Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 90 из 158

  «Да. Ну, он немного необычный». Телфорд сделал паузу.

  «Слушай, я постараюсь помочь тебе найти Оберхерста, но тебе нужно кое-что знать. Некоторые из его занятий не очень популярны. Ты следишь за мной?»

  «Я не уверен, что знаю».

  Телфорд заговорщически наклонился вперед. «Допустим, вы хотите узнать, что кто-то говорит, когда думает, что разговор конфиденциальный, вы нанимаете Оберхерста. Понимаете, что я имею в виду?»

  "Электроника?"

  Телфорд кивнул. «Телефоны, комнаты. Он намекнул, что не выше маленького б. И д. И у этого парня есть рекорд. Я думаю, что он сидел в тюрьме где-то на юге за кражу со взломом».

  Звучит довольно неприятно. "

  «Да. Он мне не нравился. Я использовал его только один раз, и мне очень жаль, что я это сделал».

  "Почему?" Телфорд постучал пальцами по столу. Бетси позволила ему решить, что он хотел сказать.

  "Можем ли мы сохранить это в секрете?"

  Бетси кивнула.

  «Что хотела Пег ... Ну, она была немного в истерике. Не очень хорошо восприняла развод. В любом случае, я была своего рода посредником с этим. Она сказала, что хотела, чтобы кто-то что-то сделал, частный детектив, который Я бы не стал задавать слишком много вопросов. Я подключил их и заплатил ему деньги. Я никогда не использовал его для работы над этим делом.

  «Как бы то ни было, кто-то избил Марка Фултона примерно через неделю после того, как я представил Оберхерста Пег. Судя по тому, что я слышал, это было довольно плохо. Полиция сочла это ограблением».

  "Почему ты думаешь иначе?"

  Оберхерст пытался меня встряхнуть. Он пришел ко мне в офис через неделю после избиения. Показал мне газетную статью об этом. Он сказал, что может вытащить меня из этого за две тысячи долларов.

  «Я сказал ему пойти в поход. Я ни черта об этом не знал. Насколько я знал, он мог все выдумать. две штуки, и я не буду кричать, потому что сумма не стоит риска ".

  "Разве ты не боялся?"





  «Черт возьми. Он крупный парень. Он даже похож на гангстера. У него сломан нос, он жестко говорит. В целом. Только я подумал, что он меня проверял. Если бы я сдался, он бы сдержался. возвращаюсь. Кроме того, я не сделал ничего плохого. Как я уже сказал, я только их подключил ".

  "Как мне добраться до Оберхерста?" - спросила Бетси.

  «Я узнал его имя от Стива Вонга на вечеринке. Попробуй его. Скажи, что я сказал тебе позвонить».

  Телфорд пролистал справочник юристов и написал номер Вонга на обратной стороне визитной карточки.

  "Спасибо."

  «Рад, что смог помочь. И будьте осторожны с Оберхерстом, он плохие новости».

  Бетси пообедала в «Дзен», а затем пошла по магазинам на Пятой авеню Сакс в поисках костюма. Когда она вернулась в офис, мне было пятнадцать. В ее отсеке было несколько телефонных сообщений и две дюжины красных роз на столе. Сначала он подумал, что они от Рика, и эта идея заставила ее услышать стук. Рик посылал ей цветы, когда они встречались и в День святого Валентина. Он сделал бы это, если бы захотел вернуться домой.

  "От кого это?" - спросила она Энн.

  «Я не знаю. Их только что доставили. Есть карточка».

  Бетси отложила телефонные сообщения. К вазе был приклеен небольшой конверт. Ее пальцы дрожали, когда она открывала клапан e и вытаскивала небольшую белую карточку с надписью: «Лучшему другу человека, его адвокату».

  Вы отлично поработали, ОЧЕНЬ БЛАГОДАРНЫЙ КЛИЕНТ

  Мартин Бетси положил карточку. Ее возбуждение испортилось.

  «Они от Дария», - сказала она Энн, надеясь, что ее разочарование не проявится.

  "Как задумчиво".

  Бетси ничего не сказала. Она так хотела, чтобы цветы были от Рика. Бетси немного поспорила сама с собой, затем набрала его номер.