Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 7



ДианаВы потому и на прогулкахКрадетесь в темных закоулках,Плащом закрывшись до бровей?ТеодороЗакрывшись? Я?Где и когда?ДианаВас встретил в облике такомСегодня ночью мажордом,Но он узнал вас без труда.ТеодороАх, это мы на склоне дняШутили с Фабьо; мы подчасЗаводим тысячи проказ.ДианаЧитайте.ТеодороИли то меняЧернит завистник неизвестный.ДианаИли ревнует кто-нибудь.Читайте.ТеодороЯ хочу взглянуть,Как блещет гений ваш чудесный.(Читает.)«Зажечься страстью, видя страсть чужую,И ревновать, еще не полюбив, —Хоть бог любви хитер и прихотлив,Он редко хитрость измышлял такую.Я потому люблю, что я ревную,Терзаясь тем, что рок несправедлив:Ведь я красивей, а, меня забыв,Он нежным счастьем наградил другую.Я в страхе и в сомненье дни влачу,Ревную без любви, но ясно знаю:Хочу любить, любви в ответ хочу.Не защищаюсь и не уступаю;Быть понятой мечтаю и молчу.Поймет ли кто? Себя я понимаю».ДианаЧто скажете?ТеодороЧто если здесьВсе это передано верно,То лучше написать нельзя.Но только я в недоуменье:Я не слыхал, чтобы любовьМогла от ревности зажечься.Родится ревность от любви.ДианаЯ думаю, что даме этойПриятно было с ним встречаться,Но страсть не загоралась в сердце;И лишь когда она узнала,Что он другую любит, ревностьЗажгла в ней и любовь и страсть.Возможно это?ТеодороДа, конечно.Но и для ревности, сеньора,Уже имелось побужденье,И то была любовь; причинаНе может проистечь от следствий,Она рождает их сама.ДианаНе знаю; только дама этаНе больше чем весьма охотноВстречалась с этим человеком;Но чуть увидела она,Что он другую любит нежно,Толпа неистовых желанийПресекла ей дорогу чести,Похитив у ее душиВсе те благие помышленья.С которыми она жила.ТеодороПисьмо написано прелестно.Я состязаться не дерзну.ДианаПопробуйте.ТеодороНет, я не смею.ДианаИ все-таки я вас прошу.ТеодороСеньора, вы хотите этимИзобличить мою ничтожность.ДианаЯ жду. Вернитесь поскорее.ТеодороИду.(Уходит.)ДианаПоди сюда, Тристан.

Явление четырнадцатое

Диана, Тристан.

ТристанСпешу услышать повеленья,Хоть и стыжусь своих штанов;Ваш секретарь, мой благодетель,Уже давненько на мели.А плохо, если кабальероЛакея держит замухрышкой:Лакей – и зеркало, и свечка,И балдахин для господина,И это забывать невместно.Мудрец сказал: когда сеньорСидит верхом, то мы ступени,Затем что до его лицаПо нашему восходят телу.Он, видно, большего не может.ДианаЧто ж, он играет?ТристанВот уж если б!Ведь кто играет, тот всегдаВозьмет свое то с тех, то с этих.Бывало, всякий царь училсяКакому-нибудь рукоделью,Чтоб, если на войне иль в мореОн потеряет королевство,Иметь, чем прокормить себя.Счастливец тот, кто с малолетстваОбучен хорошо играть!Игра, когда сидишь без денег,Есть благородное искусствоЛегко добыть на прокормленье.Иной великий живописец,Упорно изощряя гений,Портрет напишет, как живой,Чтобы услышать от невежды,Что он не стоит трех эскудо;А игроку – сказать лишь этак:«Иду!» – и если повезло,Глядишь – и взял все сто процентов.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.