Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 53

Таких историй с печальным концом много на Земле, но почему-то я приняла ее близко к сердцу.

— Ты упоминал, что из этого мира постепенно уходит магия. А что, если эта легенда правдива? Драконы обладали силой, а раз они исчезли, то и мир потерял магию.

— Это одна из версий. Говорят, что боги просто забыли о Дракарниуме.

— Но я вижу, что храмы стоят и к ним приходят, так почему тогда всевышние отказались от этого мира?

— В легенде говорится, что выбор дочери опечалил их, они погрузились в свои страдания и забыли о нуждах простых существ.

Иногда на Земле мне казалось, что боги оставили и мой мир. Катаклизмы и болезни, бесконечные войны и голод.

После травмы я часто думала о несправедливости своего мира. Я могла многого достичь, но один несчастный случай решил все.

Глава 15

Дела заняли у нас почти целый день, возвращались мы уже к вечеру. Приятная усталость, новая одежда, притом мужская. Я пока не собиралась показывать, что я девушка. А еще душу грело наличие капитала. Все же деньги дают ощущение безопасности. Эти новости не могли не радовать, я потихоньку обживалась в Дракарниуме.

Слуга, нанятый эльфом, отнес все покупки в мою комнату, а мы так проголодались, что решили встретиться внизу, как только приведем себя в порядок.

Я с удовольствием помылась, хоть не очень удобно это делать в широком тазу, слегка дрожала от холода, но ощущение чистоты сделало этот процесс более приятным. Мне не терпелось одеться в чистую и новую одежду. Старую можно за небольшую отдельную плату отдать служанке, она ее лучше меня постирает и погладит огромным чугунным утюгом, который тут нагревали на углях.

Еще влажные волосы я закрепила заколками без камней и опять надела свой берет. Я еще не придумала, как скрывать длинные волосы, мне все время казалось, что именно этот головной убор спасал меня от узнавания. Хотя Дариаль не скрывал свои роскошные волосы, они достигали практически пояса.

Сами деньги я разместила в два мешочка и прицепила к поясу, оставлять в комнате, где убирают слуги, я не рисковала.

Отдохнувшая и посвежевшая, я спустилась в обеденный зал, ловя аппетитные запахи на ходу. Мой желудок жалобно заворчал, жалуясь на нерадивую хозяйку.

Дариаль уже находился там и махнул мне рукой, подзывая. Мой вид вызвал удовлетворение на его лице. Не обделил вниманием и мои ноги, штаны только подчеркивали их стройность. Теперь я не отличалась от остальных, если не учитывать, что одежда моя была лучшего качества и что я все же женского пола. Теперь на мне по размеру сидела новая белая рубашка с кружевными манжетами и таким же воротником, кожаный темный жилет надет поверх, на ногах светло-коричневые штаны. Сбоку висел кинжал, с другой стороны деньги.

Сегодня я намеревалась хорошенько отметить полученную прибыль и заказала к ужину бутылку отличного темного вина.

Подавали в таверне жареного кабана, а к нему тушеный картофель с бобами, морковью и шпинатом в глиняных горшках. Необычайно вкусно. Я попросила нарезку сыра и вяленого мяса и нарезанный ломтиками домашний хлеб с тмином. Его принесли еще горячим, только из печи достали. Вообще, еде тут можно складывать легенды, она вся очень вкусная и полезная. Даже самый обычный хлеб. И никаких нитратов.

Мы выпили по бокалу терпкой жидкости небольшой крепости и в меру сладкой и принялись за еду.

В таверну только начинали прибывать постояльцы, которые днем занимались своими делами. Я увидела знакомых гномов, рядом сели эльфы и обменялись молчаливыми взглядами с Дариалем.

Постепенно обеденный зал наполнялся, шум становился громче. Я уже не так хорошо слышала болтовню эльфа, который старался развлекать меня. Рядом перекрикивал всех орк.

Я чувствовала блаженство наполненного желудка, вино расслабляло, заставляя смотреть миролюбиво на зеленых монстров и даже на хищных оборотней.

В какой-то момент я с удивлением заметила лекаря. Он тоже меня увидел и начал приближаться. Я с улыбкой ждала, когда он подойдет, но вот Дариалю это вмешательство не очень понравилось. Он с настороженностью наблюдал.

— Добрый вечер, господин Даншивур, — поприветствовала я его тепло.

— Рад встрече, молодой господин, вижу, вы уже посетили в Торлифе лучшую лавку?

Я с улыбкой кивнула и пригласила его за стол.

Дариаль нахмурился, следя за лекарем. Тот тоже с интересом изучал эльфа.

— Позвольте представиться, прежде чем разделить с вами ужин, — обратился он к Дариалю. — Меня зовут Алуа Даншивур, я лекарь, прибыл из Дорисвейла.

Он говорил открыто и дружелюбно, но от этого эльф еще больше хмурился.





— Я знаю, кто вы, — не слишком вежливо ответил Дар. — И это меня ничуть не радует.

Почему-то грубость его слов не задела гордость лекаря, заставила лишь внимательнее присмотреться к высокомерному эльфу. А я с удовлетворением отметила, что Дариаль знает о Даншивуре. Значит, ему можно доверять?

Но пока прохладное отношение эльфа не внушало надежду.

— Тогда не вижу нужды пояснять о себе детали, — просто сказал лекарь и устроился на свободном стуле.

И с ожиданием замолчал. Он ждал ответа, но эльф не спешил с ним, мне казалось, он просматривал «доктора» рентгеновским зрением, а рассмотрев, еще сильнее сузил глаза.

— Дариаль Лессониль, — коротко назвал себя эльф. Я с удивлением поняла, что до сих пор не слышала его полное имя. — Как ты познакомился с этим лекарем? — не глядя, спросил он меня.

— Абсолютно случайно, и так вышло, что господин Даншивур помог мне попасть в город, а потом оплатить таверну. Как ты знаешь, у меня с собой и медяка не было.

— Ну что вы, господин Ро, это вы выручили меня. Я так долго искал возможность приобрести зачарованный котелок из орочьего железа очень рад, что и вы нашли из нашей сделки пользу.

— Тогда мы оба получили свою выгоду, — заключила я.

Алуа заказал еду и ничуть не смущался грубым отношением эльфа, который продолжал изучать его. Лекарь поинтересовался моими делами и принялся есть свою еду, которую ему быстро подали.

Я не стала умалчивать о том, что произошло в лавке гнома. Алуа если и удивился, то виду не подал, поздравил меня с удачей, которая, как он пояснил, сопутствует мне. Уж не астролог ли он? В старые времена ученые люди обладали навыками в разных отраслях. Леонардо да Винчи, к примеру.

— Что королевский лекарь забыл в Торлифе? — произнес эльф после того, как я рассказала о своих новостях.

Все это время он молча слушал. А у меня дар речи пропал. Что?!

Я повернулась к своему знакомому. Королевский лекарь? Я чувствовала, что он не простой человек, но чтобы прямо из дворца!

— Вы довольно осведомлены. Как вы узнали? — тихо спросил он.

— С таким уровнем силы служат только королю, да и имя больно знакомое, — тут же ответил Дар.

— Если можно, я бы не хотел это афишировать, — произнес Алуа.

— Это еще раз подтверждает, что ваше прибытие в южный город связано с тайной миссией.

— Это говорит лишь о моей осторожности, не стоит ею пренебрегать в дороге, — задумчиво наклонил голову королевский лекарь.

— Мне глубоко безразличны мотивы вашего пребывания в городе, но меня настораживает знакомство с моим другом. Полагаю, вы знаете, кто он?

— Полагаю, что именно по этой причине он ваш друг.

Дариаль сжал челюсти, его рука потянулась к рукояти меча.

— Вы на что намекаете? Чтобы уверять такое, нужно иметь определенную смелость.

— Тогда объясните ваше расположение к этому… мальчику. Эльфы презирают людей за их несовершенство. Вы как раз и выглядите более подозрительно, чем лекарь, купивший котелок у этого юного господина.

— Мое отношение к… этому парню вас совершенно не касается, но советую вам больше не надоедать ему.

А вот тут уже разозлилась я. С какого это момента за меня стали решать? Я сама себе хозяйка и с кем хочу, с тем и общаюсь.

— Господина Даншивура к столу позвал я, прошу проявить вежливость к моему знакомому, — повернула я голову в сторону эльфа и предостерегающе сверкнула глазами.