Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 155 из 158

  Алан Пейдж вышел на крыльцо. Бетси Танненбаум стояла у перил. Было холодно. Пейдж видел туман, образовавшийся от ее дыхания.

  "Тебе лучше, теперь, когда Кэти в безопасности?" - спросил Пейдж.

  «Врачи думают, что Кэти будет в порядке физически, но меня беспокоит психологический ущерб. Она, должно быть, была напугана. И мне страшно, что сделает Рирдон, если ее когда-нибудь выпустят».

  «Тебе не стоит об этом беспокоиться. Она будет взаперти навсегда».

  "Как ты можешь быть в этом уверен?"

  «У меня есть ее гражданское обязательство. Я бы сделал это, даже если бы меня заставили помиловать ее. Помилование не помешало бы мне поместить ее в психиатрическую больницу, если бы она была психически больной и опасной.

  Рирдон имеет задокументированный анамнез психических заболеваний и обязательств по оказанию гостеприимства. Я разговаривал с людьми в Государственной больнице. Конечно, должны быть слушания.

  У нее будет адвокат. Я уверен, что возникнут непростые юридические вопросы. Но суть в том, что Саманта Рирдон безумна и никогда больше не увидит свет ».

  "А Дариус?"

  "Я отвергаю все обвинения, кроме обвинения в убийстве Джона Доу.

  С фотографией Дариуса с телом Оберхерста и доказательствами убийств в Хантерс-Пойнте я думаю, что смогу получить смертную казнь ».

  Бетси уставилась на передний двор. Машины скорой помощи уехали, но оставалось несколько полицейских машин. Бетси обняла себя и задрожала.

  "Часть меня не верит, что Ты получишь Дариуса.

  Рирдон клянется, что он дьявол. Может, он и есть ".

  «Даже дьяволу понадобится отличный адвокат для нашего дела».





  «Дариус получит лучшее, Ал. У него достаточно денег, чтобы нанять любого, кого захочет».

  «Ни кого, - сказал Пейдж, глядя на нее, - и не из лучших».

  Бетси покраснела.

  «Здесь слишком холодно, чтобы выделяться», - сказал Пейдж. «Вы хотите, чтобы я отвез вас в больницу?»

  Бетси последовала за Пейджем с крыльца. Пейдж открыл для нее дверь. Она села. Он завел двигатель. Бетси снова посмотрела на тюрьму Кэти.

  Такое очаровательное место. По его мнению, никто и не догадывается, что творится в подвале. О Рирдоне тоже никто не догадался. Или Дарий.

  Настоящие монстры не были похожи на монстров, и они были там, преследуя.

  Эпилог В одиннадцать тридцать жарким летним утром Колби Рэймонда Фрэнси положил левую руку на Библию, которую держал старший помощник секретаря Верховного суда США, поднял правую руку и повторил свою клятву после того, как помощник судьи Лора Хили : "1, Раймонд Фрэнсис Колби, торжественно клянусь, что я буду вершить правосудие без уважения к людям и буду иметь равные права с бедными и богатыми, и что я буду добросовестно и беспристрастно выполнять и выполнять все обязанности, возложенные на них. я как главный судья Соединенных Штатов в соответствии с моими способностями и пониманием, согласно Конституции и законам Соединенных Штатов. Так помоги мне Бог ».

  "Она тоже судья, мамочка?" - спросила Кэти Танненбаум.

  «Да», - прошептала Бетси.

  Кэти вернулась к церемонии. На ней было новое синее платье, которое Бетси купила для поездки в Вашингтон. От ее волос пахло цветами и солнечным светом, как пахли только вымытые шампунем волосы маленькой девочки. Никто, глядя на Кэти, не догадался бы, через какое испытание она прошла.

  Приглашение к вступлению в должность сенатора Колби пришло через неделю после того, как Сенат подтвердил его назначение в суд. О помиловании на озере было много недель в самых горячих новостях страны. Распространились слухи, что Колби не выдержит откровения о том, что он освободил розового убийцу. Затем Глория Эскаланте публично похвалила Колби за спасение ее жизни, а Алан Пейдж поблагодарил сенатора за обнародование помилования, хотя это еще не подтверждено. Окончательное голосование за подтверждение было шире, чем ожидалось.

  «Я думаю, что он собирается добиться справедливости», - сказал Алан Пейдж, когда они вышли из зала суда и направились в конференц-зал, где проходил прием для судей и их гостей.