Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 16



– И все?

– Да. Если кто-то обидит тебя или попытается обмануть, ты можешь попросить защиты у твоего покровителя. Сократ очень честный человек…

– Как ты уговорила его стать моим покровителем?

– Дала прочесть твою рукопись…

– И как ему? – оживился Алексей.

– Сказал, что с большим удовольствием обсудил бы с тобой написанное…

Леша расплылся в довольной улыбке.

– К сожалению, Сократ не смог приехать, – продолжила Пандора. – В этом месяце он должен исполнять обязанности логиста в своей филе. Но он написал письмо для верховного жреца…

– А как отец отпустил тебя сюда?

– Он не отпускал… Отныне он не хочет меня видеть… – голос девушки дрогнул.

Леша остановился и прижал Пандору к себе. Он пытался подыскать нужные слова, но в голову лезла лишь слащавая банальность. Он просто прижался губами к стиснутым векам девушки, ощутив соленый вкус ее слез.

Они наскоро опустошили пару плошек остывших бобов под скабрезно-понимающим взором трактирщика. Алексиус купил у хозяина лист папируса и некоторое время что-то сосредоточенно писал, морща лоб и шевеля губами.

Поймав вопросительный взгляд девушки, Алексиус неловко улыбнулся:

– Нужно записать, пока я еще помню…

– Что?

Он на мгновение задумался, потом коснулся ее руки:

– Я все расскажу тебе завтра. Хорошо?

– Хорошо, – Пандора с трудом нашла в себе силы на ответную улыбку. У нее слипались глаза.

Они поднялись по скрипучим ступенькам. Алексиус одной рукой сжимал ладонь Пандоры, а в другой держал выданный хозяином харчевни облезлый светильник, на дне которого оставалось всего несколько капель масла.

Войдя в комнату, Алексиус оглядел крошечную облезлую каморку и поморщился. В комнате стоял тяжелый запах прелой соломы, перебиваемый вонью горелого масла. Леша с виноватым видом покосился на девушку и тяжело вздохнул. Пандора равнодушно махнула рукой и села на ложе. В этот момент крошечный огонек, ярко вспыхнув напоследок, погас. Пандора услышала, как Алексиус распахнул ставни и, пробираясь наощупь, вернулся к кровати. Сел рядом и прижал девушку к себе.

Они устали настолько, что на любовь уже не осталось сил. Пандора прижалась к Алексиусу и замерла, почувствовав на плече тяжесть его руки. Она закрыла глаза и впервые за последние месяцы провалилась в глубокий безмятежный сон.

Глава 8

1

Пандору разбудил грохот. Она невольно открыла глаза и вскрикнула. Дверь с треском распахнулась, и на пороге появился отец. Увидев дочь в объятиях встревоженного Алексиуса, отец замер. Из его груди вырвался мучительный стон.

– О боги! За что?!

Пандора вздрогнула и еще крепче прижалась к Алексиусу, почувствовав его руку на своем плече.

Отец впился в бывшего раба ненавидящим взглядом:

– Боги свидетели, я не верил… До этого момента не мог поверить. Думал, какая-то ошибка, наваждение… – его голос дрожал.

Пандора с огромным трудом сдерживала себя, чтобы не подбежать к отцу, не обнять его и не упасть перед ним на колени. Она почувствовала, как ее глаза наливаются слезами.

– Ты… Ты… Аидово отродье… – отец силился подобрать слова. – Что еще тебе нужно от меня!? От моей семьи!? Ты ведь получил, что хотел! Отдай мне дочь!

– Она не вещь, чтобы ее брать или отдавать… – тихо ответил Алексиус. Его голос был на удивление спокоен. В нем звучала холодная уверенность. – Пандора сама может решать.

Тофон протянул к Пандоре руки:

– Доченька! Милая моя, родная! Ты же моя кровь! Прости меня… Прости за все, что наговорил тебе… Я не хочу, не могу без тебя. У меня никого нет… Ты так похожа на мать… – на глаза Тофона навернулись слезы.

Пандора не выдержала.

– Отец! – она вскочила и бросилась к нему.

Тофон прижал ее к себе дрожащими руками, продолжая шептать:

– Голубушка моя, свет мой… Не бросай старика, прошу! Ты ведь уже все сделала для этого мерзавца…

Девушка вздрогнула и отстранилась, но Тофон продолжал держать ее за руки:

– Этот варвар получил всё… Если мы и были перед ним в долгу, то этот долг уплачен сполна. Ты отдала ему все – что можно и что нельзя…

Пандора дернулась, словно от пощечины, и закрыла глаза.

Тофон повернулся к молчащему Алексиусу.

– Что ты хочешь, чтобы оставить нас в покое?



– Рад видеть тебя в полном здравии! Хвала Асклепию! – примиряюще начал Алексиус. – Я как раз хотел поговорить с тобой…

– Поговорить?! – Тофон прищурился и впился глазами в бывшего слугу. Потом обернулся к Пандоре и повелительно указал на дверь. – Выйди, дочка. Нам с варваром нужно поговорить.

– Но, отец… – начала девушка, но Алексиус успокаивающе кивнул ей.

– Подожди нас. Мне нужно кое-что рассказать господину Тофону.

Несколько мгновений Пандора колебалась, но все же решилась и вышла из комнаты, провожаемая напряженными взглядами. Неплотно прикрыв дверь, она замерла на лестнице, прислушиваясь.

Тофон сразу набросился на Алексиуса:

– Сколько тебе нужно, раб?! Знаю тебя и твою жадность! Я заплачу! Только оставь мне дочь!

– Мне не нужны деньги.

Тофон презрительно рассмеялся в ответ:

– Сколько? Тридцать мин? Сорок? Пятьдесят? Говори, подлец!

– Мне не нужны деньги…

– Набиваешь цену? – отец Пандоры уже не говорил, а кричал. – Один талант! Хватит тебе этого?! Порождение Аида! Зачем ты разрушил нашу жизнь? Зачем вернулся сюда?

– Об этом я и хотел рассказать… – голос Алексиуса звучал совсем тихо.

Пандора услышала шаги и отскочила от двери. Мелькнула рука, Алексиус плотно запер дверь. Голоса стали неразборчивы. Отец перестал кричать и затих. Пандора с тревогой кусала губы, вслушиваясь в звуки за стеной. Потянулось томительное ожидание.

Наконец дверь распахнулась. Первым, что увидела Пандора, было бледное лицо отца. Он замер на пороге, глядя сквозь девушку, наконец шагнул вперед, и Пандора смогла поймать его взгляд.

– Алексиус… – тихо начал отец.

Пандора затаила дыхание.

Мертвенным голосом отец продолжил:

– Алексиус… поживет в нашем доме… недолго. Он будет гостем… Нашим гостем…

Девушка вскрикнула и бросилась Алексиусу на шею. Но отец схватил ее за локоть.

– Он будет нашим гостем… – Тофон обернулся к бывшему рабу. – Предупреждаю: если под кровом моего дома ты хоть пальцем тронешь мою дочь… – он сделал выразительную паузу.

– Я не буду делать ничего неподобающего… – осторожно ответил Алексиус.

– Хорошо. Идем! – и Тофон стал спускаться по лестнице, крепко сжимая локоть Пандоры.

Алексиус молча шел следом.

2

Когда Пандора вышла из комнаты, Тофон набросился на Алексея, сыпля угрозами и мольбами. Он кричал, сулил несусветные деньги и страшные кары.

– Зачем ты вернулся сюда?! Зачем?!

Леша вздохнул:

– Об этом я как раз и хотел рассказать…

Он подошел к двери и плотно прикрыл ее. Почему-то ему не хотелось, чтобы Пандора сейчас узнала обо всем. По крайней мере, так. Позже он сам ей все расскажет. А пока… Хотя бы несколько часов или дней она сможет оставаться в счастливом неведении.

– Зачем ты вернулся? – повторил Тофон.

– Чтобы спасти Афины.

– Что?! – Тофон покраснел от ярости, подскочил к Алексею и схватил его за грудки. – Ты издеваешься? Мерзавец!

Леша опешил. Такой реакции он не ожидал.

– Издеваюсь? – растерянно переспросил он.

– Не прикидывайся! Я вижу, что ты все знаешь!

– Извини, господин! Я не понимаю, о чем ты!

Тофон замер, пристально вглядываясь в Лешины глаза, но, похоже, откровенная растерянность Алексея сбила его.

– Ты что, не знаешь?

– О чем?

– О пророчестве… – Тофон не сводил с него глаз.