Бургундии и очень любил свою маленькую Родину. Он знал много занимательных историй о своей стране, и общение с ним доставляло Стивену большое удовольствие. Чизкейн уже давно звал своего приятеля посетить Юго-Восточную Азию. Здесь было где отдохнуть и прекрасно провести свободное время. Возможно, такая поездка могла помирить Франсуа со своей супругой. Стивен знал Кэтрин давно, и много слышал про её отходчивый характер. Он не верил, что его приятель больше не сможет возобновить с ней прежние отношения. Если он, конечно, не нашёл себе другую женщину. А такая вероятность тоже существовала. Поэтому Стивен звал их обоих приехать к нему, во Вьетнам, надеясь восстановить прежние тёплые отношения. Однако тот неизменно отшучивался.