Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 86 из 111

— Мы не можем этого позволить. Наши переговоры должны остаться в тайне. Таковы наши условия.

— Вы правильно сказали — это ваши условия. Не мои. И, если честно, я совершенно не понимаю, с чего вдруг вы их решили озвучить. Ощущение, словно это мне что-то от вас нужно, а не вам от меня. Нет, господин Чарден, так не выйдет. О том, что я сегодня получу, узнают все. Это моё условие, менять которое я не собираюсь. Не я напросился на драку, поэтому не мне заботится о сохранении лица вашего клана.

— Хорошо, если не деньги, чего ты хочешь?

— Долгосрочных контрактов на поставку новейшего оборудования для моего клана по разумным ценам. Партнёрства. Совместных проектов. Развития. Лично мне от Золотого Лава не нужно ровным счётом ничего. Деньги? Даже не смешно. Силовые камни? Артефакты? Всего этого у меня самого столько, что времени разобраться с этим просто нет. Зато я точно понимаю, насколько важно для любого клана новейшее оборудование Ежей.

— Это всё? — вновь ровным голосом спросил Чарден и на этот раз никакой бури внутри не было. Мои требования оценили вполне разумными. Однако у меня было кое-что ещё и, старательно подбирая слова, чтобы не сболтнуть лишнего, я произнёс:

— Нет, не всё. Клан Беркутов, что сейчас находится в третьем поясе. Прошу рассмотреть возможность восстановления их статуса. Хотя бы до второго пояса. В идеале — вернуть на первый.

— С чего такая забота о людях, о существовании которых несколько дней назад ты даже не знал?

— Долги платежом красны, а я считаю, что основательно задолжал Беркутам. Они помогли мне подготовиться к сегодняшнему приёму и, если бы не Беатрис, Фарсид прямо сейчас был бы мёртв. Лично моё мнение — оставлять такого противника опасно. Не знаю, как у вас в клане с дисциплиной, но я опасаюсь, что он начнёт мне мстить. Мне, конечно, на это плевать, но могут пострадать невинные жители.

— Мы можем вернуть Беркутов на прежний уровень жизни, но переход клана гораздо ценнее жизни зарвавшегося подростка. Если ты действительно этого желаешь, нам нужно обсудить стоимость. Твои изобретения. Они нам интересны.

— Боюсь, с этим вам не ко мне, а к Эльрину Ондо, — я сделал невинное лицо. — На меня наложили ограничения в части того, что мне позволено, а что не позволено создавать «на сторону». Если вам что-то нужно — укажите это в договоре сотрудничества. Вы нам — мы вам. Это же логично.

— Однако ограничения не помешали тебе сделать подарки Беатрис и Вальре.

— Члены совета выдали мне право на создание пяти изделий вне контроля клана в год. Три возможности уже израсходованы, — откровенно слукавил я. Такого ограничения, конечно, не было, но кто сказал, что такого не может быть? Я даже пройти проверку тотемом смогу — ведь я член совета, и именно я дал себе такое право. Только что. Полномочий у меня на это хватает.

— Я передам господину секретарю твои слова по поводу сотрудничества и Беркутов. С Фарсидом, полагаю, мы закончили. Теперь перейдём к брошкам, что ты презентовал Вальре и Беатрис. Нам необходимо полное описание их функционала и это не тот случай, когда ты можешь отказаться. Мы не потерпим в империи незарегистрированных и неучтённых артефактов. Основа нашего государства заключается в том, что клан Золотого Льва имеет возможность контролировать всю вертикаль власти, начиная от дворника, заканчивая непосредственно императора. И твои брошки выбиваются из этого контроля. Вносят дисбаланс. Такого позволить мы не можем.

— Держите, — я даже спорить не стал и вытащил из кармана заранее подготовленный лист с описанием всего, что я наворотил в брошке. После того, как я вручил подарок Беатрис и первые эмоции девушки ушли, она поведала мне о том, что теперь придётся двигать в городскую администрацию и ставить артефакт на учёт. Ибо если кто-то узнает о наличии такой ценности у Беркутов — не миновать беды. Всё, на что мне удалось уговорить девушку — зарегистрировать брошку после бала.





— Это полный функционал моего изделия. Тотем мне свидетель, — добавил я и озарился белым светом. Чарден с интересом прочитал список и хмыкнул.

— Ты обошёл защиту Фарсида, словно её не существовало. В брошке заложена такая же ловушка для твоих врагов?

— Нет, — лукавить я не собирался и выдал полную правду. — Конкретно эти две взломать у меня быстро не получится. Получится, конечно, но придётся основательно попотеть. Что касается тех амулетов, что я обнаружил у Вальры и Фарсида, создавались для других целей, поэтому я оставил себе лазейку. Даже спрашивать не буду, откуда они у вас.

— Почему же? В этом нет никакой тайны — неделю дня назад мы официально приобрели двадцать амулетов у клана Бурого Медведя, заплатив, между прочим, довольно высокую цену.

— Эльрин продал вам мои амулеты без моего ведома? — опешил я от такой новости.

— Не Эльрин. Хад, князь Лестара. Финансовыми вопросами, как мы понимаем, занимается именно он.

— Вот оно как… Ладно, я поговорю с ним. Но у вас устаревшая информация. Хад больше не является князем. В Лестаре эта должность упразднена.

— Возможно, спорить не буду. Но это не имеет никакого отношения к текущему вопросу. Сейчас мне придётся оставить вас, чтобы обсудить с господином секретарём ваши требования и завтра, скажем, в четыре часа дня, мы встретимся вновь. Ожидайте нас в Метрополе. Клан Куниц мы предупредим, что вы не сможете явиться на ужин. Всего доброго, Лег Одно и до завтра. Постарайтесь до этого времени не натворить непоправимых бед.

— Учитель, вы хотели меня видеть?

— Лег Ондо явился а Лорип! Он здесь уже два дня! Почему ты ещё не притащил его ко мне? Что за медлительность? Рикон, я начинаю думать, что ты не справишься с поставленной задачей.

— Учитель, Лег находится под пристальным вниманием императорского клана. У них есть планы на мальчишку.

— Какие, к дракону, планы? Мне нужна «кровь Зверя»!